"في هذا البند الفرعي في جلستيها" - Translation from Arabic to Spanish

    • este subtema en sus sesiones
        
    • este subtema en las sesiones
        
    • este tema en sus sesiones
        
    • este subtema en su sesiones
        
    • este subtema del programa en sus sesiones
        
    • este punto en sus sesiones
        
    28. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones cuarta y décima, celebradas los días 3 y 11 de junio, respectivamente. UN ٨٢- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الرابعة والعاشرة المعقودتين في ٣ و١١ حزيران/يونيه على التوالي.
    33. El OSE examinó este subtema en sus sesiones primera y octava, celebradas el 31 de mayo y el 10 de junio. UN 33- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثامنة، المعقودتين في 31 أيار/مايو و10 حزيران/يونيه.
    70. El OSE examinó este subtema en sus sesiones quinta y décima, celebradas el 2 y el 11 de junio, respectivamente. UN 70- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستيها الخامسة والعاشرة في 2 و11 حزيران/يونيه، على التوالي.
    9. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera y tercera, celebradas los días 24 y 27 de julio respectivamente. UN 9- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثالثة، المعقودتين في 24 و27 تموز/يوليه على التوالي.
    13. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda y tercera, celebradas el 24 y el 27 de julio respectivamente. UN 13- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الثانية والثالثة، المعقودتين في 24 و27 تموز/يوليه على التوالي.
    16. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda y tercera, celebradas los días 24 y 27 de julio respectivamente. UN 16- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الثانية والثالثة، المعقودتين في 24 و27 تموز/يوليه على التوالي.
    23. El OSE examinó este subtema en sus sesiones primera a cuarta, los días 4 y 13 de junio, respectivamente. UN 23- نظرت الهيئة في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والرابعة المعقودتين في 4 و13 حزيران/يونيه على التوالي.
    47. El OSE examinó este subtema en sus sesiones primera y cuarta, el 4 y el 13 de junio, respectivamente. UN 47- نظرت الهيئة في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والرابعة المعقودتين في 4 و13 حزيران/يونيه على التوالي.
    53. El OSE examinó este subtema en sus sesiones primera a cuarta, el 4 y el 13 de junio, respectivamente. UN 53- نظرت الهيئة في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والرابعة المعقودتين في 4 و13 حزيران/يونيه على التوالي.
    54. El OSE examinó este subtema en sus sesiones tercera y cuarta, el 6 y el 13 de junio, respectivamente. UN 54- نظرت الهيئة في هذا البند الفرعي في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 6 و13 حزيران/يونيه على التوالي.
    110. El OSE examinó este subtema en sus sesiones tercera y cuarta, los días 17 y 24 de junio, respectivamente, y tuvo ante sí los documentos FCCC/SBI/2003/8 y FCCC/CP/2003/6/Add.2. UN 110- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الثالثة والرابعة، المعقودتين في 17 و24 حزيران/يونيه على التوالي. وعُرضت على الهيئة الوثيقة FCCC/SBI/2003/8 وFCCC/CP/2003/6/Add.2.
    56. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda y cuarta, los días 18 y 25 de mayo, respectivamente. UN 56- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في 18 و25 أيار/مايو على التوالي.
    65. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda y cuarta, los días 18 y 25 de mayo, respectivamente. UN 65- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في 18 و25 أيار/مايو على التوالي.
    71. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda y cuarta, los días 18 y 25 de mayo, respectivamente. UN 71- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في 18 و25 أيار/مايو على التوالي.
    74. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda y cuarta, los días 18 y 25 de mayo, respectivamente. UN 74- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في 18 و25 أيار/مايو على التوالي.
    85. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda y cuarta, los días 18 y 25 de mayo, respectivamente. UN 85- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في 18 و25 أيار/مايو على التوالي.
    96. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda y cuarta, los días 18 y 25 de mayo, respectivamente. UN 96- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في 18 و25 أيار/مايو على التوالي.
    101. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda y cuarta, los días 18 y 25 de mayo, respectivamente. UN 101- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في 18 و25 أيار/مايو على التوالي.
    38. El OSACT examinó este subtema en las sesiones primera y quinta, el 16 y el 25 de junio, respectivamente. UN 38- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والخامسة والمعقودتين في 16 و25 حزيران/يونيه،
    17. El OSE examinó este tema en sus sesiones primera y segunda, celebradas los días 24 y 27 de julio, respectivamente. UN 17- نظرت الهيئة في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثانية المعقودتين يومي 24 و27 تموز/يوليه على التوالي.
    62. El OSE examinó este subtema en su sesiones segunda y quinta, los días 16 y 25 de junio, respectivamente, y tuvo ante sí el documento FCCC/SBI/2004/MISC.2 y Add.1 y 2. UN 62- نظرت الهيئة في هذا البند الفرعي في جلستيها الثانية والخامسة المعقودتين في 16 و25 حزيران/يونيه على التوالي. وعُرضت عليها الوثيقة FCCC/SBI/2004/MISC.2 وAdd.1 وAdd.2.
    11. El OSE examinó este subtema del programa en sus sesiones segunda y cuarta. UN 11- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الثانية والرابعة.
    90. El Comité examinó este punto en sus sesiones primera y sexta, el 28 de marzo y el 1º de abril. UN ٠٩- وقد نظرت اللجنة في هذا البند الفرعي في جلستيها ١ و٦ المعقودتين في ٨٢ آذار/مارس و١ نيسان/أبريل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more