en este mundo alguien más está haciendo una revolución de otro tipo. | Open Subtitles | في هذا العالمِ يستطيع شخص أخر أن يصنع ثورة أخرى |
Y tal vez nunca será capaz de hacerlo porque ... no hay nadie en este mundo como mi papá. | Open Subtitles | ولَرُبَّمَا لَنْ أكُونَ قادر على عمَلة أبدا لان ليس هناك واحد في هذا العالمِ مثل أبِّي. |
Si hay algún pueblo en este mundo sin el cual sería mejor, es éste. | Open Subtitles | إذا هناك أيّ بلدة في هذا العالمِ سَتكُونُ أفضلَ بلاشك، أنها هي. |
No puedo hacer absolutamente nada sin su fe... en este mundo y su amor por los niños. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أفعل شئ بكل تأكيد من غير إيمانكِ في هذا العالمِ وحبِّكَ للأطفالِ |
Cuando estaba en el departamento, había dos cosas que odiaba más en el mundo. | Open Subtitles | عندما أنا كُنْتُ في القسمِ، كان هناك شيئانَ كَرهتُ في هذا العالمِ. |
Nada en este mundo podrá detenerlo. | Open Subtitles | لا شيء يُمْكِنُ أَنْ يوقفه في هذا العالمِ |
Todos sabemos lo difícil que es hallar amor en este mundo. | Open Subtitles | كلنا نَعْرفُ كَمْ بشدّة هو لإيجاد الحبِّ في هذا العالمِ |
Nosotros, como individuos, damos gracias por nuestro tiempo en este mundo. | Open Subtitles | نحن الذين منفصلون نَعطي شكراً لوقتِنا المُوَزَّعِ في هذا العالمِ. |
No hay suficientes drogas en este mundo. | Open Subtitles | هناك لَيسَ بما فيه الكفاية مخدّراتَ في هذا العالمِ. |
Pues, como es imposible en este mundo en el que vivimos, Elizabeth, tener afinidad con otros, podemos tener afinidad con nosotros mismos. | Open Subtitles | لتَحسين أوضاع أنفسنا. منذ، إليزابيث، هو مستحيلُ في هذا العالمِ نحن بشكل مباشر في للتَعَاطُف مَع الآخرين، |
Mi maestro decía que no te puedes aferrar a nada en este mundo. | Open Subtitles | ..سيدي يريدانيقُولُ. ليس هناك اي شيء نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتمسّكَ بة في هذا العالمِ. |
La gente está sola en este mundo por muchas razones diferentes | Open Subtitles | الناس وحيدون في هذا العالمِ للكثير مِنْ الأسبابِ المختلفةِ. |
La gente está sola en este mundo por muchas razones diferentes | Open Subtitles | الناس وحيدون في هذا العالمِ للكثير مِنْ الأسبابِ المختلفةِ. |
significas mas para mi que cualquier cosa en este mundo o cualquier otro. | Open Subtitles | أنت تعني لي أكثر من أي شيء في هذا العالمِ أَو أيّ عالم آخر |
Las personas están solas en este mundo por muchas diferentes razones. | Open Subtitles | الناس وحيدون في هذا العالمِ للكثير مِنْ الأسبابِ المختلفةِ |
Las personas están solas en este mundo por muchas diferentes razones. | Open Subtitles | الناس وحيدون في هذا العالمِ للكثير مِنْ الأسبابِ المختلفة |
Sabes, Charlie... hay dos tipos de ladrones en este mundo: | Open Subtitles | تَعْرفُ، تشارلي، هناك إثنان مِنْ أنواعِ اللصوصِ في هذا العالمِ: |
Era todo lo amor que tenía en este mundo. | Open Subtitles | هو كَانَ كُلّ الحبّ كَانَ عِنْدي في هذا العالمِ. |
Es para abrazar a todos en este mundo para siempre, hasta que desaparezcan. | Open Subtitles | لمُعَانَقَة كُلّ شيءِ في هذا العالمِ إلى الأبد حتى يَختفي |
No hay lugar en este mundo un fuego como el nuestro. | Open Subtitles | ليس هناك مكان في هذا العالمِ لنوعِنا مِنْ النارِ |
No hay nada que quiera más en el mundo. | Open Subtitles | أُريدُه أكثر مِنْ أيّ شئ في هذا العالمِ. |