"في هذه البيانات المالية" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre los estados financieros
        
    • en estos estados financieros
        
    • en los estados financieros
        
    • en los presentes estados financieros
        
    • de los estados financieros
        
    • sobre esos estados financieros
        
    • sobre dichos estados financieros
        
    • sobre estos estados financieros
        
    • sobre ellos
        
    • en esos estados financieros
        
    • en el presente informe corresponde
        
    A mí me corresponde formular una opinión sobre los estados financieros basada en nuestro examen. UN أمّا مسؤوليتي فهي إبداء الرأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات.
    A mí me corresponde formular una opinión sobre los estados financieros basada en mi examen. UN أمّا مسؤوليتي فهي إبداء الرأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتي للحسابات.
    :: La Administración es responsable de la integridad y la objetividad de la información financiera y de otra índole contenida en estos estados financieros. UN :: أن الإدارة مسؤولة عن مدى أمانة وموضوعية المعلومات المالية المدرجة في هذه البيانات المالية.
    La Administración es responsable de la integridad y objetividad de la información financiera incluida en los estados financieros. UN إن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية الواردة في هذه البيانات المالية.
    La administración es responsable de la integridad y objetividad de la información financiera contenida en los presentes estados financieros. UN إنّ الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية الواردة في هذه البيانات المالية.
    La preparación de los estados financieros es competencia del Secretario General. UN والمسؤولية في هذه البيانات المالية هي مسؤولية الأمين العام.
    Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre esos estados financieros basada en nuestra auditoría. UN تتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات.
    Nuestra función es presentar una opinión sobre dichos estados financieros basada en nuestra comprobación de cuentas. UN أما مسؤوليتنا نحن فهي اﻹعراب عن رأينا في هذه البيانات المالية بالاستناد إلى المراجعة التي أجريناها.
    Nuestra función consiste en formular una opinión sobre los estados financieros basada en nuestra auditoría. UN وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات.
    A mí me corresponde formular una opinión sobre los estados financieros basada en mi auditoría. UN أمّا مسؤوليتي فهي إبداء الرأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتي للحسابات.
    Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre los estados financieros basada en nuestro examen. UN تتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات.
    :: La Administración es responsable de la integridad y objetividad de la información financiera contenida en estos estados financieros. UN :: أن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية المدرجة في هذه البيانات المالية.
    La Administración es responsable de la integridad y objetividad de la información financiera contenida en estos estados financieros. UN أن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية المدرجة في هذه البيانات المالية.
    :: La Administración es responsable de la integridad y objetividad de la información financiera contenida en estos estados financieros. UN :: أن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية الواردة في هذه البيانات المالية.
    Es responsabilidad de la Administración incluir información íntegra y objetiva en los estados financieros. UN إن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية الواردة في هذه البيانات المالية.
    La unidad contable utilizada en los estados financieros es el dólar de los Estados Unidos. UN وحدة الحساب المستخدمة في هذه البيانات المالية هي دولار الولايات المتحدة.
    La Administración es responsable de la integridad y objetividad de la información financiera contenida en los presentes estados financieros. UN أن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية الواردة في هذه البيانات المالية.
    Dado que por ahora no es posible determinar el resultado de la apelación, no se ha hecho una reserva para la suma reclamada en los presentes estados financieros. UN ونظرا إلى أنه يتعذر تحديد النتيجة في الوقت الحالي، لم تُدرج في هذه البيانات المالية أية اعتمادات تتعلق بهذه المطالبة.
    Nuestra función consiste en emitir una opinión acerca de los estados financieros sobre la base de nuestra auditoría. UN أما مسؤوليتنا فهي إبداء الرأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا.
    Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre esos estados financieros basada en nuestra auditoría. UN تتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات.
    Nuestra función es presentar una opinión sobre dichos estados financieros basada en nuestra comprobación de cuentas. UN أما مسؤوليتنا نحن فهي الإعراب عن رأينا في هذه البيانات المالية بالاستناد إلى المراجعة التي أجريناها.
    Nuestra función consiste en formular una opinión sobre estos estados financieros basada en nuestra auditoría. UN تتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات.
    Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen. UN أما مسؤوليتنا فهي إبداء الرأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى المراجعة إلتي أجريناها.
    a) La responsabilidad por la integridad y objetividad de las informaciones financieras incluidas en el presente informe corresponde a la Administración; UN (أ) إن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية الواردة في هذه البيانات المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more