"في واشنطن العاصمة" - Translation from Arabic to Spanish

    • en Washington
        
    • en la ciudad de Washington
        
    República Islámica del Irán en Washington D.C. UN جمهورية إيران اﻹسلامية في واشنطن العاصمة
    Encomia el éxito de la Cumbre sobre seguridad nuclear celebrada en Washington. UN وأثنى على نجاح مؤتمر القمة للأمن النووي في واشنطن العاصمة.
    Encomia el éxito de la Cumbre sobre seguridad nuclear celebrada en Washington. UN وأثنى على نجاح مؤتمر القمة للأمن النووي في واشنطن العاصمة.
    Los otros datos que ha facilitado proceden de un centro de estudios del Golfo establecido en Washington, D.C., no en Damasco. UN أما المعلومات الأخرى التي قدمها فقد أفاد بها مركز دراسات الخليج ومقره في واشنطن العاصمة وليس في دمشق.
    No obstante, en el vigésimo congreso postal, celebrado en la ciudad de Washington en 1989, se expusieron diversas deficiencias del servicio postal. UN على أنه جرى في المؤتمر البريدي العشرين الذي انعقد في واشنطن العاصمة عام ١٩٨٩ الكشف عن عدد من أوجه الضعف في الخدمات البريدية.
    Tras meses de controversias y estratégica planificación, miles de mujeres se congregaron en Washington D.C. TED بعد شهور من التخطيط الاستراتيجي والجدل، تجمع الآلاف من النساء في واشنطن العاصمة.
    Yo he estado en Washington, y he visto las escuelas en los ghettos. Open Subtitles أنا قَدْ كُنْتُ في واشنطن العاصمة وأنا رَأيتُ المَدارِسَ وأحياء الأقليات
    EN NUEVA YORK Y LOS FUNCIONARIOS DE LOS ESTADOS UNIDOS en Washington, D.C., POR UN في نيويورك وموظفــي الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة
    También visitaron el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional en Washington, D.C. UN وقاموا بزيارة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي في واشنطن العاصمة.
    la República Argelina Democrática y Popular en Washington, D.C. UN جمهورية الجزائر الديمقراطية الشعبية في واشنطن العاصمة
    El informe correspondiente a 1994 se presentó en la Casa Blanca en Washington, D.C., y se publicó simultáneamente en árabe, español, francés, inglés y portugués. UN وقد استهل إصدار تقرير عام ١٩٩٤ من البيت اﻷبيض في واشنطن العاصمة وصدر في وقت واحد بالاسبانية والانكليزية والبرتغالية والعربية والفرنسية.
    Hoy mismo se ha firmado en Washington, D.C. un acuerdo de gran importancia entre Israel y Palestina. UN وفي هــذا اليــوم بالتحديــد تم التوقيع في واشنطن العاصمة على اتفــاق هــام للغايــة بين إسرائيل والفلسطينيين.
    La reunión del Comité se celebró con ocasión de la firma en Washington, D.C. del Acuerdo Provisional sobre la Ribera Occidental y la Faja de Gaza. UN وعقد اجتماع اللجنة بمناسبة التوقيع في واشنطن العاصمة على الاتفاق المؤقت بشأن الضفة الغربية وقطاع غزة.
    del Pakistán en Washington D.C. por la Sección de Intereses de la UN سفــارة باكستان في واشنطن العاصمة من قسم رعاية مصالح
    - Debe intensificarse la interacción entre la Oficina del Presidente del Grupo de los 77 y China en Nueva York y Ginebra y el Grupo de los 24 en Washington, D.C. UN ● ينبغي أيضا المضي في تكثيف التفاعل بين مكتب رئيس مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في نيويورك وجنيف ومجموعة اﻟ ٢٤ في واشنطن العاصمة.
    • En la Cumbre sobre el microcrédito, celebrada en Washington, D.C. en 1997, se destacó la importancia de conceder créditos a las mujeres pobres. UN ● أبرز مؤتمر القمة المعني بالقروض الصغيرة المعقود في واشنطن العاصمة عام ١٩٩٧ أهمية توفير القروض للمرأة الفقيرة.
    - En la Cumbre sobre el microcrédito, celebrada en Washington, D.C. en 1997, se destacó la importancia de conceder créditos a las mujeres pobres. UN ● أبرز مؤتمر القمة المعني بالقروض الصغيرة المعقود في واشنطن العاصمة عام ١٩٩٧ أهمية توفير القروض للمرأة الفقيرة.
    La Sección de Intereses de la República Islámica del Irán en Washington, D.C., aprovecha la oportunidad para reiterar a la Embajada del Pakistán las seguridades de su consideración más distinguida. UN ويغتنم قسم رعاية مصالح جمهورية إيران اﻹسلامية في واشنطن العاصمة هذه الفرصة فيجدد أسمى آيات التقدير لسفارة باكستان.
    12. El 12 de julio de 2013, participó en varias reuniones de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, en la ciudad de Washington. UN 12 - وفى 12 تموز/يوليه 2013 شاركت في عدة اجتماعات للجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، في واشنطن العاصمة.
    137. La tercera reunión interparlamentaria sobre fiscalización de drogas, la " Cumbre Internacional sobre Drogas " , fue organizada en cooperación con el Congreso de los Estados Unidos y se celebró en la ciudad de Washington en febrero de 2000. UN 137- ونُظم الاجتماع البرلماني الدولي المعني بمراقبة المخدرات " مؤتمر القمة المعني بالمخدرات " ، وذلك بالتعاون مع كونغرس الولايات المتحدة، وانعقد الاجتماع في واشنطن العاصمة في 13 شباط/فبراير 2000.
    5. La Secretaría del FMAM invitó a algunos funcionarios de la ONUDI a que participaran, junto con otros organismos asociados, en un seminario para la presentación del Fondo celebrado a finales de noviembre en la ciudad de Washington. UN 5- ودعت أمانة مرفق البيئة العالمية موظفين مختارين من اليونيدو للمشاركة، مع الوكالات الشريكة الأخرى، في حلقة دراسية للتعريف بمرفق البيئة العالمية عقدت في واشنطن العاصمة في نهاية تشرين الثاني/نوفمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more