Bien, eso restringe nuestra lista de sospechosos. A un puñado de tipos. | Open Subtitles | الذي يضيّق قائمتنا من المشتبه بهم أسفل إلى حفنة الرجال. |
El siguiente orador en nuestra lista es el Embajador del Japón. | UN | والمتكلم التالي المدرج في قائمتنا هو سفير اليابان. |
Con el segundo elemento de nuestra lista alentamos el estudio de nuevas medidas, mecanismos y alianzas financieras, en concreto en las que participe el sector privado. | UN | وفي العنصر الثاني المدرج في قائمتنا نحن نشجع على استكشاف تدابير مالية جديدة وإنشاء آليات وشراكات، وبخاصة الشركات التي تسخر القطاع الخاص. |
De acuerdo, bien, el siguiente asunto en la lista debe ser fácil. | Open Subtitles | حسناً المشكلة التالية في قائمتنا يجب أن تكون سهلة جداً |
Deberíamos elaborar una metodología y un texto consensuados para poner en práctica nuestros compromisos, nuestra " lista " . | UN | ويتعين علينا أن نضع منهجية ولغة متفق عليهما بشكل عام لتنفيذ تعهداتنا، ' ' قائمتنا``. |
Tenemos otro orador en nuestra lista, que es el Secretario General de la Conferencia, Sr. Ordzhonikidze. | UN | لدي الآن متكلم آخر في قائمتنا وهو الأمين العام للمؤتمر، السيد أوردزونيكيدزه. |
¡Vístanse y bajen inmediatamente! Eso no está en nuestra lista de quehaceres, papacito. | Open Subtitles | أرتدوا ثيابكم وأنزلوا هذا ليس على قائمتنا أبي |
Chico, Me gusta tu entusiasmo, Pero tenemos trabajo que hacer... debemos achicar nuestra lista de sospechosos. | Open Subtitles | يا فتى أحب حماسك لكننا يجب أن نعمل على َضييق أسفل قائمتنا من المشتبه بهم |
Digo, no está en nuestra lista. | Open Subtitles | علما أننا تكبدنا مشقة في العثور عليك أعني, أنت لست على قائمتنا |
Entonces nos quedaremos hasta que nuestra lista esté completa. | Open Subtitles | إذاً، سنبقى ساهرين طوال الليل حتّى تكتمل قائمتنا |
Ahora, propongo que hagamos nuestra lista para las locales en armonía de ocho partes. | Open Subtitles | الآن, أقترح أن نجعل جميع قائمتنا بأغاني جماعية |
pero, sabes, TSNU está aún en lo más alto de nuestra lista. | Open Subtitles | لكن انت تعلم ان جامعة تكساس ستر الشماليه مازالت في أول قائمتنا إلى الأمام, أيها الرؤوس النحاسية |
Chicos, tenemos que actuar rápido. Tenemos que dividir nuestra lista. | Open Subtitles | يا سادة علينا التحرك بسرعة علينا تقاسم قائمتنا |
De todos los eventos celebrados el día 27 en Mumbai la boda en esta iglesia es el único que coincide con nuestra lista. | Open Subtitles | من جميع الفعاليات التي جرت في ال 27 في مومباي حفل الزفاف في هذه الكنيسة هو.. الحدث الوحيد الذي يتطابق مع قائمتنا |
Estás fácilmente en el número tres o cuatro en nuestra lista. | Open Subtitles | أنت بسهولة الرقم الثالث أو الرابع على قائمتنا |
El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy la palabra al primer orador inscrito en la lista de esta mañana, el Ministro de Relaciones Exteriores del Reino de Swazilandia, Su Excelencia el Sr. Arthur R. V. Khoza. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن للمتحدث اﻷول في قائمتنا لهذا الصباح، وزير خارجية سوازيلند، سعادة السيد آرثر خوزا. |
Quisiera recordar que quedan 16 oradores en la lista para esta sesión. | UN | أذكّر المتكلمين بأن قائمتنا تتضمن الآن 16 متكلما في هذه الجلسة. |
Si nos cruzamos con mi hermano, quizá ambos podremos tachar un nombre de nuestras listas. | Open Subtitles | إذا مررنا بأخي، محتمل أن نتخلص من اسم في قائمتنا |
Ya sabes, no debería decirlo pero esta es nuestro favorito del catálogo. ¿No es así, Samantha? | Open Subtitles | اتعرف, لا يجب علي قول هذا لكن هذا من قائمتنا المفضلة, اليس كذالك سمنثا؟ |
Todo lo que digo es que nuestro menú es más local ahora. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن قائمتنا الآن أصبحت أكثر شعبية |
Yo, por ejemplo, pienso que deberíamos usar nuestro listado para las seccionales para empezar explorando la obra de una Bernadette Peters | Open Subtitles | أنا كشخص اعتقد أنه يجب أن نستخدم قائمتنا لمنافسة المقاطعات بالبدء بأغاني "الفنانة" (بيرنديت بيترز) |