Cierto, así que... el pensar en hacer esto otra vez con alguien que no conoció a Gabriel... | Open Subtitles | الفكره من إعاده الموضوع مره أخرى مع شخص آخر لم يعرف قابرييل |
Solía ser una niña muy abierta, y desde que Gabriel murió, dejé de hablar con la gente. | Open Subtitles | لقد كنت فتاة إجتماعية جدًا منذ أن مات قابرييل لم أعد أتحدث للناس |
No fue la muerte de Gabriel lo que le rompió el corazón. | Open Subtitles | لم تكن وفاه إبنها قابرييل ماحطمت قلبها.. |
Gabriel canceló una reunión con el mismo tipo porque pensó que le estaban vigilando. | Open Subtitles | قابرييل قاطع اجتماعا مع نفس الشخص لأنه ظن بأنه رأى مراقب |
Gabrielle se alejaba de un divorcio cada vez más amargo. | Open Subtitles | قابرييل - تحاول الهروب من طلاق مر |
Gabriel dijo que vio a un tipo con una chaqueta azul a una manzana y media del objetivo al que identificó como un posible vigilante. | Open Subtitles | قابرييل قال بأنه رأى رجلا بمعطف ازرق بمسافة بناية ونصف عن الهدف وقد عرّفه بأنه مراقب محتمل |
Gabriel y sus amigos en la Central llevan toda la puta vida esperando esto. | Open Subtitles | قابرييل واصدقائه بالمركز كانوا ينتظرون طوال حياتي لهذا |
Gabriel. Tenemos que sacarlos. No tenemos otra opción. | Open Subtitles | قابرييل , علينا ان نخرجهم , ليس لدينا اي خيار آخر |
Deberíais haber envuelto en plástico a Gabriel y quemado su cuerpo. | Open Subtitles | كان عليك ان تغلف قابرييل ببلاستيك ومن ثم تحرق جسمه |
Mañana puedo ir a comprobarlo, después de ver a Gabriel. | Open Subtitles | استطيع ان اذهب واتفقده غدا بعد ان ارى قابرييل |
Gabriel dijo algo sobre conseguir algo del nivel 4. | Open Subtitles | قابرييل قال بأنه شيئ يتعلق بالمستوى الرابع |
Sinceramente, Philip, sabes que Gabriel no se equivoca. | Open Subtitles | تعرف بكل حق يا فيليب , قابرييل ليس مخطئا |
Deberíais haber envuelto en plástico a Gabriel y quemado su cuerpo. | Open Subtitles | كان عليكم لف قابرييل في بلاستيك وحرق جثته |
Gabriel dijo que nuestra gente estuvo con mi madre cuando murió y quiso que supiera que me quería. | Open Subtitles | قابرييل قال بأن جماعتنا , كانوا مع امي حينما وافتها المنية وارادتني ان اعلم بأنها احبتني |
Deja de controlarme, Gabriel, porque Martha está acabada. | Open Subtitles | توقف عن التعامل معي يا قابرييل , لأن موضوع مارثا حسم |
He leído mucho sobre ti, Nick. Gabriel, ¿qué estás haciendo aquí? | Open Subtitles | " قرأت عنك كثيراَ " نيك - قابرييل " ماذا تفعل هنا ؟ " - |
Gabriel conoce gente en Miami y Nueva York. | Open Subtitles | يعرف " قابرييل " بعض الرجال " في " ميامي " و " نيويورك |
Que me otorgue mi regalo y me diga: "Gabriel, hijo mío ya puedes dejar la carretera". | Open Subtitles | ليمنحني هديتي ويقول لي قابرييل " يا بني" انتهت أعمال الطرقات |
No puedo hablar ahora, Gabriel. Estoy trabajando. | Open Subtitles | لا استطيع الكلام الان قابرييل انا اعمل |
Gabriel, ¿a qué te sabe este gusto? | Open Subtitles | قابرييل ما رايك في هذا الطعم ؟ |
Adiós, Gabrielle. | Open Subtitles | الى اللقاء ، قابرييل |