He comprobado el lector de tarjetas de la puerta de seguridad del almacén. | Open Subtitles | لقد فحصت قاريء البطاقات على بوابة الأمن للمستودع. |
Es un extrator de datos portatil. Tiene un lector de SIM de fabricación propia y crea una copia del teléfono. | Open Subtitles | أنهُ جهاز يستخرج بيانات الهواتف المحمولة مدمج بهِ قاريء للبطاقة لنسخ البيانات |
No sé si podrá leer esto. Solo es un lector de microchip standard. | Open Subtitles | لا أعرف لو كان سيقرأ هذا إنه مجرد قاريء شريحة صغيرة عادي |
Un millón de lectores quieren saber qué ocurrirá cuando el 54to. vea acción. | Open Subtitles | مليون قاريء وفي للجريدة يريدون معرفة ما الذي سيحدث عندما تقاتل الفرقة الرابعة و الخمسون |
Un hombre en el que confían 19 millones de lectores. | Open Subtitles | إنه اسم اكثر من 19 مليون قاريء يثقون فيه |
Tal vez enviaste al mago a conseguir un "Oyente" que lea mis pensamientos. | Open Subtitles | ربما قدّ أرسلت العرّاف ليأتي بـ(قاريء الأفكار) لتعلم ما يجول بعقلي من أفكار. |
Y el dijo, "No, no, no, papi -- esta tarjeta es por ser el mejor lector de cuentos del mundo." | TED | فقال لي ، " لا,لا,لا, والدي --- هذه بطاقه "لكونك أفضل قاريء قصص في العالم" |
Ésta es un arma personalizada y eso es un lector óptico de palmas. | Open Subtitles | -هذة بندقية مشخصة وهذا قاريء نظري لكف اليد |
Un lector de sueños, comparado con todos tus besos de mira. | Open Subtitles | قاريء الأحلام يتقارن بموهبتك للرؤية |
Una pinza de cabello es una de las más versátiles herramientas... en el arsenal de un ladrón... es tan buena como una llave, la mayoría del tiempo... pero no cuando la cerradura es un lector de tarjetas magnético. | Open Subtitles | دبوس الشعر هو أحد أكثر الأدوات المتعددة الإستعمال في ترسانة اللص إنه جيد كالمفتاح في أغلب الأوقات لكن ليس عندما يكون القفل قاريء للبطاقات المغناطيسية |
¡Oh, así que, qué, Ahora usted es un lector de la mente? | Open Subtitles | إذن، أنتَ قاريء للأفكار أيضاً؟ |
FBI no instaló su primer lector automatizado de huellas. | Open Subtitles | ليركب الـ "إف بي أي" أول قاريء بصمات آلي. |
Podría ser el lector. | Open Subtitles | قد يكون قاريء البطاقات |
Eres un buen lector de almas, Edward. | Open Subtitles | "أنت أيضاً قاريء أفكار بارع يا "إدوارد |
Soy un lector voraz, un gran admirador de Fitzgerald, | Open Subtitles | أنا قاريء نَهمّ ، من أشدّ المُعجبين ب(فيتز جيرالد). |
Están agrupados en conjuntos de tres, llamados codones, y algunos de ellos simplemente indican al lector de código, si así lo prefieres, cómo empezar, o por dónde empezar y cuando... y cuando se va a detener. | Open Subtitles | انهم مصنفون الى ثلاث، تسمى تسلسل معلومات النظام الجيني، و البعض منهم فقط يخبر قاريء الشِيفَرَة، إذا أحببت، كيف يبدأ، أو اين يبدأو متى... |
Verás, tú y yo, Edna, la policía, 80 millones de lectores y 463 diarios de Maine a Honolulú saben, y mis hijos saben, que la has asesinado y la has enterrado en el hormigón de la máquina que hace glopeta-glopeta. | Open Subtitles | ( كما ترى , أنت وأنا و ( إدنا والشرطة و80 مليون قاريء لـ 463 صحيفة |
Este periódico tiene 4.2 millones de lectores. | Open Subtitles | -والصحيفة لديها 4.2 مليون قاريء |
Y tú debes ser el Oyente. | Open Subtitles | و لا بدّ أنكَ قاريء الأفكار. |
- Es un Oyente verdadero. | Open Subtitles | -إنه قاريء حقيقيّ للأفكار . |
Es la versión del "Reader's Digest". | Open Subtitles | " إصدار " قاريء دياجيست |