"قاضي في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Magistrado del
        
    • juez en
        
    • juez del
        
    • Magistrado de la
        
    • juez de
        
    • un juez
        
    Cargo actual: Magistrado del Tribunal Supremo de Nueva Gales del Sur, Australia UN المنصب الحالي: قاضي في المحكمة العليا لنيو ساوث ويلز، أستراليا
    1998 hasta la fecha Magistrado del Tribunal Supremo de Nueva Gales del Sur. UN منذ 1998 حتى الآن قاضي في المحكمة العليا لنيو ساوث ويلز.
    Magistrado del Tribunal Constitucional de Bosnia y Herzegovina, 1989. UN قاضي في المحكمة الدستورية للبوسنة والهرسك ٩٨٩١
    1978-1983 juez en Duisburg y Oberhausen, Tribunal Municipal, diferentes divisiones. UN قاضي في دويزبيرغ واوبرهاوزن في شُــعب مختلفة بالمحكمة البلدية.
    Desde 1995: juez del Tribunal Constitucional del Land de Bremen UN منذ عام ٥٩٩١ قاضي في المحكمة الدستورية لمقاطعة برمن
    Actualmente es Magistrado de la Cámara de Apelaciones del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN حاليا: قاضي في دائرة الاستئناف في كل من المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    El Gobierno boliviano ha tomado la decisión de presentar la candidatura del Prof. Dr.h.c. René Blattmann para la elección a uno de los cargos de juez de la Corte Penal Internacional. UN قررت حكومة بوليفيا أن ترشح الدكتور رينيه بلاتمان لمنصب قاضي في المحكمة الجنائية الدولية.
    Nombrado Magistrado del Tribunal supremo de Malaya el 1º de enero de 1978. UN عين قاضي في المحكمة العليا لماليزيا في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٧٨
    Cargo: Magistrado del Tribunal Supremo de Sri Lanka. UN الصفة: قاضي في المحكمة العليا لسري لانكا.
    Cargo: Magistrado del Tribunal Supremo de Sri Lanka. UN الصفة: قاضي في المحكمة العليا لسري لانكا.
    Cargo: Magistrado del Tribunal Supremo de Sri Lanka. UN الصفة: قاضي في المحكمة العليا لسري لانكا.
    1988-1992 Magistrado del Tribunal Administrativo de Marsella UN 1988-1992 قاضي في المحكمة الإدارية، مرسيليا
    1982-1986 Magistrado del Tribunal Administrativo de Marsella UN 1982-1986 قاضي في المحكمة الإدارية، مرسيليا
    1995 Magistrado del Tribunal Administrativo de Marsella UN 1995 قاضي في محكمة مرسيليا الإدارية
    Cargo actual: Magistrado del Tribunal Superior de Punjab Haryana, India UN المنصب الحالي: قاضي في المحكمة العليا للبنجاب وهاريانا، الهند
    1983-1984 Magistrado del Tribunal Federal de Australia UN 1983-1984 قاضي في المحكمة الاتحادية لأستراليا
    :: juez en los juzgados principales de Duala y Yaundé UN :: قاضي في محكمتي دوالا وياوندي الإقليميتين
    Y cada juez en los Estados Unidos puede utilizarlo, porque se creó con un conjunto universal de datos. TED و كل قاضي في الولايات المتحدة الأمريكية يمكنه استخدامه، لأنه تم إنشاءه بناء على مجموعة بيانات شاملة.
    juez del Alto Tribunal de Justicia establecido por la Conferencia Nacional Soberana, 1991-1993. UN قاضي في محكمة القضاء العليا التي أنشأها مؤتمر السيادة الوطني، 1991-1993.
    - juez del Tribunal de Apelaciones y del Tribunal Constitucional de Malta (jubilado) UN - قاضي في محكمة الاستئناف وفي المحكمة الدستورية في مالطة (متقاعد)
    :: Sr. Abdulqawi Ahmed YUSSUF, Magistrado de la Corte Internacional de Justicia UN :: السيد عبد القوي أحمد يوسف، قاضي في محكمة العدل الدولية
    El Juez Mohamed Bedjaoui (Argelia) ex Ministro de Justicia, ex Embajador en Francia, ex Representante Permanente ante las Naciones Unidas, ex Presidente de la Corte Internacional de Justicia, y actualmente Magistrado de la Corte en La Haya; UN القاضي محمد بيجاوي من الجزائر، وزير العدل السابق، والسفير السابق لدى فرنسا، والممثل الدائم السابق لدى اﻷمم المتحدة، والرئيس السابق لمحكمة العدل الدولية، والذي يشغل حاليا منصب قاضي في المحكمة في لاهاي؛
    juez de primera instancia en casos civiles y penales. UN قاضي في المحكمة الابتدائية في قضايا جنائية ومدنية.
    ¿Cómo hiciste para traer aquí un juez en sábado? Open Subtitles كيف استطعت الحصول على قاضي في هذه المكان خلال السبت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more