"قالت بأنها لا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Dijo que no
        
    • dice que no
        
    Y mi hermana, quien Dijo que no le gustabas, también... estaba preocupada por ti, ¿no lo sabías? Open Subtitles و أختي ، التي قالت بأنها لا تحبك و لكنها في الحقيقة تحبك جدا ، و كانت أيضاً قلقة عليك للغاية ، هل كنت تعلم ذلك؟
    Dijo que no quería hacer, como, dejar a su amiga, o algo, cuando le pregunté para bailar. Open Subtitles قالت بأنها لا تريد أن تترك صديقها أو شيئاً من هذا القبيل عندما قمت بطلب منها أن تشاركني بالرقص
    Estamos en casa Ella Dijo que no quiere que dejemos la casa Open Subtitles نحن في المنزل، قالت بأنها لا تريدنا أن نخرج من المنزل
    Ella Dijo que no quería verte ni por un segundo. Open Subtitles لقد قالت بأنها لا تريد ان تنظر إليك لأكثر من ثانية.
    - dice que no se viene a menos que la filmen. Open Subtitles قالت بأنها لا يمكنها الخروج إلا إذا تم تصويرها
    Victoria Dijo que no quería implicar a los federales. Open Subtitles فيكتوريا قالت بأنها لا تريد تدخل الفيدراليين
    Dijo que no salía con nadie ahora, pero que cuando empezara a hacerlo, sería el primero en saberlo. Open Subtitles أعني، لقد قالت بأنها لا تواعد حالياً ولكن عندما تبدأ المواعدة مرة أخرى أنا، أنا، أنا سيكون أول من يعرف
    La última vez que vi a tu madre, me Dijo que no quería volver a verme. Open Subtitles ... آخر مرة رأيت والدتك قالت بأنها لا تريد رؤيتي مرة أخرى
    Cierto. Dijo que no tenía familia. ¿Por qué mintió? Open Subtitles أجل صحيح , فقد قالت بأنها لا تملك عائلة
    También Dijo que no hablaba inglés, y sí lo hacía, Open Subtitles "ولقد قالت بأنها لا تتحدث "الأنجليزية ثم تحدثت بها
    Ella Dijo que no va a ir más a un doctor. Open Subtitles لقد قالت بأنها لا تذهب إلى طبيب
    Dijo que no quiere seguir con eso. Open Subtitles قالت بأنها لا تريد فعلها بعد الآن
    Dijo que... no quiere que la encuentren. Open Subtitles قالت بأنها لا تريد أن يتم العثور عليها.
    Ella Dijo que no le importaba. Open Subtitles هي قالت بأنها لا تُمانع.
    Dijo que no lo sabía. Open Subtitles قالت بأنها لا تعرف و أخذوها...
    Al pedirle que se casara conmigo, enseguida Dijo que no me quería. Open Subtitles عندما طلبت من (إيفا) الزواج قالت بأنها لا تحبني
    Dijo que no quiere ir a California si no voy a estar allí. Open Subtitles قالت بأنها لا تريد الذهاب إلى (كاليفورنيا) إن لم أكن موجودة هناك
    Ella Dijo que no sabía. Open Subtitles قالت بأنها لا تعرف
    Dijo que no te permitiría seguir trabajando para Anson. Open Subtitles قالت بأنها لا تريد أن تتركك تستمر في العمل لصالح (آنسن).
    Su compañera de piso dice que no conocía a nadie en Castelldefels. Open Subtitles زميلتها بالسكن قالت بأنها لا تعرف أحدا من كاستلدفلز
    dice que no quiere verme más, pero de verdad me gusta y no sé qué hacer. Open Subtitles لقد قالت بأنها لا تريد رأيتي مرة أخرى، لكن إنها تروق لي حقــا ولا أعرف ما الذي أفعــله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more