"قالت هذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • dijo eso
        
    • lo dijo
        
    • Eso dijo
        
    • lo dice
        
    • dice eso
        
    • Ha dicho eso
        
    • Eso ha dicho
        
    • dijo que
        
    • decía eso
        
    • dijese eso
        
    • diría ella eso
        
    Pero sería mucho menos impactante si le dijera que no fue el amigo quien dijo eso. TED ولكن سيكون الأمر أقل صدمة إذا قلت لك أنه لم تكن الصديقة من قالت هذا.
    Ella dijo eso, y luego la otra mujer dijo: "Sí. Open Subtitles لقد قالت هذا والاخرى ردت عليها وقالت نعم
    Ella me dijo eso mismo no hace ni 10 minutos atrás. Open Subtitles لقد قالت هذا لي ، منذ ما يقرب من عشرة دقائق مضوا
    lo dijo porque respeta la privacidad de Alaska así como estoy seguro de que ustedes respetarán la de Lisa. Open Subtitles لقد قالت هذا لأنها تحترم خصوصية الاسكا نبراسكا كما أنه ليس لدي أدنى شك بأنكم ستحترمون خصوصية ليزا
    Eso dijo ella que hacía cuando le surgió la idea. Estaba haciendo compras. Open Subtitles قالت هذا عندما توصلت الى الفكرة كاملة
    dijo eso, y entonces le pregunté si había vuelto del viaje. Open Subtitles في البداية قالت هذا و عندما سألتها إن كانت قد عادت من الرحلة
    Porque si dijo eso todavía tienes una oportunidad. Open Subtitles لأنها لو قالت هذا الكلام لايزال لديك فرصة معها
    ¿Detectaste algo de sarcasmo cuando dijo, "eso es magnífico"? Open Subtitles هل لاحظت اسلوب السخريه في كلامها عندا قالت هذا رائع
    Si ella murió cuando tú eras un bebé, ¿cuándo dijo eso? Open Subtitles إذا كانت ماتت و انتِ صغيرة متى قالت هذا ؟
    Y me dijo: "Eso no es necesariamente cierto." Open Subtitles ثم قالت: هذا ليس صحيحا بالضرورة
    No. Dijo: "Eso me hace sentir una mujer". Open Subtitles لا , لقد قالت هذا يجعلني اشعر كامرأة
    ¿Dijo eso? Open Subtitles هل قالت هذا حقاً؟
    Dios mío, dijo eso. Open Subtitles يا ربى هل قالت هذا.
    Mi mujer me dijo eso. Open Subtitles سيدتى قالت هذا لى
    Arizona dijo que está en esto, pero ya lo dijo antes, y entonces se fue. Open Subtitles قالت " أريزونا " بأنها معي ولكنها قالت هذا من قبل, ثم رحلت
    Sabes tan bien como yo que si lo dijo es porque está segura. Open Subtitles وتعرف مثلي تماماً، لما قالت هذا إلا لو كانت متأكدة.
    Eso dijo en el contestador. Open Subtitles -لقد قالت هذا على آلة الرد
    - ¿Eso dijo? Open Subtitles هل قالت هذا ؟
    ¿Y si lo dice porque no puede decidir qué va a hacer? Open Subtitles ماذا لو انها قالت هذا لأنها لم تستطيع ان تقرر ماذا تفعل؟
    La mujer del Shop dice eso. ¿Qué está pasando? Open Subtitles البائعة قالت هذا ماذا بك؟
    ¿Te Ha dicho eso tu madre? Open Subtitles هل أمك قالت هذا الكلام لك؟
    Penny dijo que era yo, pero uno nunca sabe con esas chicas. Open Subtitles يبنى قالت هذا . ولكن انت تعلم مع الفتيات يتعلقون
    Ella decía eso cada año en la fiesta de navidad. Open Subtitles لقد قالت هذا بنفسها العام الماضي في حفلة عيد الميلاد
    Bueno, no creo que dijese eso. Open Subtitles أجل، حسنا، لا أظن أنها قالت هذا
    ¿Por qué diría ella eso? Open Subtitles لما قالت هذا اذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more