"قال شيئاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • dijo algo
        
    • Ha dicho algo
        
    • dice algo
        
    • dijo nada
        
    • mencionó algo
        
    • decía algo
        
    • diciendo algo
        
    • dijo que
        
    dijo algo que debería interesarte y un par de cosas que me interesan a mí. Open Subtitles قال شيئاً يجب أن يهمك ولكن هناك أمر أو أثنين فقط ما يهماني
    dijo algo que yo tengo colgado en la pared de mi estudio. TED قال شيئاً قمت بوضعه على جدار الأستوديو الخاص بي
    Ya ven, pienso que Richard dijo algo de la gente que está en contra de algo. TED اعتقد ان ريتشارد قال شيئاً عن الناس التي تكون ضد شيء ما.
    Sí, dijo algo sobre tu informe del caso. Open Subtitles أجل, هو قال شيئاً عن تسجيل تقريرك للقضية
    Es que Lucas me Ha dicho algo muy raro hoy. Open Subtitles .. انه فقط لوكاس قال شيئاً مقلق حقاً اليوم
    Newmar, Rusty dijo algo hoy que me hizo pensar. Open Subtitles نيومار، راستى قال شيئاً اليوم . جعانى أفكر
    Sí señora, estoy seguro que dijo algo sobre el último recipiente de gas. Open Subtitles نعم أنا واثق أنه قال شيئاً عن عبوة غاز الأعصاب
    Estoy seguro de que dijo algo sobre un recipiente de gas neural. Open Subtitles أنا متأكد أنه قال شيئاً عن عبوة غاز أعصاب
    Malcolm, el último marido de mamá dijo algo muy similar. Open Subtitles زوج أمي الأخير، مالكم، قال شيئاً شبيهاً بهذا
    Pero dijo algo de una ofensiva. Open Subtitles ولكنني متأكد للغاية من أنه قال شيئاً عن القيام بهجوم
    Sabe, uno de los loqueros de allí dijo algo así. Open Subtitles أوتعلم، أحد الأطباء النفسيين في المستشفى قال شيئاً كهذا
    dijo algo de que quería ver la vista desde arriba. Open Subtitles قال شيئاً ما عن رغبته في رؤية المنظر من فوق
    Creo que dijo algo sobre ver a su ex esposa. Open Subtitles أعتقد أنّه قال شيئاً عن الذهاب لرؤية زوجته السابقة.
    Ey, antes de que el jefe muriera, dijo algo sobre cierta gente que podría no quererme aquí. Open Subtitles قبل أن يموت الرئيس، قال شيئاً بخصوص وجود أشخاص قد لا يرغبون في وجودي هنا
    Cam Brady 2012. Fui el último que dijo algo. Open Subtitles كام برادي 2012 كنت الأخير الذي قال شيئاً هادفاً
    Segundo, sólo porque un perdedor infiel con un traje barato dijo algo no lo hace cierto. Open Subtitles ثانيا , ليس لمجرد ان خائن فاشل يرتدي بدلة رخيصة قال شيئاً عنكِ ذلك لا يجعل كلامه صحيحاً.
    ¿Ibas a golpear a un tipo con una lámpara sólo porque él dijo algo? Open Subtitles كنتَ ستحطم رأس شخصٍ ما بمصباح لأنه قال شيئاً ؟
    Y dijo algo sobre cortarnos los genitales y meterlos en la boca. Open Subtitles أه لقد قال شيئاً عن قطع قضباننا و وضعها في أفواهنا.
    Lindos moretones. ¿Ha dicho algo como quién le pateó terriblemente el trasero? Open Subtitles ضُرب جيداً، هل قال شيئاً حتى الآن مثل من الرجل الذي ابرحه ضرباً؟
    Gwen, Owen, id con él al hospital y ved si dice algo. Open Subtitles جوين وأوين ، اذهبا معه للمستشفى ولتريا لو قال شيئاً
    Me exigió mis joyas y dijo que me lastimaría si no obedecía. - ¿No dijo nada más? Open Subtitles طالب بمجوهراتي وقال إنه سيؤذيني إن لمْ أُذعن هل قال شيئاً آخر ؟
    Recuerdo que él mencionó algo sobre Stanford. Open Subtitles أتذكر أنه قال شيئاً عن ستانفورد
    Creo que en la página web del camping decía algo sobre un avistamiento la semana pasada. Open Subtitles أعتقد ان موقع المخيم قال شيئاً عن رؤية شيء الأسبوع الماضي
    Y estaba diciendo algo sobre transportar esteroides... y dinero a través de la frontera. Open Subtitles و قال شيئاً عن نقل الستيرويدات و الأموال عبر الحدود
    dijo que enviará a los oficiales de justicia a expulsarnos. Open Subtitles لقد قال شيئاً عن إرسال المحضرين لإخراجنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more