Así, por ejemplo, por invitación del Gobierno de Belarús el Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión Abid Hussein visitó Belarús en 1997. | UN | ولذا قام المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير، عابد حسين، بزيارة بيلاروس في عام 1997. |
:: En 2005, el Relator Especial sobre el derecho a la educación realizó una visita a Botswana, con la facilitación del Gobierno de este país | UN | :: في عام 2005 قام المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم بزيارة إلى بوتسوانا عملت على تيسيرها حكومة بوتسونا |
el Relator Especial sobre el derecho a la alimentación visitó Etiopía los días 16 a 27 de febrero de 2004. | UN | قام المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء بزيارة إلى إثيوبيا في الفترة من 16 إلى 27 شباط/فبراير 2004. |
el Relator Especial sobre el derecho a la alimentación visitó Mongolia los días 14 a 24 de agosto de 2004. | UN | قام المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء ببعثة إلى منغوليا خلال الفترة من 14 إلى 24 آب/أغسطس 2004. |
8. Durante el período objeto del informe, el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, Sr. Miloon Kothari, realizó misiones a Australia y España. | UN | 8- أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، قام المقرر الخاص المعني بالحق في السكن كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي ملائم، ميلون كوثري، ببعثتين إلى إسبانيا وأستراليا. |
13. Durante el período que se examina, el Relator Especial sobre el derecho a la educación, Vernor Muñoz Villalobos, realizó una visita a Guatemala. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، فرنور مونيوس فيلاّلوبوس، بزيارة قطرية إلى غواتيمالا. |
el Relator Especial sobre el derecho a la educación visitó Botswana del 26 de septiembre al 4 de octubre de 2005 con objeto de examinar las medidas adoptadas por el país para aplicar el derecho a la educación, las medidas para poner en práctica ese derecho y los obstáculos encontrados, tanto a nivel nacional como internacional. | UN | قام المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم بزيارة إلى بوتسوانا في الفترة من 26 أيلول/سبتمبر إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر 2005 لكي ينظر في الكيفية التي تسعى بها بوتسوانا إلى إعمال الحق في التعليم والتدابير التي اتخذتها لإعماله بنجاح والعقبات التي صودفت، على الصعيدين المحلي والدولي على السواء. |
1. el Relator Especial sobre el derecho a la educación, Vernor Muñoz Villalobos, visitó Marruecos del 27 de noviembre al 5 de diciembre de 2006 por invitación del Gobierno. | UN | 1- قام المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، فرنار منيوز فيلالوبوس، بزيارة المغرب في الفترة من 27 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2006 بدعوة من الحكومة. |
Resumen el Relator Especial sobre el derecho a la educación visitó Marruecos del 27 de noviembre al 5 de diciembre de 2006 con el fin de analizar el estado de la realización del derecho a la educación. | UN | قام المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم بزيارة إلى المغرب في الفترة الممتدة من 27 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2006 قصد تقييم مدى إعمال الحق في التعليم. |
En 2009 el Relator Especial sobre el derecho a la alimentación visitó el país y recientemente el Gobierno de Reconciliación y Unidad Nacional ha extendido una invitación a la Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. | UN | وفي عام 2009، قام المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء بزيارة البلد ووجهت حكومة المصالحة والوحدة الوطنية مؤخراً دعوة إلى المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية. |
el Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, por ejemplo, ha analizado los efectos adversos de los cambios climáticos extremos en los medios de subsistencia y la seguridad alimentaria. | UN | 56 - وقد قام المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، على سبيل المثال، بتحليل الآثار الضارة التي تخلّفها التغيرات المناخية الحادة على سبل العيش والأمن الغذائي(). |
el Relator Especial sobre el derecho a la educación realizó una visita al Senegal entre el 8 y el 14 de enero de 2010 para evaluar los progresos logrados en la aplicación del derecho a la educación. | UN | قام المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم بزيارة إلى السنغال في الفترة من 8 إلى 14 كانون الثاني/يناير 2010 لتقييم التقدم المحرز في إعمال الحق في التعليم. |
103. En la cuarta sesión, celebrada el 3 de junio de 2008, el Relator Especial sobre el derecho a la educación, Vernor Muñoz Villalobos, presentó sus informes (A/HRC/8/10 y Add.1 a 4). | UN | 103- في الجلسة الرابعة المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2008، قام المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، فيرنور مونوز فيلالوبوس، بتقديم تقاريره (A/HRC/8/10 وAdd. 1-4). |
51. En la primera sesión, el 2 de junio de 2009, el Relator Especial sobre el derecho a la educación, Sr. Vernor Muñoz Villalobos, presentó sus informes (A/HRC/11/8 y Add.1 a 3). | UN | 51- في الجلسة الأولى المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2009، قام المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، السيد فرنور مُنيوس فيَّلوبُس، بعرض تقاريره A/HRC/11/18) و(Add.1-3. |
Por invitación del Gobierno, el Relator Especial sobre el derecho a la educación, Kishore Singh, visitó Kazajstán del 12 al 20 de septiembre de 2011. Durante la visita, el Relator Especial reunió información de primera mano sobre la situación del derecho a la educación en el país. | UN | قام المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، السيد كيشور سينغ، بناء على دعوة الحكومة، بزيارة إلى كازاخستان، في الفترة من 12 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2011. وجمع المقرر الخاص أثناء زيارته معلومات مباشرة عن حالة الحق في التعليم في البلد. |
Por invitación del Gobierno, el Relator Especial sobre el derecho a la educación, Kishore Singh, visitó el Ecuador del 10 al 17 de septiembre de 2012 y, durante la visita, examinó la situación del derecho a la educación en el país. | UN | قام المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، كيشوري سينغ، بناء على دعوة الحكومة، ببعثة إلى إكوادور، في الفترة من 10 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2012. ووقف المقرر الخاص أثناء زيارته، على حالة الحق في التعليم في البلد. |
Además, el Relator Especial sobre el derecho a la educación del Consejo de Derechos Humanos dedicó su informe temático de 2007 a la cuestión del derecho de las personas con discapacidad a una educación inclusiva (A/HRC/4/29, párrs. 8 y 76). | UN | 86 - وإضافة إلى ذلك، قام المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم التابع لمجلس حقوق الإنسان بتخصيص تقريره الموضوعي لعام 2007 لقضية حق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم الشامل للجميع (A/HRC/4/29، الفقرتان 8 و 76). |
De conformidad con su mandato, que figura en la resolución 2003/27 de la Comisión, el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como parte del derecho a un nivel de vida adecuado, Sr. Miloon Kothari, realizó una misión a Kenya del 9 al 21 de febrero de 2004. | UN | قام المقرر الخاص المعني بالحق في السكن الملائم كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، ميلون كوثَري، وفقاً لولايته المحددة في قرار اللجنة 2003/27، ببعثته إلى كينيا في الفترة من 9 إلى 21 شباط/فبراير 2004. |