"قام بقتلها" - Translation from Arabic to Spanish

    • la mató
        
    • la mata
        
    Ud. la mató y luego dejó pistas para aparentar que Biederbeck lo hizo. Open Subtitles وقمت بترك تلك العلامات لتبين أن بيديربيك هو من قام بقتلها.
    La verdad es que ella esperaba a un hijo ilegítimo, y él la mató y la enterró en su sótano. Open Subtitles الحقيقة الصحيحة هي أنها كانت حامل بطفله الغير شرعي لذا قام بقتلها و بعدها دفنها بقبو منزله
    la mató, la colocó en posición, pero no robó nada ni la violó. Open Subtitles إذاً قام بقتلها و زيف وضعيتها و مع ذلك لم يسرقها أو يغتصبها؟
    Quizás la mató en su apartamento y de alguna forma movió el cadáver a su casa. Open Subtitles ربما قام بقتلها في شقته، وبطريقة ما أعاد جثتها إلى شقتها
    Si la mata, me atrapa a mí. Open Subtitles ،لو قام بقتلها .سينال مني
    Ud. la mató y luego dejó pistas para aparentar que Biederbeck lo hizo. ¿Por qué? Open Subtitles وقمت بترك تلك العلامات لتبين أن بيديربيك هو من قام بقتلها.
    Quizás la mató en su apartamento y de alguna forma movió el cadáver a su casa. Open Subtitles ربما قام بقتلها في شقته، وبطريقة ما أعاد جثتها إلى شقتها
    Míralo. Estaba violándola, de acuerdo. Sólo que no sé si también la mató. Open Subtitles لقد كان يغتصبها، مفهوم، لكنني فقط لا أعرف حتى الآن إن كان قد قام بقتلها أيضاً
    la mató por el dinero. Open Subtitles لقد قام بقتلها من أجل أن يحصل على أموالها
    Supongo que ella no lo hizo, porque él la mató en el lavadero de autos. Open Subtitles لكنها لم تفعل لهذا قام بقتلها في مغسلة السيارات
    No, claro que no. Alguien la mató. Open Subtitles عندما غرق قبل سنة من ذلك الوقت لا، أحدهم قام بقتلها
    Dile al club y al tipo que se acostaba con mi mujer que tienen que encontrar al imbécil que la mató. Open Subtitles أخبري النادي, أخبري الشخص اللذي نام مع زوجتي عليهم إيجاد اللعين اللذي قام بقتلها
    Bueno, consiguió esa presentación y quienquiera que esté dirigiendo esto, la mató, ¿así que, cómo encontramos a ese estudiante? Open Subtitles حسناً ، حصلت على هذه المقابلة و أياً كان من يدير ذلك الأمر قام بقتلها إذاً ، كيف نجد ذلك الطالب ؟
    O quizás encontró a un idiota disfrazado de Pie Grande que la mató. Open Subtitles أو ربّما وجدت أحمقاً يرتدي زياً مثل ذو القدم الكبيرة ومن ثمّ قام بقتلها.
    Lo que me importa es que tú y tus bonitas amiguitas sepáis quién la mató. Open Subtitles ما أهتم به حقا انك انت واصدقائك تعرفون من قام بقتلها
    Por eso la mató. ¿Qué? Open Subtitles لهذا قام بقتلها وعندما أزلنا دماغ العينة
    La siguió hasta Nueva York y la mató. Open Subtitles و قام بملاحقتها الى نيويورك و قام بقتلها
    Quien sea que estuviera con Bentley, quien fuera que la mató era una mujer. Open Subtitles لذا من كان مع بينتلي و من قام بقتلها هو اكرأه
    La persona que la mató es la que debería estar culpándose de todo. Open Subtitles الشخص الذي قام بقتلها هو الشخص الذي يجب ان يلوم نفسه على كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more