"قام ممثل مصر" - Translation from Arabic to Spanish

    • el representante de Egipto
        
    31. En la 13ª sesión, celebrada el 25 de marzo, el representante de Egipto revisó oralmente el proyecto de resolución. UN ١٣ - وفي الجلسة ٣١، المعقودة في ٥٢ آذار/مارس، قام ممثل مصر بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    Al presentar el proyecto de resolución, el representante de Egipto introdujo verbalmente las siguientes enmiendas: UN ٧١ - ولدى تقديم مشروع القرار، قام ممثل مصر بتنقيحه شفويا على النحو التالي:
    el representante de Egipto presenta el proyecto de resolución A/C.1/54/L.21. UN قام ممثل مصر بعرض مشروع القرار A/C.1/54/L.21.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/57/L.9, que ha sido coordinado por el representante de Egipto. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/57/L.9 الذي قام ممثل مصر بتنسيقه.
    el representante de Egipto revisa oralmente el proyecto de resolución. UN قام ممثل مصر بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    En la misma sesión, el representante de Egipto revisó oralmente el proyecto de resolución incluyendo un nuevo párrafo después del quinto párrafo del preámbulo, cuyo texto era el siguiente: UN 29 - وفي الجلسة ذاتها، قام ممثل مصر بتنقيح مشروع القرار شفويا بإضافة فقرة جديدة إلى الديباجة بعد الفقرة الخامسة منها ونصها كالتالي:
    136. También en la misma sesión, el representante de Egipto (en nombre del Grupo de los Estados de África) revisó oralmente el proyecto de resolución. UN 136- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، قام ممثل مصر (بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية) بتنقيح مشروع القرار شفوياً.
    En la 33ª sesión, celebrada el 17 de noviembre, el representante de Egipto presentó un proyecto de resolución titulado " Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización " (A/C.6/55/L.7). UN 5 - في الجلسة 33 المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر ، قام ممثل مصر بعرض مشروع قرار معنون " تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة " (A/C.6/55/L.7).
    En su 15a sesión, celebrada el 24 de octubre, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores " (A/C.5/57/L.9), preparado sobre la base de consultas oficiosas que habían sido coordinadas por el representante de Egipto, en nombre del Presidente. UN 5 - كان معروضا على اللجنة في جلستها الخامسة عشرة، المعقودة في 24 تشرين الأول/ أكتوبر مشروع قرار عنوانه " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " (A/C.5/57/L.9)، الذي قام ممثل مصر بتنسيق المشاورات غير الرسمية بشأنه، بالنيابة عن الرئيس.
    En su 31ª sesión, celebrada el 12 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores " (A/C.5/61/L.12), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Egipto. UN 5 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 31 المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار معنون " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " (A/C.5/61/L.12)، الذي قدمه رئيس اللجنة على اساس مشاورات غير رسمية قام ممثل مصر بتنسيقها.
    5. En su 16ª sesión, celebrada el 7 de noviembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores " (A/C.5/62/L.5), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Egipto. UN 5 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 16 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، مشروع قرار معنون " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " (A/C.5/62/L.5)، الذي قدمه رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية قام ممثل مصر بتنسيقها.
    En su 51ª sesión, celebrada el 13 de junio, la Comisión tuvo a la vista el proyecto de resolución titulado " Informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores " (A/C.5/62/L.38), presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Egipto. UN 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 51 المعقودة في 13 حزيران/يونيه، مشروع قرار معنون " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " (A/C.5/62/L.38) الذي قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية قام ممثل مصر بتنسيقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more