"قتلها" - Translation from Arabic to Spanish

    • mató
        
    • matado
        
    • asesinada
        
    • matar
        
    • asesinato
        
    • asesinó
        
    • mataste
        
    • mataron
        
    • Matarla
        
    • hizo
        
    • muerte
        
    • maté
        
    • asesino
        
    • mato
        
    • mata
        
    Si él la mató, créeme, con las técnicas forenses que tienen hoy en día, las fibras, ya lo sabríamos. Open Subtitles إن كان قتلها صدّقيني مع ما لديهم من أفراد البحث الجنائي اليوم الألياف، لكنّا عرفنا بالأمر
    No sé qué la mató, pero si tomaba de ésas, tenía una infección urinaria. Open Subtitles لا أعرف ماذا قتلها لأنها كانت تأخذ هذا؟ كان لديها عدوى المثانة
    Bueno, o bien la mató y se ocupó del cuerpo antes de escapar o ella se deshizo de él de algún modo. Open Subtitles حسناً , إما أنه قتلها وتخلص من جسدها قبل أن يلوذ بالفرار بنفسه أَو أنها هربت منه بطريقةٍ ما
    Dado que desapareció después de su muerte él también pudo haberla matado. Open Subtitles إنّه متغيب منذ وفاتها من المحتمل أنْ يكون قتلها أيضًا
    La escena mostraba a una mujer que se alega era asesinada en vivo. Open Subtitles هذا الشريط عرض مرأة يتم قتلها على بث مباشر على الأنترنت
    Los 4 crematorios con cámaras de gas se esforzaban por alcanzar las cifras que los nazis querían matar. Open Subtitles المحارق الأربعة مع غرف الغاز كانت تكافح من أجل التحمّل للأعداد التى أراد النازيون قتلها
    Espera, cariño, ¿crees que alguien la mató y luego dejó su cadáver aquí? Open Subtitles انتظري, عزيزتي هل تظنين ان احداً قتلها ثم خبّأ جثتها هنا؟
    - Entonces vuelvan a abrirlo. ¿Y si esa persona la mató y luego intentó encubrirlo? Open Subtitles أعيدي فتحها إذًا، ماذا لو أنّ ذلك الشخص قتلها ثمّ حاول تمويه ذلك؟
    Esas laceraciones parecen superficiales, no letales, pero no sabré exactamente qué la mató hasta que la lleve al depósito. Open Subtitles فهذه التمزّقات تبدو قليلة العمق، غير قاتلة، لكن لن أعرف ما قتلها حتى أصطحبها إلى المُختبر.
    Es efectivamente inocente, significa que alguien más mató a su mamá y usted aún es testigo de su asesinato. Open Subtitles إنه غير مذنب، وهذا يعنى أن شخصاً آخر قتل أمك، وأنتِ مازلتِ شاهدة فى جريمة قتلها
    ¿Entonces escribió él mismo su recomendación y luego la mató para poder ir a la universidad que quiso? Open Subtitles إذن هو كتب رسالة التوصية بنفسهِ و بعدها قتلها حتى يستطيع الذهاب للجامعة التي يريدها؟
    Una chica de 19 años está muerta, y sabemos quién la mató. Open Subtitles فتاة في ال١٩ من عمرها قد قتلت، ونعرف من قتلها.
    Se estaba resolviendo, y quien haya matado a Carrie lo hizo para callarla. Open Subtitles وكانت ستُفصِح عنه, وأياً كان من قتلها أراد أن يجعلها تصمت
    El tema es, si ella fue asesinada aquí ¿dónde está la sangre? Open Subtitles بالمسألة هي إذا كان تم قتلها هنا أين الدماء ؟
    Ella es casi imposible de encontrar o matar... porque tiene un objeto casi inigualable: Open Subtitles أنه قريب من الأستحالة أيجادها أو قتلها لأنه لديها غرض يكاد لايقهر:
    Tu no querrás que un sheriff entusiasmado reabra su investigación de asesinato. Open Subtitles لا تريد بعض المقربين من الشريف إعادة فتح تحقيق قتلها
    Si el brillante vecino asesinó a su hija, ese mundo es una mentira. Open Subtitles اذا قتلها ابن الجيران المدلل اذن فهذا العالم عبارة عن كذبة
    Lo que quiero decir es que quizá por eso no la mataste. Open Subtitles ما أحاول قوله، إن تشابه الأوشام قد كان السبب الذي منعك من قتلها
    Según el patólogo, la mataron después de que el tren saliera de Weston, lo más tarde. Open Subtitles بحسب قول الطبيب الشرعي يفترض أنه تم قتلها
    Hallé a Teri en la casa de los Bauer. Alguien quería Matarla. Lo maté. Open Subtitles لقد حاول احدهم قتلها و لكنى قتلته ارسلى فريق المسانده الى هناك
    Un minuto señor, escúcheme. Yo no mate a su hija, alguien más lo hizo. Open Subtitles اسمعني يا سيدي , انا لم اقتل ابنتك بل شخصاً آخر قتلها
    Pensé que quería a tu hermana Y sin embargo te quiero dar su asesino una muerte tan fácil? Open Subtitles كنت أعتقد أنكِ تحبين أختك.. ومع ذلك تريدين أن تقتلي الشخص الذي قتلها بهذه السهولة؟
    Dijeron que la matarán si no mato a la gobernadora. No quiero hacerlo. Open Subtitles يقولون أنهم سيقتلون الحاكمة إذا لم أقتلها , وأنا لا أريد قتلها
    Entonces, él la mata, la envuelve, saca su cuerpo de aquí en el auto Open Subtitles اذن هو من قتلها, وقام بتغليفها وجر جسدها من هنا بواسطة العربة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more