"قداسة البابا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Su Santidad el Papa
        
    • Santo Padre
        
    • de Su Santidad
        
    • Sumo Pontífice
        
    • su Santidad Juan Pablo II
        
    Su Majestad debería saber... que Su Santidad, el Papa Clemente ha escapado del castillo Sant'Angelo. Open Subtitles يجب أن تعلم فخامتك أن قداسة البابا كليمونت فر من قلعة سان أنجلو
    La única otra persona que puede tocarla es Su Santidad, el Papa. Open Subtitles الشخص الآخر الوحيد المسموح له بحمله هو قداسة البابا نفسه.
    Se nos ha informado de que el viaje de Su Santidad el Papa Juan Pablo II a Sarajevo ha sido aplazado por consideraciones de seguridad. UN تلقينا معلومات تفيد بأن زيارة قداسة البابا جون بول الثاني الى سراييفو قد أجلت ﻷسباب أمنية.
    El propio Santo Padre decretó vuestra ciudad... impropia ante los ojos del Señor. Open Subtitles قداسة البابا بنفسه أعلن بأن مدينتكم غير لائقة في نظر الرب
    Anteriormente, Su Santidad el Papa Juan Pablo II había venido a Nueva York específicamente para dirigirse a esta asamblea de naciones. UN وقبل ذلك جاء قداسة البابا يوحنا بولس الثاني إلى نيويورك ليخاطب على وجه التحديد تجمع اﻷمم هذا.
    Su Santidad el Papa Juan Pablo II es acompañado al Salón de la Asamblea General por el Presidente y el Secretario General. UN اصطحب رئيس الجمعية العامة واﻷمين العام قداسة البابا يوحنا بولس الثاني الى داخل قاعة الجمعية العامة.
    Su Santidad el Papa Juan Pablo II es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General por el Presidente y el Secretario General. UN اصطَحَب الرئيس واﻷمين العام قداسة البابا يوحنا بولس الثاني إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Como lo ha señalado recientemente Su Santidad el Papa Juan Pablo II, que tan hermoso mensaje de esperanza y buena voluntad ha dado hoy al mundo desde esta sala, UN وكما أشار قداسة البابا يوحنا بولس الثاني مؤخرا، حينما بعث اليوم إلى العالم من هذه القاعة برسالة أمل ودية جميلة،
    Por lo tanto, me parece como si nuestro turno para hablar después de él, esta tarde, fuera una ocasión para tratar de dar más fuerza a lo que esta mañana nos dejó Su Santidad el Papa. UN ويبدو لي أن دعوتنا الى التكلم بعده، عصر اليوم، مناسبة لمحاولة تعزيز ما تركه قداسة البابا لدينا هذا الصباح.
    En ese espíritu, recordemos todos las palabras de Su Santidad el Papa Juan Pablo II, pronunciadas en este mismo Salón hace sólo dos semanas: UN وبهذه الروح، على كل منا أن يتذكر كلمات قداسة البابا يوحنا بولس الثاني الذي قالها في هذه القاعة منذ أسبوعين فحسب:
    Su Santidad el Papa Juan Pablo II dijo recientemente en este Salón: UN وقال قداسة البابا يوحنا بولس الثاني في هذه القاعة:
    Voy a citar algunas palabras pronunciadas desde esta tribuna por Su Santidad el Papa Juan Pablo II: UN واسمحوا لي أن أردد كلمات قالها قداسة البابا يوحنا بولس الثاني من على هذه المنصة بالتحديد وهي كما يلي:
    Esta medida también estaba destinada a facilitar el traslado de peregrinos desde Jaffna hasta Colombo durante la visita de Su Santidad el Papa. UN واستهدف هذا التدبير كذلك إلى تسهيل سفر الحجاج من جافنا إلى كولومبو أثناء زيارة قداسة البابا.
    Quiero terminar con las palabras de Su Santidad el Papa Juan Pablo II al volver de su undécima visita pastoral a África: UN وأود أن أختم بكلمات قداسة البابا يوحنا بولس الثاني على إثر عودته من زيارته الرسولية الحادية عشر ﻷفريقيا:
    En su mensaje dedicado a conmemorar el Día Mundial de la Paz, Su Santidad el Papa Juan Pablo II escribió: UN ولقد كتب قداسة البابا يوحنا بولس الثاني، في رسالته بمناسبة الاحتفال باليوم العالمي للسلم:
    En 2003, Su Santidad el Papa Juan Pabló II lo nombró Caballero de la Orden de San Silvestre. UN وفي عام 2003، منحه قداسة البابا يوحنا بولس الثاني لقب فارس وقام بتقليده وسام القديس سيلفستر.
    Su Santidad el Papa Benedicto XVI es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General por el Presidente y el Secretario General. UN اصطحب الرئيس والأمين العام قداسة البابا بنيديكت السادس عشر إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    El Santo Padre les asegura a todos los participantes que los acompaña con sus oraciones. UN ويؤكد قداسة البابا لجميع المشاركين دعمه لهم في صلواته.
    Mire, estas cuentas están bendecidas por el obispo que es secretario del secretario del mismo Santo Padre. Open Subtitles انظر هذه المسبحة باركها أسقف بنفسه وهو سكرتير لسكرتير قداسة البابا نفسه
    De la misma forma, no debe haber reconciliación entre el Santo Padre y el Emperador. Open Subtitles كذلك لا يجب أن تقوم علاقة ودية بين قداسة البابا والإمبراطور
    En cuanto a los cristianos y Jerusalén, muchos de mis colegas aquí presentes ya han leído la declaración del Sumo Pontífice y otras declaraciones cristianas. UN أما فيما يخص المسيحيين والقدس، فقد قرأ كثير من زملائنا هنا بيان قداسة البابا والبيانات المسيحية اﻷخرى.
    Concluyo repitiendo las inspiradoras palabras de Su Santidad Juan Pablo II, pronunciadas en este Salón esta mañana: UN وأود أن أختتم بالكلمات الملهمة التي أعرب عنها قداسة البابا يوحنا بولس الثاني في هذه القاعة صباح اليوم،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more