"قدم المجلس عدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Junta ha formulado varias
        
    • la Junta ha hecho varias
        
    la Junta ha formulado varias recomendaciones basadas en sus observaciones de auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على ملاحظاته المتعلقة بمراجعة الحسابات.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones basadas en sus observaciones de auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على ملاحظاته لمراجعة الحسابات.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de las observaciones de su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعة الحسابات التي أجراها.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    la Junta ha hecho varias recomendaciones basadas en sus observaciones de auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات تستند إلى ملاحظاته في مجال مراجعة الحسابات.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de las observaciones de su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de las observaciones de su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعة الحسابات التي قام بها.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones basadas en su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعة الحسابات التي أجراها.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de las observaciones de su auditoría, que se resumen en el párrafo 9 del presente informe. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعة الحسابات التي قام بها.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones basadas en su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de su auditoría. Las recomendaciones principales de la Junta son que el PNUD: UN قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات وكانت التوصيات الرئيسية أن يقوم البرنامج الإنمائي بما يلي:
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de las observaciones de su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de las observaciones de su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de las observaciones de su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones sobre la base de las observaciones de su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    la Junta ha formulado varias recomendaciones basadas en las observaciones de su auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات.
    la Junta ha hecho varias recomendaciones basadas en las observaciones resultantes de la comprobación de cuentas. UN قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى ملاحظاته المتعلقة بمراجعة الحسابات.
    la Junta ha hecho varias recomendaciones basadas en sus observaciones de auditoría. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على ملاحظاته على عملية مراجعة الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more