"قديمان" - Translation from Arabic to Spanish

    • viejos
        
    Como él y Paddy son viejos amigos, tarde o temprano, él vendrá directo aquí y me encontrará. Open Subtitles كما انه و بادي صديقان قديمان ، عاجلا أو آجلا وقال انه سوف تأتي مباشرة هنا ي ل و تجد لي ل.
    Puedo llamarlo Dennis, somos viejos amigos. Open Subtitles انظر، أنا يمكن أن نطلق عليه دينيس لأننا صديقان قديمان.
    Un par de viejos zapatos cómodos buscando nueva pareja. Open Subtitles حذاءان قديمان مريحان بَحْث عن الأصحابِ الجدّدِ.
    Ese es el motivo por el cual somos dos viejos soldados tal vez destinados a morir en una cama. Open Subtitles وهذا يفسر لماذا أننا جنديان قديمان ربما مقدر لنا أن نموت في الفراش
    Solo fue un par de viejos amigos cayendo en un territorio cómodo por un minuto. Open Subtitles كان فقط صديقان قديمان وقعا في نمط مريح لدقيقة ..
    Estaba con otro tipo, hablaban como viejos amigos. Open Subtitles البارحة، كان هنا مع شخصٍ ما، يتحدثان و كأنهما صديقان قديمان
    Fue como dos viejos amigos reencontrándose. Open Subtitles كأننا صديقان قديمان قابلنا بعضنا مصادفةً
    No, sólo somos viejos amigos que se han reunido para tomar una copa . Open Subtitles لا , نحن فقط صديقان قديمان نتسكع , نحصل على كأسان من الشراب
    No hay nadie más aquí. Sólo tú y yo. Dos viejos amigos, hablando. Open Subtitles ولا احد هنا سوانا، صديقان قديمان يتبادلان الحديث
    Roger me dice que la Jueza Harper y él eran viejos amigos. Open Subtitles روجر تخبرني أنه و القاضية هاربر صديقان قديمان
    Dos viejos amigos hablando. Masticar la grasa. De hombre a hombre. Open Subtitles صديقان قديمان يتحدثان وحسب ويأكلان رجلاً إلى رجل
    Dos viejos amigos hablando. Charlando. Hombre a hombre. Open Subtitles صديقان قديمان يتحدثان وحسب ويأكلان رجلاً إلى رجل
    Tu Flamekeeper y yo somos viejos amigos. Open Subtitles لديك لهب حارس وأنا صديقان قديمان.
    No empieces a insinuar cosas. - Sólo somos viejos amigos. Open Subtitles لا تبدئي بالتلميحات فنحن ببساطة صديقان قديمان
    Son viejos amigos. Sólo han venido aquí a estudiar. Open Subtitles إنها صديقان قديمان إنها هنا للدراسة
    Dos camaradas viejos de partido, se ven y uno dice a otro: Open Subtitles صديقان قديمان في الحزب الشيوعي يتقابلان
    Dos viejos amigos se encuentran de repente sin pareja. Open Subtitles صديقان قديمان فجأة يجدوا أنفسهم منفردين
    Es una lástima que haga falta una experiencia cercana a la muerte para reunir a los viejos amigos. Open Subtitles مؤسف أن يتطلب الأمر تجربة الاقتراب من الموت... لإرجاع صديقان قديمان لبعضهما...
    Porque está hablando con él como si fueran viejos amigos. No. Open Subtitles لأنكما تتحدّثان وكأنكما صديقان قديمان
    Solo dos viejos amigos, cervezas frías. Open Subtitles مجرد صديقان قديمان مع بيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more