b) " RISAT-1 " , a cargo del representante de la India. | UN | (ب) " ساتل التصوير الراداري (ريسات-1) " ، قدَّمه ممثل الهند. |
c) " Últimas novedades del IRNSS " , a cargo del representante de la India. | UN | (ج) " التطورات الأخيرة في النظام الإقليمي الهندي لسواتل الملاحة " ، قدَّمه ممثل الهند. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución A/C.5/67/L.53, en su forma oralmente enmendada, en respuesta a una solicitud de aclaración formulada por el representante de la India en nombre del Grupo de los 77 y China, la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno formuló la siguiente declaración: | UN | 8 - وبعد اعتماد مشروع القرار A/C.5/67/L.53، بصيغته المصوبة شفويا، وفي رد على طلب لتقديم توضيحات قدَّمه ممثل الهند باسم مجموعة الـ 77 والصين، أدلى وكيل الأمين العام للدعم الميداني بالبيان التالي: |
27. La Subcomisión tomó nota de la proyección de dos vídeos presentados paralelamente a la celebración del período de sesiones en curso y titulados " Lanzamiento del lanzador Vega " , por el representante de Francia, y " Asamblea Científica del Comité de Investigaciones Espaciales celebrada en julio de 2012 en Mysore (India) " , por el representante de la India. | UN | 27- وأشارت اللجنة الفرعية إلى العرضين المرئيين اللذين قُدِّما على هامش الدورة الحالية: وهما " إطلاق مركبة الإطلاق Vega " الذي قدَّمه ممثل فرنسا، و " انعقاد الجمعية العلمية للجنة أبحاث الفضاء في تموز/يوليه 2012، في مايسور، الهند " الذي قدَّمه ممثل الهند. |