"قذيفة مدفعية" - Translation from Arabic to Spanish

    • obuses de artillería de
        
    • proyectiles de artillería
        
    • un proyectil de artillería
        
    • disparos de artillería
        
    • descargas de artillería
        
    • un obús de artillería
        
    Se dispararon en total 28 obuses de artillería de diversos calibres, que causaron considerables daños materiales al hacer impacto en la ciudad. UN وأطلق ما مجموعه ٢٨ قذيفة مدفعية من مختلف العيارات، نجمت عنها أضرار مادية جسيمة لدى سقوطها في المدينة.
    A las 15.30 horas la artillería israelí bombardeó los alrededores de Yatar. Se calcula que hicieron impacto unos 15 obuses de artillería de distinto calibre. UN الساعة ٣٠/١٥ تعرض خراج بلدة ياطر لقصف مدفعي إسرائيلي وقد أحصي سقوط حوالي ١٥ قذيفة مدفعية من عيارات مختلفة.
    A las 21.55 horas y a las 22.45 horas, fuerzas israelíes dispararon 11 obuses de artillería de 155 milímetros hacia Tumat Niha y Birkat Ŷabbur, desde su posición en Abu Qamha. UN - الساعة ٥٥/٢١ و ٤٥/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركز أبو قمحة ١١ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم باتجاه تومات نيحا وبركة جبور.
    Durante el período, la UNIKOM hizo estallar 329 objetos que no habían detonado, entre ellos 209 bombas aéreas de calibre pequeño, 15 bombas de mortero y 18 proyectiles de artillería. UN وخلال تلك الفترة، فجرت ٣٢٩ جسما غير متفجر تشمل ٢٠٩ قنابل جوية صغيرة و ١٥ قنبلة هاون و ١٨ قذيفة مدفعية.
    A las 1.15 horas, las fuerzas israelíes lanzaron 15 proyectiles de artillería de 155 mm contra Jabal Jabbur desde su posición en Abu Qamhah. UN - الساعة ١٥/١ أطلقـت القـوات اﻹسرائيلية مـن مركزهـا فـي أبو قمحة ١٥ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على جبل جبور.
    La FNUOS inspeccionó el lugar y encontró un nuevo cráter con fragmentos claramente identificables de un proyectil de artillería siria. UN وعاينت قوة الأمم المتحدة الموقع وتبين لها وجود حفرة حديثة بها شظايا يسهل التعرف عليها من قذيفة مدفعية سورية.
    Se intercambiaron unos 800 disparos de artillería, carros de combate y mortero, así como de cohetes. UN وجرى تبادل نحو ثمانمائة قذيفة مدفعية ودبابات وقذائف هاون وصورايخ.
    La FPNUL registró alrededor de 10.500 descargas de artillería, morteros y tanques lanzadas por las FDI y las fuerzas de facto. UN وسجلت القوة ما يقرب من ٥٠٠ ١٠ قذيفة مدفعية وهاون ودبابات أطلقتها قوات الدفاع الاسرائيلية/قوات اﻷمر الواقع.
    Un ejemplo extraído del mundo real sería el de un obús de artillería que contenga explosivos de gran potencia, para dañar o destruir su objetivo mediante la fragmentación de su carga. UN ومثال ذلك في العالم الواقعي قذيفة مدفعية تحتوي على متفجرات شديدة الانفجار لتدمير أو إتلاف هدفها بالشظايا.
    A las 08.35 y a las 08.40 horas, fuerzas israelíes dispararon 60 obuses de artillería de 155 milímetros contra Mazra’at al-Hamra’, desde su posición en el puesto de control de Shurayfa. UN - الساعة ٣٥/٨ و ٤٠/٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة /٦٠/ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على مزرعة الحمرا.
    A las 6.45 horas, las fuerzas de ocupación, desde su posición en Tall Yáqub, dispararon 17 obuses de artillería de 155 milímetros en dirección a las inmediaciones de Zibqin, Yatir y Ŷibal al-Butm. UN - الساعة ٤٥/٦ أطلقت قوات الاحتلال من موقع تل يعقوب ١٧ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات زبقين وياطر وجبال البطم.
    Entre las 22.30 y las 23.00 horas, las fuerzas de ocupación, desde su posición en Shurayfa, dispararon 14 obuses de artillería de 155 milímetros contra las inmediaciones de Ŷaba’. UN - بين الساعة ٣٠/٢٢ والساعة ٣٠/٢٣ أطلقت قوات الاحتلال من موقع الشريفة ١٤ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة جباع.
    Entre las 14.00 y las 14.15 horas, fuerzas de ocupación dispararon 16 obuses de artillería de 155 milímetros hacia las afueras de Yatar, desde su posición en Tall Ya ' qub. UN - بين الساعة 00/14 والساعة 15/14 أطلقت قوات الاحتلال في مركزها في تل يعقوب 16 قذيفة مدفعية من عيار 155 ملم سقطت على خراج بلدة ياطر.
    A las 10.15 horas, fuerzas de ocupación israelíes dispararon 14 obuses de artillería de 155 milímetros que fueron a caer en las afueras de Izziyah, Ŷibal al-Butm, Zibqin y Yatar, desde la posición en Tall Ya ' qub. UN - الساعة ١٥/١٠ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع تل يعقوب ١٤ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات: العزية، جبال البطم، زبقين وياطر.
    Entre las 06.30 y las 07.45 horas, elementos de la milicia mercenaria dispararon 34 obuses de artillería de distintos calibres contra Ŷabal Bir al–Dahr y zonas situadas en la cuenca del río Litani, desde sus posiciones en la faja ocupada. UN - بين الساعة ٣٠/٦ والساعة ٤٥/٧ أطلقت الميليشيا العميلة من مراكزها داخل الشريط المحتل أربعة وثلاثين قذيفة مدفعية من عيارات مختلفة باتجاه جبل بير الضهر ومجرى نهر الليطاني.
    Israel respondió disparando 12 proyectiles de artillería. UN وردّت إسرائيل بإطلاق 12 قذيفة مدفعية.
    A las 7.40 horas las fuerzas de ocupación dispararon desde Abu Qamha 16 proyectiles de artillería en dirección a Ŷabal Bir al-Dhar. UN الساعة ٤٠/٧ أطلقت قوات الاحتلال من أبو قمحة ١٦ قذيفة مدفعية باتجاه جبل بير الظهر.
    A las 5.10 horas, fuerzas de ocupación dispararon 12 proyectiles de artillería desde su posición en Abu Qamhah, que cayeron en la zona de Iqlim al-Tuffah. UN - الساعة ١٠/٥ أطلقت قوات الاحتلال من مركزها في أبو قمحة ١٢ قذيفة مدفعية سقطت في منطقة اقليم التفاح.
    El 10 de febrero de 1993, fuerzas musulmanas estacionadas en la localidad de Nazuk, en el municipio de Zvornik, dispararon un proyectil de artillería de 205 mm contra Banja Koviljaca. UN وفي ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٣، قامت القوات المسلمة المقيمة في منطقة نازوك في بلدية زفورنيك باطلاق قذيفة مدفعية عيار ٢٠٥ مليمترات على يانجا كوفيلياكا.
    30. El 10 de mayo, el Sector Alpha informó de que un proyectil de artillería procedente del lado bosnio había caído en las proximidades del punto fronterizo de Stari Most Zvornik. UN ٣٠ - وفي ١٠ أيار/مايو، أفاد قطاع ألفا عن سقوط قذيفة مدفعية أطلقت من الجانب البوسني على مقربة من معبر ستاري موست زفرنك الحدودي.
    Las Fuerzas de Defensa de Israel respondieron inmediatamente con 12 disparos de artillería dirigidos contra el punto de lanzamiento de los cohetes. UN ورد جيش الدفاع الإسرائيلي على الفور بـإطلاق 12 قذيفة مدفعية باتجاه موقع إطلاق الصاروخين.
    La FPNUL tuvo conocimiento de más de 16.500 descargas de artillería, mortero y tanque disparadas por las FDI y las fuerzas de facto. UN وسجلت القوة ما يزيد عن ٥٠٠ ١٦ قذيفة مدفعية وهاون ودبابات أطلقتهــا قــوات الدفاع الاسرائيلية/قوات اﻷمر الواقع.
    23 de mayo de 1996: A las 11.00 horas, un obús de artillería cayó en las inmediaciones de la localidad de Suhmur. UN ٢٣/٥/١٩٩٦ - الساعة ٠٠/١١ - سقطت قذيفة مدفعية في خراج بلدة سحمر مصدرها المواقع اﻹسرائيلية في الشريط الحدودي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more