"قراراتها اللاحقة بشأن" - Translation from Arabic to Spanish

    • sus resoluciones posteriores sobre
        
    • las resoluciones posteriores sobre
        
    • sus resoluciones posteriores relativas
        
    • sus resoluciones posteriores al
        
    • las resoluciones posteriores de la Asamblea relativas
        
    • sus resoluciones posteriores referentes
        
    • sus resoluciones ulteriores sobre
        
    Recordando también sus resoluciones posteriores sobre la zona de paz y cooperación del Atlántico Sur, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة بشأن منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي،
    Recordando su resolución 48/121, de 20 de diciembre de 1993, en la que hizo suya la Declaración y Programa de Acción de Viena que aprobó la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, celebrada en Viena del 14 al 25 de junio de 1993, así como sus resoluciones posteriores sobre el tema, UN إذ تشير إلى قرارها ٨٤/١٢١ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، الذي أيدت فيه إعلان وبرنامج عمــــل فيينــا، اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، المعقود في فيينا في الفترة من ١٤ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، فضلا عن قراراتها اللاحقة بشأن هذه المسألة،
    Recordando sus resoluciones 36/146 G, de 16 de diciembre de 1981, y todas sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, incluida la resolución 56/58, de 10 de diciembre de 2001, UN إذ تشير إلى قرارها 36/146 زاي المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1981 وجميع قراراتها اللاحقة بشأن هذه المسألة، بما في ذلك القرار 56/58 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Recordando su resolución 194 (III), de 11 de diciembre de 1948, y todas las resoluciones posteriores sobre el tema, incluida la resolución 57/117, de 11 de diciembre de 2002, UN إذ تشير إلى قرارها 194 (د - 3) المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1948 وإلى جميع قراراتها اللاحقة بشأن هذه المسألة، بما فيها القرار 57/117 المؤرخ 11 كانون الأول/ ديسمبر 2002،
    Recordando su resolución 47/135, de 18 de diciembre de 1992, y sus resoluciones posteriores relativas a la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas, UN إذ تشير إلى قرارها ٤٧/١٣٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢، وكذلك إلى قراراتها اللاحقة بشأن اﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية.
    Recordando su resolución 36/146 G, de 16 de diciembre de 1981, y todas sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, incluida la resolución 57/123, de 11 de diciembre de 2002, UN " إذ تشير إلى قرارها 36/146 زاي المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1981 وجميع قراراتها اللاحقة بشأن هذه المسألة، بما في ذلك القرار 57/153 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    Recordando sus resoluciones 36/146 G, de 16 de diciembre de 1981, y todas sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, incluida la resolución 56/58, de 10 de diciembre de 2001, UN إذ تشير إلى قرارها 36/146 زاي المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1981 وجميع قراراتها اللاحقة بشأن هذه المسألة، بما في ذلك القرار 56/58 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Recordando también su resolución 54/260 A, de 7 de abril de 2000, relativa a la financiación de la Misión, y sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 59/285, de 13 de abril de 2005, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000، وإلى قراراتها اللاحقة بشأن تمويل البعثة، التي كان آخرها القرار 59/258 المؤرخ 13 نيسان/أبريل 2005،
    Recordando además su resolución 56/292, de 27 de junio de 2002, sobre el establecimiento del concepto de existencias para el despliegue estratégico y sus resoluciones posteriores sobre la situación de la aplicación del concepto de existencias para el despliegue estratégico, la más reciente de las cuales es la resolución 60/267, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 56/292 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 بشأن إنشاء مخزون النشر الاستراتيجي وإلى قراراتها اللاحقة بشأن حالة تنفيذ إنشاء مخزون النشر الاستراتيجي، والتي كان آخرها القرار 60/267،
    Recordando además su resolución 56/292, de 27 de junio de 2002, relativa al establecimiento del concepto de existencias para el despliegue estratégico y sus resoluciones posteriores sobre la situación de la aplicación del concepto de existencias para el despliegue estratégico, la más reciente de las cuales es la resolución 61/277, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 56/292 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 بشأن إنشاء مخزون النشر الاستراتيجي وإلى قراراتها اللاحقة بشأن حالة تنفيذ إنشاء مخزون النشر الاستراتيجي، وآخرها القرار 61/277،
    Recordando además su resolución 56/292, de 27 de junio de 2002, relativa al establecimiento del concepto de existencias para el despliegue estratégico y sus resoluciones posteriores sobre la situación de la aplicación del concepto de existencias para el despliegue estratégico, la más reciente de las cuales es la resolución 62/251, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 56/292 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 بشأن إنشاء مخزونات النشر الاستراتيجي وإلى قراراتها اللاحقة بشأن حالة تنفيذ إنشاء مخزونات النشر الاستراتيجي، وآخرها القرار 62/251،
    Recordando también sus resoluciones posteriores sobre el tema, incluida la resolución 45/36, de 27 de noviembre de 1990, en la que reafirmó que los Estados de la zona estaban decididos a mejorar y acrecentar su cooperación en materia política, económica, científica, técnica, cultural y en otras esferas, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة بشأن هذه المسألة، بما فيها القرار ٥٤/٦٣ المؤرخ ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٩٩١، الذي أكدت فيه من جديد تصميم دول المنطقة على تعزيز ودفع خطى تعاونها في المجالات السياسية والاقتصادية والعلمية والتقنية والثقافية وغيرها من المجالات،
    Recordando su resolución 36/22, de 9 de noviembre de 1981, en la que condenó la práctica de las ejecuciones sumarias o arbitrarias, y sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 47/136, de 18 de diciembre de 1992, UN وإذ تشير الى قرارها ٣٦/٢٢ المؤرخ ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨١، الذي أدانت فيه ممارسة اﻹعدام بإجراءات موجزة واﻹعدام التعسفي، والى قراراتها اللاحقة بشأن هذا الموضوع، التي كان أحدثها القرار ٤٧/١٣٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    Recordando sus resoluciones 194 (III) de 11 de diciembre de 1948, 36/146 C, de 16 de diciembre de 1981, y todas sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, UN إذ تشير إلى قراريها ١٩٤ )د - ٣( المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٤٨ و ٣٦/١٤٦ جيم المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨١ وإلى جميع قراراتها اللاحقة بشأن هذه المسألة،
    Recordando sus resoluciones 194 (III), de 11 de diciembre de 1948, 36/146 C, de 16 de diciembre de 1981, y todas sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, UN إذ تشير إلى قراريهــا ١٩٤ )د - ٣( المـؤرخ ١١ كانـون اﻷول/ديسمبر ١٩٤٨ و ٣٦/١٤٦ جيـم المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨١ وإلى جميع قراراتها اللاحقة بشأن هذه المسألة،
    Recordando su resolución 36/22, de 9 de noviembre de 1981, en la que condenó la práctica de las ejecuciones sumarias o arbitrarias, y sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 47/136, de 18 de diciembre de 1992, UN وإذ تشير إلى قرارها ٣٦/٢٢ المؤرخ ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨١، الذي أدانت فيه ممارسة اﻹعدام بإجراءات موجزة واﻹعدام التعسفي، وإلى قراراتها اللاحقة بشأن هذا الموضوع، التي كان أحدثها القرار ٤٧/١٣٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    Recordando sus resoluciones 194 (III), de 11 de diciembre de 1948, 36/146 C, de 16 de diciembre de 1981, y todas sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, UN إذ تشير إلى قراريها ١٩٤ )د - ٣( المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٤٨ و ٣٦/١٤٦ جيم المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨١ وإلى جميع قراراتها اللاحقة بشأن هذه المسألة،
    Recordando su resolución 194 (III), de 11 de diciembre de 1948, y todas las resoluciones posteriores sobre el tema, incluida la resolución 56/52, de 10 de diciembre de 2001, UN إذ تشير إلى قرارها 194 (د - 3) المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1948 وإلى جميع قراراتها اللاحقة بشأن هذه المسألة، بما فيها القرار 56/52 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Recordando su resolución 194 (III), de 11 de diciembre de 1948, y todas las resoluciones posteriores sobre el tema, incluida la resolución 57/117, de 11 de diciembre de 2002, UN إذ تشير إلى قرارها 194 (د - 3) المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1948 وإلى جميع قراراتها اللاحقة بشأن هذه المسألة، بما فيها القرار 57/117 المؤرخ 11 كانون الأول/ ديسمبر 2002،
    Recordando su resolución 47/135, de 18 de diciembre de 1992 y sus resoluciones posteriores relativas a la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas, UN إذ تشير إلى قرارها ٤٧/١٣٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، وكذلك إلى قراراتها اللاحقة بشأن اﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية،
    Recordando su resolución 58/311, de 18 de junio de 2004, relativa a la financiación de la Misión, y sus resoluciones posteriores al respecto, la más reciente de las cuales es la resolución 67/275, de 28 de junio de 2013, UN وإذ تشير إلى قرارها 58/311 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن تمويل البعثة وإلى قراراتها اللاحقة بشأن الموضوع، التي كان آخرها قرارها 67/275 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2013،
    Recordando la resolución 32/127 de la Asamblea General, de 16 de diciembre de 1977, y las resoluciones posteriores de la Asamblea relativas a los arreglos regionales para la promoción y protección de los derechos humanos, la más reciente de las cuales es la resolución 63/170, de 18 de diciembre de 2008, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 32/127 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1977 وإلى قراراتها اللاحقة بشأن الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وآخرها القرار 63/170 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008،
    Recordando también sus resoluciones ulteriores sobre este tema, en particular la resolución 2001/44, de 23 de abril de 2001, en la que pidió al Grupo de Trabajo que concluyera cuanto antes un texto definitivo y sustantivo, UN وإذ تشير أيضاً إلى قراراتها اللاحقة بشأن هذا الموضوع، وبخاصة القرار 2001/44 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001، الذي طلبت فيه إلى الفريق العامل أن يسارع إلى وضع نص نهائي وموضوعي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more