la Asamblea General decidió aplazar el examen de esas cuestiones hasta su quincuagésimo tercer período de sesiones o proseguirlo en esa ocasión. | UN | وفي اﻷساس، قررت الجمعية العامة إرجاء نظرها في هذه المسائل أو مواصلة نظرها فيها في دورتها الثالثة والخمسين. |
El 13 de septiembre de 2004, la Asamblea General decidió aplazar el examen del informe hasta su sexagésimo período de sesiones. | UN | وفي 13 أيلول/سبتمبر 2004، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في التقرير إلى دورتها الستين. |
En el mismo período de sesiones, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo período de sesiones (decisión 49/402). | UN | وفي نفس الدورة، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين )المقرر ٤٩/٤٠٢(. |
la Asamblea General decide aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين. |
la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 61 del programa e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء نظرها في البند ١٦ من جدول اﻷعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين. |
, la Asamblea General decidió aplazar el examen de ese tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo primer período de sesiones (decisión 50/422). | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين )المقرر ٥٠/٤٢٢(. |
, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo primer período de sesiones (decisión 50/444). | UN | ، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين )المقرر ٥٠/٤٤٤(. |
En su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema hasta su quincuagésimo período de sesiones (decisión 49/490). | UN | وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند الى الدورة الخمسين )المقرر ٤٩/٤٩٠(. |
, la Asamblea General decidió aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones (decisión 51/432). | UN | ، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين )المقرر ٥١/٤٣٢(. |
, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa de su quincuagésimo segundo período de sesiones (decisión 51/433). | UN | ، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين )المقرر ٥١/٤٣٣(. |
, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones (decisión 51/434). | UN | ، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين )المقرر ٥١/٤٣٤(. |
, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones (decisión 51/452). | UN | ، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين )المقرر ٥١/٤٥٢(. |
En su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema hasta su quincuagésimo período de sesiones (decisión 49/490). | UN | وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الخمسين )المقرر ٤٩/٤٩٠(. |
la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 117 del programa e incluirlo en el proyecto de programa del quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٧١١ من جدول اﻷعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين. |
la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 128 del programa e incluirlo en el proyecto de programa del quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٨٢١ من جدول اﻷعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين. |
la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 134 del programa e incluirlo en el proyecto de programa del quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٤٣١ من جدول اﻷعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين. |
la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 154 del programa e incluirlo en el proyecto de programa del quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٤٥١ من جدول اﻷعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين. |
la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 52 del programa e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo quinto período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٢٥ من جدول اﻷعمال وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين. |
En ese período de sesiones, la Asamblea decidió aplazar el examen de la cuestión a su cuadragésimo noveno período de sesiones. | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في المسألة إلى دورتها التاسعة واﻷربعين. |
la Asamblea decide aplazar el examen del tema 55 del programa e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٦٦ من جدول اﻷعمال وإدراجــه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين. |
* El 20 de noviembre de 2005 la Asamblea General decidió aplazar hasta enero de 2008 el inicio del período de transición antes de la retirada efectiva de Maldivas de la lista. | UN | وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 قررت الجمعية العامة إرجاء بداية الفترة الانتقالية السابقة لإخراج ملديف فعلاً من القائمة حتى كانون الثاني/يناير 2008. |
la Asamblea General decide aplazar la fecha de su receso del martes 16 de diciembre de 2003 al lunes 22 de diciembre de 2003. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء موعد عطلتها من يوم الثلاثاء، 16 كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى يوم الاثنين، 22 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
En su quincuagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General decidió postergar el examen de este tema hasta su quincuagésimo cuarto período de sesiones (decisión 53/408). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند إلى دورتها الرابعة والخمسين (المقرر 53/408). |
la Asamblea General decide aplazar su examen del subtema e incluirlo en el proyecto de programa de su quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند، وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين. |
Sin embargo, debido a circunstancias inevitables en el momento en que los períodos de sesiones sustantivos iban a comenzar, con la aprobación de la decisión 60/559, de 6 de junio de 2006, la Asamblea General decidió aplazar la labor del Grupo de Trabajo para una fecha posterior. | UN | ولكن نظرا إلى ظروف تعذر تفاديها في الوقت الذي كان من المزمع استهلال الدورات الموضوعية، وباتخاذ المقرر 60/559 في 6 حزيران/يونيه 2006، قررت الجمعية العامة إرجاء عمل الفريق إلى موعد لاحق. |