"قررت الجمعية العامة إرجاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Asamblea General decidió aplazar el
        
    • la Asamblea General decide aplazar el
        
    • la Asamblea decidió aplazar el
        
    • la Asamblea decide aplazar el
        
    • la Asamblea General decidió aplazar hasta
        
    • la Asamblea General decide aplazar la
        
    • la Asamblea General decidió postergar el
        
    • la Asamblea General decide aplazar su
        
    • la Asamblea General decidió aplazar la
        
    la Asamblea General decidió aplazar el examen de esas cuestiones hasta su quincuagésimo tercer período de sesiones o proseguirlo en esa ocasión. UN وفي اﻷساس، قررت الجمعية العامة إرجاء نظرها في هذه المسائل أو مواصلة نظرها فيها في دورتها الثالثة والخمسين.
    El 13 de septiembre de 2004, la Asamblea General decidió aplazar el examen del informe hasta su sexagésimo período de sesiones. UN وفي 13 أيلول/سبتمبر 2004، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في التقرير إلى دورتها الستين.
    En el mismo período de sesiones, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo período de sesiones (decisión 49/402). UN وفي نفس الدورة، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين )المقرر ٤٩/٤٠٢(.
    la Asamblea General decide aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo segundo período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين.
    la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 61 del programa e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo tercer período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء نظرها في البند ١٦ من جدول اﻷعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين.
    , la Asamblea General decidió aplazar el examen de ese tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo primer período de sesiones (decisión 50/422). UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين )المقرر ٥٠/٤٢٢(.
    , la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo primer período de sesiones (decisión 50/444). UN ، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين )المقرر ٥٠/٤٤٤(.
    En su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema hasta su quincuagésimo período de sesiones (decisión 49/490). UN وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند الى الدورة الخمسين )المقرر ٤٩/٤٩٠(.
    , la Asamblea General decidió aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones (decisión 51/432). UN ، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين )المقرر ٥١/٤٣٢(.
    , la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa de su quincuagésimo segundo período de sesiones (decisión 51/433). UN ، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين )المقرر ٥١/٤٣٣(.
    , la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones (decisión 51/434). UN ، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين )المقرر ٥١/٤٣٤(.
    , la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones (decisión 51/452). UN ، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين )المقرر ٥١/٤٥٢(.
    En su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema hasta su quincuagésimo período de sesiones (decisión 49/490). UN وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الخمسين )المقرر ٤٩/٤٩٠(.
    la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 117 del programa e incluirlo en el proyecto de programa del quincuagésimo tercer período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٧١١ من جدول اﻷعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين.
    la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 128 del programa e incluirlo en el proyecto de programa del quincuagésimo tercer período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٨٢١ من جدول اﻷعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين.
    la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 134 del programa e incluirlo en el proyecto de programa del quincuagésimo tercer período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٤٣١ من جدول اﻷعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين.
    la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 154 del programa e incluirlo en el proyecto de programa del quincuagésimo tercer período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٤٥١ من جدول اﻷعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين.
    la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 52 del programa e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo quinto período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٢٥ من جدول اﻷعمال وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين.
    En ese período de sesiones, la Asamblea decidió aplazar el examen de la cuestión a su cuadragésimo noveno período de sesiones. UN وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في المسألة إلى دورتها التاسعة واﻷربعين.
    la Asamblea decide aplazar el examen del tema 55 del programa e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo segundo período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٦٦ من جدول اﻷعمال وإدراجــه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين.
    * El 20 de noviembre de 2005 la Asamblea General decidió aplazar hasta enero de 2008 el inicio del período de transición antes de la retirada efectiva de Maldivas de la lista. UN وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 قررت الجمعية العامة إرجاء بداية الفترة الانتقالية السابقة لإخراج ملديف فعلاً من القائمة حتى كانون الثاني/يناير 2008.
    la Asamblea General decide aplazar la fecha de su receso del martes 16 de diciembre de 2003 al lunes 22 de diciembre de 2003. UN قررت الجمعية العامة إرجاء موعد عطلتها من يوم الثلاثاء، 16 كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى يوم الاثنين، 22 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    En su quincuagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General decidió postergar el examen de este tema hasta su quincuagésimo cuarto período de sesiones (decisión 53/408). UN وفي الدورة الثالثة والخمسين، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند إلى دورتها الرابعة والخمسين (المقرر 53/408).
    la Asamblea General decide aplazar su examen del subtema e incluirlo en el proyecto de programa de su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند، وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين.
    Sin embargo, debido a circunstancias inevitables en el momento en que los períodos de sesiones sustantivos iban a comenzar, con la aprobación de la decisión 60/559, de 6 de junio de 2006, la Asamblea General decidió aplazar la labor del Grupo de Trabajo para una fecha posterior. UN ولكن نظرا إلى ظروف تعذر تفاديها في الوقت الذي كان من المزمع استهلال الدورات الموضوعية، وباتخاذ المقرر 60/559 في 6 حزيران/يونيه 2006، قررت الجمعية العامة إرجاء عمل الفريق إلى موعد لاحق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more