Le llevó a Constantine cuatro intentos, e incluso entonces tuve que darle la respuesta. | Open Subtitles | لقد اخذ قسطنطين اربعة تخمينات. وبعد هذا ,اضطررت ان اقول له الاجابة. |
A nivel universitario, la lengua romaní se enseńa en la Universidad " Constantine the Philosopher " de Nitra, Facultad de Ciencias Sociales y Atención de la Salud -Instituto de estudios sobre la etnia romaní. | UN | أما على المستوى الجامعي، فإن لغة الغجر الروما تُدرس في جامعة قسطنطين الفيلسوف في نيترا، وفي كلية العلوم الاجتماعية والرعاية الصحية، وفي معهد دراسات الروما. |
El cabrón me pidió que fuera suplente de Constantine en "La gaviota". | Open Subtitles | اللقيط طلب مني أن أكون بديلاً مسرحياً لـ(قسطنطين) في "النورس" |
Para proteger esta obra maestra de sus muchos enemigos, los sucesores de Constantino construyeron las mejores fortificaciones de la historia. | TED | و لحماية هذه التحفة الفريدة من الأعداء بنى الحكام بعد قسطنطين أفضل الدفاعات والتحصينات التي يمكن بنائها. |
Allí, en la encrucijada entre Europa y Asia, el centro de las rutas comerciales más importantes del mundo antiguo, el emperador Constantino construyó su ciudad. | TED | هناك حيث مفترق الطرق بين أوروبا وآسيا ومركز التجارة الرئيس في العالم القديم، بنى الإمبراطور قسطنطين مدينته |
¿Ves al otro hombre junto a Jack? Constantin, era el hermano de Bull. Ellos estaban en el ejército con Jack. | Open Subtitles | أترين الرجل بجانب جاك قسطنطين أخو بولز كانوا في الجيش مع جاك قسطنطين مات |
Fue tan divertido. ¿No te refieres a ti y a Constantine? | Open Subtitles | كانت ممتعه هل تعنين نفسك مع قسطنطين ؟ |
Ésta es mi división, no la de Constantine. | Open Subtitles | هذا قسمي أنا,و ليس قسم قسطنطين |
Tus próximas palabras serán las últimas... Constantine. | Open Subtitles | كلماتك التالية ستكون الأخيرة يا (قسطنطين) |
Pero, con un hombre tan vitalista como mi exmarido Constantine Clios, nunca se acaba nada. | Open Subtitles | ...لكن مع شخص مفعم بالحيوية مثل قسطنطين كليوس زوجي السابق... لا شيء ينتهي ابداً |
Lo único que le queda aquí es el recuerdo de Constantine y, cuando eso le duela, cosa que ocurrirá, se marchará. | Open Subtitles | ...ليس لديها شيء هنا سوى سوى ذكريات قسطنطين و عندما يزول هذا |
La Facultad de Estudios de Europa Central de la Universidad " Constantine the Philosopher " , de Nitra, ofrece programas de educación y formación para docentes de las escuelas primarias y secundarias que tienen el húngaro como idioma de instrucción, así como otros establecimientos de educación y formación para esta minoría. | UN | وتقوم كلية دراسات أوروبا الوسطى في جامعة الفيلسوف قسطنطين في نيترا بتقديم برامج تعليمية وتدريبية للمدرسين في المدارس الابتدائية والثانوية التي تكون فيها اللغة الهنغارية هي لغة التدريس، بالإضافة إلى تقديمها في مرافق تعليمية وتدريبية أخرى للأقلية الهنغارية. |
El último emperador romano, Constantino XI, sacó su espada y se lanzó al vacío para detener la horda que se venía encima, desapareciendo en la leyenda. | TED | قسطنطين الحادي عشر آخر امبراطور روماني استل سيفه وقفز في الثغر لوقف الحشود المهاجمة مختفياً ليصبح أسطورة. |
Constantino pudo haber pensado que el cristianismo uniría a su vasto imperio. | Open Subtitles | فقد يكون "قسطنطين" أعتقد أن المسيحية سوف توحد إمبراطوريته الشاسعة |
Pero Constantino no podía permitir que esta idea dividiera a la Iglesia, y en el proceso, a su imperio. | Open Subtitles | و لكن قسطنطين لم يكن ليسمح لهذه الفكرة الخلافية بالتسبب بإنقسام الكنيسة، ومنها إلى إمبراطوريته |
Hoy en día la llamamos Estambul, pero es solo una versión de su nombre original, Constantinopla, dado en honor a su fundador, Constantino el Grande. | Open Subtitles | اليوم نسميها اسطنبول، ولكن هذا الأسم مجرد نسخة من اسمها الأصلي، القسطنطينية الذي أُعطي لها من قبل مؤسسها قسطنطين الكبير |
Constantin murió por su país. Los Oficiales enviaron a Constantin en una operación suicida y murió. | Open Subtitles | أرسل الجيش قسطنطين في مهمة إنتحارية وماتو كسر جاك يد ورجل الضابط |
A finales de Agosto el ejército de Constantin ataque otra ves. Empujando los turcos atrás a un ritmo de una milla al día. | Open Subtitles | وفي نهاية شهر أغسطس، هاجم جيش قسطنطين مجددا، ليدفع الأتراك للخلف بمعدل ميل يوميا |
Sr. Konstantin Glukhekiy, Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa, Ginebra (Suiza) | UN | السيد قسطنطين غلوخَكيي، لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، جنيف، سويسرا |
De aquí te llevarán al imperio del este, a Constantinopla. | Open Subtitles | سوف يأخذوك إلى إمبراطورية الشرق، قسطنطين |
¿Adriano Costantini el duro? | Open Subtitles | قسطنطين ادريانو.الرجل القوى؟ |
Embajador Konstantín Dolgov (Federación de Rusia) | UN | السفير قسطنطين دولغوف (الاتحاد الروسي) |
El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Kostyantyn Gryshchenko, Ministro de Relaciones Exteriores de Ucrania. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد قسطنطين غريشينكو، وزير خارجية أوكرانيا. |
Voto particular (disidente) del Sr. Yuval Shany y el Sr. Konstantine Vardzelashvili, miembros del Comité | UN | رأي فردي (مخالف) لعضوي اللجنة السيد يوفال شاني والسيد قسطنطين فاردزيلاشفيلي |
No, soy Constantine Binvoglio, y vine a reparar una máquina en el Fritz, pero de la nada él intenta matarme. | Open Subtitles | ، لا، أنا ( قسطنطين بينتيفوليو ) وجئت إلى هنا لأصلاح لعبة رمي الكرات ولكني تفاجئت . بأنه يحاول قتلي |