"قسم إدارة المرافق" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Sección de Gestión de Instalaciones
        
    • Sección de Administración de Instalaciones
        
    • la Sección de Administración de Locales
        
    • sección de Gestión de Instalaciones y
        
    • nueva Sección de Gestión de Instalaciones
        
    • Sección de Gestión de Servicios y Locales
        
    No obstante, tras examinar las actividades, la Sección de Gestión de Instalaciones no se ocupará de las cuestiones técnicas de los recintos según se había previsto. UN إلا أنه بعد إجراء استعراض للأنشطة، فإن قسم إدارة المرافق لن يتولى معالجة المسائل المتعلقة بالأعمال الهندسية كما كان مقررا من قبل.
    :: Personal de contratación nacional: Se propone que se trasladen 12 puestos del cuadro de servicios generales de la actual Oficina de Ingeniería a la Sección de Gestión de Instalaciones [a] UN ::الموظفون الوطنيون:يُقترح نقل 12 وظيفة من فئة الخدمات العامة من مكتب الأعمال الهندسية الحالي إلى قسم إدارة المرافق[أ]
    Se propone que las Dependencias de Administración de Edificios y de Proyectos de Ingeniería y todos los puestos, funciones y cargos conexos de la actual estructura se trasladen de la Oficina de Ingeniería a la Sección de Gestión de Instalaciones. UN ويقترح نقل وحدتي إدارة المباني وإدارة المشاريع الهندسية بأكملهما وجميع ما يرتبط بهما من وظائف الهيكل الحالي ومهامه وعبء عمله من مكتب الأعمال الهندسية الحالي إلى قسم إدارة المرافق.
    Además, la Sección de Administración de Instalaciones de la CEPA continuará prestando servicios técnicos especializados durante todo el período de la construcción. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيواصل قسم إدارة المرافق في اللجنة توفير الخبرة التقنية طوال فترة التشييد.
    :: la Sección de Administración de Locales se encargó del mantenimiento y del suministro de servicios de mantenimiento para 52 edificios y 26 alojamientos de paredes semirrígidas, junto con sus zonas circundantes, en una superficie total de 236.305 m2, para lo cual se emplearon recursos internos y un contrato de servicios de mantenimiento UN :: تعهد قسم إدارة المرافق ووفّر خدمات صيانة المباني لـ 52 مبنى، و 26 جدارا ليّنا، وجميع المناطق ذات الصلة بمساحة إجماليها 305 236 أمتار مربعة، من خلال الموارد الداخلية وعقد خدمة للصيانة
    En vista de que la Base sigue ampliándose, la Sección de Servicios Técnicos no modificaría su función y la Sección de Gestión de Instalaciones supervisará todas las actividades de mantenimiento de los recintos. UN ونظرا لاستمرار توسع القاعدة، فإن القسم الهندسي سيظل خدمة من الخدمات التقنية، بينما سيشرف قسم إدارة المرافق على جميع أعمال الصيانة في المجمع.
    Además, la Sección de Gestión de Instalaciones de la Comisión Económica para África prestará apoyo mediante un ingeniero eléctrico y un ingeniero mecánico del cuadro orgánico. UN كما أن قسم إدارة المرافق في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا سيقدم الدعم، وذلك بتوفير مهندس كهربائي ومهندس ميكانيكي من مرتبة الفئة الفنية.
    El traslado al edificio, bajo la dirección de la Oficina del Director de Administración, estuvo coordinado por la Sección de Gestión de Instalaciones de la Comisión. UN ٣٨ - جرت عملية الانتقال إلى المبنى تحت قيادة مكتب مدير شؤون الإدارة وبتنسيق من قسم إدارة المرافق باللجنة.
    :: Personal de contratación nacional: Se propone el traslado de 12 puestos del cuadro de servicios generales de la actual Oficina de Ingeniería a la Sección de Gestión de Instalaciones [a] UN :: الموظفون الوطنيون: يُقترح نقل 12 وظيفة من فئة الخدمات العامة، من مكتب الأعمال الهندسية الحالي إلى قسم إدارة المرافق [أ]
    1 puesto transferido (a la Sección de Gestión de Instalaciones), funciones parcialmente iguales, igual categoría UN نقل وظيفة واحدة (إلى قسم إدارة المرافق)، بنفس المهام إلى حد ما، وبنفس الرتبة
    Oficial de ingeniería 12 puestos transferidos (a la Sección de Gestión de Instalaciones) iguales funciones UN نقل 12 وظيفة (إلى قسم إدارة المرافق)، بنفس المهام
    En consecuencia, se propone transferir el puesto de Ingeniero (P-3) de la Sección de Gestión de Instalaciones a la Sección de Servicios Técnicos. UN وبناء على ذلك، يُقترح نقل وظيفة مهندس (ف-3) من قسم إدارة المرافق إلى القسم الهندسي.
    la Sección de Gestión de Instalaciones comenzará a ejecutar el plan de mantenimiento de edificios de la Base en 2009/2010, a raíz de lo cual aumentarán las necesidades de recursos financieros para obtener bienes y servicios relacionados con el mantenimiento. UN 61 - وسيبدأ قسم إدارة المرافق في تنفيذ خطة صيانة مباني القاعدة في 2009/2010، وهو ما سيؤدي إلى زيادة في الموارد المالية اللازمة لاقتناء السلع والخدمات ذات الصلة بالصيانة.
    También se propone reasignar a la Sección de Gestión de Instalaciones un puesto de Oficial de Gestión de Instalaciones del Servicio Móvil. UN 85 - ويُقترح أيضا نقل وظيفة لموظف لشؤون المرافق والإدارة (الخدمة الميدانية) إلى قسم إدارة المرافق.
    Tal como se indica y justifica en el párrafo 58 supra, se propone reasignar un puesto de Ingeniero (P-3) de la Sección de Gestión de Instalaciones a la Sección de Servicios Técnicos. UN 88 - وكما أُشير وجرى تبريره في الفقرة 58 أعلاه، يُقترح نقل وظيفة المهندس (ف-3) من قسم إدارة المرافق إلى قسم الهندسة.
    En estos momentos, la Sección de Administración de Instalaciones de la CEPA, a través del Comité Consultivo del Recinto, está examinando esas necesidades con los organismos que se van a instalar en el edificio. UN ويستعرض قسم إدارة المرافق باللجنة الاقتصادية لأفريقيا حاليا، عن طريق اللجنة الاستشارية للمجمَّع، هذه الاحتياجات مع الوكالات المقرر انتقالها إلى المبنى.
    La Sección de Administración de Instalaciones de la CEPA ha concluido las especificaciones de dos generadores de apoyo para el proyecto, y el proceso de adquisición está en marcha. UN 25 - وانتهى قسم إدارة المرافق التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا من إعداد المواصفات المتعلقة بمولدي كهرباء احتياطيين خاصين بالمشروع وتجري في الوقت الراهن إجراءات الشراء المتعلقة بهما.
    La Sección de Administración de Instalaciones de la CEPA ha asignado 27.000 dólares a la impermeabilización de cubiertas y terrazas, e iniciado el proceso de contratación de un consultor que se ocupará de elaborar un plan de renovación por etapas. UN 36 - خصص قسم إدارة المرافق باللجنة الاقتصادية لأفريقيا 000 27 دولار للعزل المائي لبلاط الشرفات والأسطح، ويقوم حاليا بإجراءات الاستعانة باستشاري، سيضع خطة تجديد تنفذ على مراحل.
    Oficial de administración de locales (a la Sección de Administración de Locales) UN موظف إدارة المرافق (إلى قسم إدارة المرافق)
    Ingeniero: de la Sección de Administración de Locales UN مهندس: من قسم إدارة المرافق
    sección de Gestión de Instalaciones y Servicios UN قسم إدارة المرافق وخدماتها
    La nueva Sección de Gestión de Instalaciones que se propone se encargaría de todos los aspectos de la gestión de las infraestructuras de la Base. UN 42 - سيضطلع قسم إدارة المرافق الجديد المقترح بالمسؤولية عن جميع جوانب إدارة البنية الأساسية لقاعدة اللوجستيات.
    V.7 Reclasificación del puesto de Jefe, Sección de Gestión de Servicios y Locales, de la categoría P-4 a la categoría P-5 (A/58/6 (Sect. 18), párr. 18A.72). UN خامسا - 7 إعــادة تصنيف وظيفة رئيس قسم إدارة المرافق من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5 (A/58/6 (Sect. 18)، الفقرة 18 ألف - 72).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more