"قسم الموارد البشرية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sección de Recursos Humanos
        
    • RRHH
        
    • la Sección
        
    Esta información no fue proporcionada por la Sección de Derechos Humanos de la UNMIS ni por su Sección de Recursos Humanos. UN فهذه المعلومات لم تقدَّم لا من قبل قسم حقوق الإنسان بالبعثة ولا من قبل قسم الموارد البشرية فيها.
    La Sección de Recursos Humanos se ha dividido en una Dependencia de Administración de Personal y una Dependencia de Contratación y Capacitación. UN وقد جرى تقسيم قسم الموارد البشرية إلى وحدتين هما وحدة إدارة شؤون الموظفين ووحدة التوظيف والتدريب.
    Sección de Recursos Humanos: dos visitas a las oficinas exteriores para pruebas de idioma. UN قسم الموارد البشرية: زيارتان إلى المكاتب الميدانية ﻹجراء اختبارات اللغات
    La Comisión reitera su recomendación de que no se aprueben esos tres puestos del cuadro de servicios generales en la Sección de Recursos Humanos. UN وتوصي اللجنة من جديد بعدم الموافقة على هذه الوظائف الثلاث من فئة الخدمات العامة في قسم الموارد البشرية.
    Además de las contrataciones, la Sección de Recursos Humanos supervisa la administración de un total de 1.191 funcionarios. UN وفضلا عن التعيينات يتولى قسم الموارد البشرية الإشراف على الإجراءات الإدارية لما مجموعه 191 1 موظفا.
    :: Subprograma 3230: Sección de Recursos Humanos UN :: البرنامج الفرعي 3230: قسم الموارد البشرية
    :: Asistencia a la Sección de Recursos Humanos en la organización de cursos de inducción y en la actualización de las reuniones informativas de forma periódica UN :: مساعدة قسم الموارد البشرية في تنظيم دورات توجيهية استهلالية وتحديث الإحاطات الإعلامية على أساس منتظم
    Subprograma 3230. Sección de Recursos Humanos UN البرنامج الفرعي 3230: قسم الموارد البشرية
    :: Subprograma 3230: Sección de Recursos Humanos UN :: البرنامج الفرعي 3230: قسم الموارد البشرية
    :: Asistencia a la Sección de Recursos Humanos en la organización de cursos de inducción y en la actualización de las reuniones informativas de forma periódica UN :: مساعدة قسم الموارد البشرية في تنظيم دورات توجيهية استهلالية وتحديث الإحاطات الإعلامية على أساس منتظم
    Subprograma 3230. Sección de Recursos Humanos UN البرنامج الفرعي 3230: قسم الموارد البشرية
    Ya se ha redactado un nuevo proyecto al respecto, que está siendo examinado por la Sección de Recursos Humanos de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. UN وقد صيغ مشروع توصيف جديد للعمل وهو قيد الاستعراض من طرف قسم الموارد البشرية بالأونكتاد.
    :: Sección de Recursos Humanos: creación de siete puestos de contratación internacional y 11 puestos de contratación nacional UN :: قسم الموارد البشرية: إضافة 7 موظفين دوليين و 11 موظفا وطنيا
    Supresión de un puesto de auxiliar de idiomas en Abyei para atender la solicitud de puestos adicionales en la Sección de Recursos Humanos UN إلغاء وظيفة مساعد لغوي في أبيي لتلبية الطلب على وظائف إضافية في قسم الموارد البشرية
    Supresión de un puesto de auxiliar de presupuesto para atender las solicitudes de puestos adicionales en la Sección de Recursos Humanos UN إلغاء وظيفة مساعد شؤون الميزانية لتلبية طلب وظائف إضافية في قسم الموارد البشرية
    La Sección de Recursos Humanos contrató a 76 funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores y a 124 funcionarios del cuadro de servicios generales. UN وعيّن قسم الموارد البشرية 76 موظفا من الفئة الفنية والفئات الأعلى و 124 موظفا من فئة الخدمات العامة.
    La Comisión Consultiva observa que la Sección de Recursos Humanos tiene ahora una dotación de 94 puestos aprobados. UN تلاحظ اللجنة الاستشارية أن قسم الموارد البشرية يضم حاليا 94 وظيفة معتمدة ثابتة ومؤقتة.
    Voluntarios de las Naciones Unidas: transferencia de 2 plazas a la recientemente establecida Dependencia de Capacitación, en la Sección de Recursos Humanos UN متطوعو الأمم المتحدة: نقل وظيفتين إلى وحدة التدريب المنشأة حديثا في قسم الموارد البشرية
    Por ejemplo, cuando se produce una vacante, el Tribunal entrevista en la mayoría de los casos a unos 15 candidatos que la Sección de Recursos Humanos considera cualificados para el puesto. UN فعلى سبيل المثال، تجري المحكمة عند نشوء شاغر ما مقابلات في معظم الحالات مع نحو 15 مرشحا يختارهم قسم الموارد البشرية باعتبارهم مؤهلين لشغل الوظيفة المعنية.
    Actualmente la tasa de vacantes en la Sección de Recursos Humanos es del 5%. UN يبلغ معدل الشغور الحالي في قسم الموارد البشرية 5 في المائة.
    Y las cosas volvieron a la normalidad hasta dos semanas después, cuando RRHH me llamó y me despidió. Open Subtitles ،والأمور نوعاً ما عادت إلى طبيعتها حتى الأسبوعين التاليين عندما استدعاني قسم الموارد البشرية وطردني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more