Un hombre en el metro se hizo de porcelana y se rompió. | Open Subtitles | لكن فى عربة قطار الأنفاق تحول شخص إلى بورسلين وتحطم |
Estábamos en el metro a las 2:00 a.m. Cuando un indigente se bajó los pantalones. | Open Subtitles | لقد كنا في قطار الأنفاق في الساعة الثانية عندما قام متشرد بإسقاط سرواله |
Pasamos capturas del video del metro a través del programa de reconocimiento facial. | Open Subtitles | فحصنا اللقطات من قطار الأنفاق من خلال برنامج التعرف على الوجه |
Toma el subterráneo. Te recogeré en la estación de Vernon en una hora. | Open Subtitles | فلتستقل قطار الأنفاق وسأقابلك في غضون ساعة في محطة فيرنون |
No, eso y dos dólares me conseguirán asiento en el metro, pero gracias por tener la decencia de decírmelo en persona. | Open Subtitles | كلاّ، ذلك مع دولارين لحجز مقعد في قطار الأنفاق ولكن شكراً لك على حضورك لإخباري بذلك بشكلّ شخصيّ |
Vi algo en televisión sobre la calidad del aire en el metro. | Open Subtitles | شاهدتُ تقريرًا على التلفاز حول جودّة الهواء في قطار الأنفاق. |
El centro de información en México, D.F. organizó una exposición sobre armas pequeñas en julio de 2010 en una estación de metro. | UN | 27 - ونظم مركز الإعلام في مكسيكو سيتي معرضا للأسلحة الصغيرة في تموز/يوليه 2010 في إحدى محطات قطار الأنفاق. |
Todo sea por la claridad del mapa del metro público. | TED | لكن كل هذا يساعد في وضوح خريطة قطار الأنفاق |
Ahora vivo en Nueva York. Justo esta semana se han colocado carteles en las estaciones del metro que describen a la yihad como salvaje. | TED | أنا أعيش الآن في نيويورك ، فقط بدءاً من هذا الأسبوع البوسترات غطت محطة قطار الأنفاق في نيويورك تصف الجهاد بالتوحش |
Quiero terminar con una historia, que algunos de ustedes conocen, sobre Wesley Autrey, héroe del metro de Nueva York. | TED | وأريد أن أنتهي بسرد هذه القصة التي يعرفها بعضكم، عن ويزلي أوتري، بطل قطار الأنفاق في نيويورك. |
Podía coger otro camino y al no saber donde vivía, o ir en metro o en autobús. | Open Subtitles | يمكنها بسهولة أن تأخذ طريقًا آخر. قد تستقلّ قطار الأنفاق أو الحافلة. |
He pasado tiempo en el metro, yendo en círculos. | Open Subtitles | مازلت أقضى وقتى فى قطار الأنفاق فى رحلات دائرية |
Ah, esto es interesante. Los barandales en el sistema del metro podrían traer la plaga. | Open Subtitles | آه، هذا مثير، يقولون أن إستخدام الدربزينات في نظام قطار الأنفاق ليوم واحد ينقل عدوى الطاعون |
Tienes que regresar a ese día en el metro. | Open Subtitles | يجب أن تعودين إلى هذا اليوم فى قطار الأنفاق |
¿Viajas en metro muy seguido sin adultos? | Open Subtitles | أنت تتجول فى قطار الأنفاق كثيرا بدون أى ناضجون؟ |
Es en serio. Esto explica lo del metro esta mañana. | Open Subtitles | أنا جاد هذا يفسر ما حدث في قطار الأنفاق هذا الصباح |
No,no,de hecha... es al ir al trabajo, dos veces en el metro, cuando estaba comprando hoy... | Open Subtitles | كلا في الواقع فيما أذهب للعمل مرتين في قطار الأنفاق |
El subterráneo me pone un poco malhumorado. | Open Subtitles | أُصبح عكِر المزاج بعض الشيء في قطار الأنفاق |
Dos veces por semanavienes en auto al campus, pero te vuelves a casa por la noche en subterráneo. | Open Subtitles | لماذا تقودى السيارة للمدرسة ثم تركبى قطار الأنفاق فى المساء؟ |
Hablo en serio. Eso explica lo que pasó en el subterráneo hoy. | Open Subtitles | أنا جاد هذا يفسر ما حدث في قطار الأنفاق هذا الصباح |
Odio el subte en la hora pico. | Open Subtitles | أكره قطار الأنفاق في ساعات الذروة |