Embajador Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | المندوب الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة، |
El Comité estuvo presidido por el Excmo. Sr. Abdulla Eid Al-Sulaiti, Primer Secretario de la Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas. | UN | وقد ترأس اللجنة التفاوضية الدولية سعادة عبد الله عيد السليطي السكرتير الأول للبعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة. |
Embajador Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Encargado de Negocios interino del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | القائم بالأعمال بالنيابة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Muchos otros ministerios, departamentos y divisiones del Estado de Qatar prestaron asistencia a la labor del Comité Organizador, entre ellos el Ministerio de Relaciones Exteriores a través de la Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas. | UN | وساعدت وزارات وإدارات وشعب عديدة أخرى بدولة قطر جهود اللجنة التنظيمية، بما في ذلك وزارة الخارجية، بالعمل من خلال البعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة. |
La Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas presentó recientemente varios comunicados al Secretario General, a la Presidenta de la Asamblea General y a todas las Misiones Permanentes ante las Naciones Unidas. | UN | وقد وجه الوفد الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة مؤخراً عدة رسائل إلى الأمين العام ورئيسة الجمعية العامة وجميع البعثات الدائمة لدى للأمم المتحدة. |
La Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas desea expresar su profundo agradecimiento a todos los gobiernos que participaron en la Conferencia de Doha y a aquellos que han cooperado con nosotros en la preparación del proyecto de resolución. | UN | ويود الوفد الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة أن يعبر عن بالغ تقديره وامتنانه لجميع الحكومات التي شاركت في مؤتمر الدوحة، وتعاونت معه على إعداد مشروع القرار. |
Nota verbal de fecha 10 de enero de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 10 كانون الثاني/يناير 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 18 de noviembre de 2010 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
En sus 12 años como Embajador en Nueva York y como graduado de la Universidad Árabe de Beirut, el Embajador Al-Nasser ha servido no sólo como Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas, sino también como Presidente del Grupo de los 77 en 2004. | UN | والسيد النصر، الحاصل على شهادة في القانون من جامعة بيروت العربية، شغل خلال فترة الاثني عشر عاما التي قضاها سفيرا في نيويورك منصب ممثل دولة قطر لدى الأمم المتحدة ورئيس مجموعة الـ 77 خلال عام 2004. |
Su vasta experiencia como Embajador de Qatar ante las Naciones Unidas y su profundo conocimiento de esta Organización serán recursos valiosos que nos ayudarán a avanzar con las reformas necesarias en las más importantes esferas de actividad de las Naciones Unidas. | UN | إن ما يتمتع به سفير قطر لدى الأمم المتحدة من خبرة طويلة ومعرفة عميقة بهذه المنظمة يمثل موارد قيمة في مساعدتنا للتحرك قدماً بالإصلاحات اللازمة في أهم أعمال الأمم المتحدة. |
Carta de fecha 31 de mayo de 2011 dirigida al Secretario General por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 31 أيار/مايو 2011 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة لبعثة قطر لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 13 de junio de 2012 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 13 حزيران/يونيه 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 16 de septiembre de 2014 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 16 أيلول/سبتمبر 2014 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
f) La Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas en Nueva York servirá de enlace con la Presidencia de la Conferencia, | UN | (و) تقوم البعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة في نيويورك بمهام التنسيق مع رئيس المؤتمر؛ |
S/AC.50/2010/44 Nota verbal de fecha 18 de noviembre de 2010 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas [A C E F I R] – 1 página | UN | S/AC.50/2010/44 مذكرة شفوية مؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - 1 صفحة الوثائق |
Carta de fecha 16 de abril de 2012 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |