Dado que la necesidad de piezas de repuesto y suministros para el equipo de comunicaciones resultó ser inferior a la prevista inicialmente, se efectuaron economías en esta partida. | UN | بما أنه تبين أن الحاجة الى قطع غيار ولوازم معدات الاتصال كانت أقل مما قدر أصلا في الميزانية فقد تحققت وفورات تحت هذا البند. |
Por ello, en la partida de comunicaciones no se utilizaron todos los créditos destinados a piezas de repuesto y suministros. | UN | ونجم عن هذا عدم استخدام موارد مخصصة تحت بند قطع غيار ولوازم الاتصالات. |
Una gran cantidad de batallones llegaron equipados con una considerable reserva de piezas de repuesto y suministros, y por lo tanto no solicitaron la reposición de piezas de repuesto y suministros para comunicaciones. | UN | ووصل عدد كبير من الكتائب مجهزا بكميات كبيرة من مخزون قطع الغيار واللوازم، وبناء عليه لن يتقدم بأية طلبات لتجديد مخزون قطع غيار ولوازم الاتصالات. |
Se prevén créditos para la adquisición de repuestos y suministros para la reparación y conservación del equipo de comunicaciones a una tasa calculada de 7.460 dólares por mes. | UN | هناك اعتماد مطلوب لشراء قطع غيار ولوازم ﻹصلاح وصيانة معدات الاتصالات بتكلفة تقدر بمعدل ٤٦٠ ٧ دولار في الشهر. |
Se realizaron economías adicionales puesto que se compraron menos piezas de repuesto y suministros que los inicialmente presupuestados y no se realizaron gastos por concepto de equipo de talleres y ensayos. | UN | كما تحققت وفورات إضافية نتيجة لشراء قطع غيار ولوازم أقل مما كان محددا أصلا في الميزانية ولعدم تكبد أي نفقات في إطار معدات الورش والاختبار. |
Se solicitan créditos para sufragar los gastos en concepto de piezas de repuesto y suministros para el siguiente equipo de propiedad de las Naciones Unidas: | UN | ٧٥ - أدرج هذا المبلغ لتغطية تكاليف قطع غيار ولوازم المعدات المملوكة لﻷمم المتحدة على النحو التالي: |
piezas de repuesto y suministros de teléfono y fax | UN | قطع غيار ولوازم الهاتف والفاكس |
piezas de repuesto y suministros de comunicaciones. Se incluye un crédito de 69.100 dólares para reacondicionar el equipo de comunicaciones de modo que quede en buen estado de mantenimiento antes de transferirlo a otras misiones. | UN | ٢٠ - قطع غيار ولوازم الاتصالات - يتضمن هذا البند رصد اعتماد قدره ١٠٠ ٦٩ دولار لتجديد معدات الاتصالات من أجل ضمان قدرتها على الخدمة قبل نقلها إلى بعثات أخرى. |
piezas de repuesto y suministros del equipo de comunicaciones. Se consignan créditos por 2.500 dólares para la reparación y la conservación de equipo en la zona de la misión. Comunicaciones comerciales. | UN | ١٠ - قطع غيار ولوازم للاتصالات - رصد مبلغ ٥٠٠ ٢ دولار من أجل إصلاح وصيانة المعدات في منطقة البعثة. |
16. piezas de repuesto y suministros para comunicaciones | UN | قطع غيار ولوازم أجهزة الاتصالات |
Como resultado de la ampliación de la Misión durante el período, se compraron piezas de repuesto y suministros adicionales, así como equipo de talleres, con el objeto de mejorar y ampliar considerablemente la red de comunicaciones de la Misión. | UN | ونظرا لتوسع البعثة خلال تلك الفترة، تم شراء قطع غيار ولوازم إضافية فضلا عن معدات ورش، من أجل إجراء تحديث مكثف لشبكة اتصالات البعثة وتوسيعها. |
16. piezas de repuesto y suministros para comunicaciones | UN | قطع غيار ولوازم أجهزة الاتصالات |
piezas de repuesto y suministros para comunicaciones | UN | 40 - قطع غيار ولوازم الاتصالات |
piezas de repuesto y suministros para la tecnología de la información | UN | قطع غيار ولوازم تكنولوجيا المعلومات |
74. En las estimaciones de gastos se había incluido la suma de 7.756.000 dólares para comunicaciones, piezas de repuesto y suministros para los batallones militares, partiendo del supuesto de que todos los batallones solicitarían un reembolso por la utilización de piezas de repuesto y suministro. | UN | ٤٧ - وقد أدرج مبلغ قدره ٠٠٠ ٦٥٧ ٧ دولار في تقديرات تكاليف قطع غيار ولوازم الاتصالات من أجل الكتائب العسكرية على أساس الافتراض أن جميـع الكتائب ستطالب بتسديــد مبالغ لقـاء استخدام قطع الغيار واللوازم. |
piezas de repuesto y suministros | UN | قطع غيار ولوازم |
piezas de repuesto y suministros | UN | قطع غيار ولوازم |
Pérdida de repuestos y suministros | UN | خسارة قطع غيار ولوازم أخرى |
Pérdida de repuestos y suministros | UN | خسارة قطع غيار ولوازم أخرى |
repuestos y suministros para equipos de comunicaciones | UN | الاتصالات التجارية قطع غيار ولوازم الاتصالات |
La estimación inicial de 250.000 dólares se ha reducido en 15.000 dólares, lo que representa el valor residual de los repuestos y suministros que se transferirán de la APRONUC. | UN | وقد خُفض التقدير اﻷصلي من ٠٠٠ ٢٥٠ دولار بـ ٠٠٠ ١٥ دولار تمثل قيمة ما تبقى من قطع غيار ولوازم ستحول من سلطة الامم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. |
Partes y piezas y accesorios de máquinas de oficina y de procesamiento automático de datos | UN | قطع غيار ولوازم للآلات والمعدات المكتبية لمعالجة البيانات |
52. piezas de repuesto y suministro. Sin cambio. | UN | ٥٢ - قطع غيار ولوازم - لم يطرأ أي تغيير. |
suministros y piezas de repuesto diversos | UN | قطع غيار ولوازم متنوعة |