"قفزنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • saltamos
        
    • saltar
        
    • salto
        
    • saltado
        
    • saltemos
        
    • saltábamos
        
    Probablemente también sea la razón de por qué saltamos a la cama cuando nos conocimos. Open Subtitles ربما هو أيضا سبب أننا قفزنا الى السرير مباشرة عندما تقابلنا أول مرة
    Cuando saltamos dentro, ella ya casi no se movía. TED خلال الوقت الذي قفزنا فيه إلى داخل تلك القاعة ، كانت بالكاد على وشك المغادرة
    saltamos desde un puente a un camión la pasada noche. Open Subtitles لقد قفزنا من على جسر داخل شاحنه الا تذكر ؟
    Empezó cuando casi me rompo una pierna al saltar sobre el ferry. Open Subtitles بدأت عندما كدت أن أكسر قدمي حين قفزنا على تلك السفينة المتحركة
    El Dr. Rush acaba de confirmar que nuestro salto FTL actual nos llevará entre las galaxias. Open Subtitles الدكتور "راش" أكد لى أن قفزنا الى المسار الضوئى التالى سوف يأخذنا بين المجرات
    Supongo que hemos saltado a la 4ta cita. Open Subtitles اوكيه ,حسنا ,أعتقد أننا قفزنا للتو إلى موعدنا الرابع
    Lo está pero sin un completo escudo, nos arriesgamos a destrozar la nave en el momento que saltemos. Open Subtitles إنه كذلك ولكن بدون تغطيه درع كامله نحن نخاطر بتحطيم السفينه فى لحظه قفزنا
    El fogonero y yo saltamos a tiempo, pero mire la carga. Open Subtitles أنا ورجل المطافئ قفزنا للخارج في الوقت المناسب ولكن أنظروا إلى الفوضى التي أحدثوها
    Entonces trepamos y saltamos al otro lado y... Open Subtitles ولذلك تسلقنا عبر البوابة و قفزنا الي داخل المسبح و
    Si saltamos a FTL, Open Subtitles إذا قفزنا الى المسار الضوئى, إيلاى سكوت و جرير ,كلوى
    A fin de cuentas no me importa si saltamos la escoba. Open Subtitles اسمعي، في نهاية اليوم أنا لا اهتم بصدق إذا ما قفزنا المكنسة أو لا
    saltamos a su cama, nos arrancamos la ropa y hacemos el amor. Open Subtitles قفزنا على سريرها مزقنا ملابسنا وحضينا بالمضاجعه
    Y saltamos de aquel pequeño barranco al agua, ¿recuerdas eso? Open Subtitles ثم قفزنا من المنحدر في الماء أتذكرين ذلك ؟
    Si saltamos tan pronto, vamos a dañar los motores. Open Subtitles لو قفزنا بهذه السرعه سوف تصيب المحركات بالضرر
    Si saltamos, quizá pasemos La verja. Open Subtitles يا رفاق، إذا قفزنا قد تكون قادرة على مسح السور
    Mirad, ¿os acordáis cuando nos abrazamos y saltamos arriba y abajo en la cafetería? Open Subtitles أتتذكرون عندما تعانقنا و قفزنا بالمطعم ؟
    El disco saltó. Volvimos a saltar en el tiempo. Open Subtitles الإسطوانة التالفة قد تعطلت مرة أخرى لقد قفزنا للخلف في الزمن
    Cuando los invasores llegaron, nosotros saltar y perseguirlos hasta la playa. Open Subtitles عندما المهاجمون جاؤوا، قفزنا فوقهم و أبعدناهم ألى الشاطئ
    Hicimos un salto en conjunto antes. Open Subtitles لقد قفزنا معهم من قبل
    Que hemos saltado de la azotea porque no nos dejaron ver los vídeos de seguridad. Open Subtitles بأنّنا قفزنا من على السطح لأنّهم لم يجعلونا نرَ شريط المراقبة.
    ¡Sepárenlos cuando saltemos! Open Subtitles أفصلهم فور قفزنا.
    A veces saltábamos 20 minutos. A veces 20 años. Open Subtitles قفزنا أحياناً عشرين دقيقة و أحياناً قفزنا عشرين عاماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more