"قفصك" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu jaula
        
    • la jaula
        
    • tu canasta
        
    tu jaula es invisible, pero te sientes igual. Open Subtitles قفصك غير مرئي ولكن تشعرين به بنفس الطريقة
    Menos de un minuto antes de que te hagan meterte en tu jaula como un animal de nuevo. Open Subtitles أقل من دقيقة واحدة للذهاب قبل أن تضطر إلى الزحف إلى الوراء في قفصك الخاص مثل الحيوان
    Voy a permitirte salir de tu jaula mientras sigas siendo útil. Open Subtitles ساسمح لك بالخروج خارج قفصك فقط اذا بقيتي مفيده
    A tu jaula dorada, Melanie Daniels. Open Subtitles ارجع الي قفصك الذهبي ميلاني دانيالز
    Cuando te llevé el agua a la jaula no sabía quién eras, pero hubiera muerto por un seguidor de Alí Babá. Open Subtitles عندما كنت أحضر لك الماء في قفصك في القافلة لم أكن أعرف من أنت ولكن أموت من أجل أتباع علي بابا
    Lamento haber dejado la rueda en tu jaula. Open Subtitles آسف لأني نسيت أن أخرج العجلة من قفصك
    En tu jaula, donde pertenece toda rata de laboratorio. Open Subtitles في قفصك ، حيث تنتمي كل فئران التجارب
    Si no entras en tu jaula ahora mismo mamá tendrá que dejarte. Open Subtitles ... إن لم تعد إلى قفصك الآن سأضطر إلى تركك هنا ، ارجوك
    - Gemelo - Vuelve a tu jaula Open Subtitles ♫ توأمي, عد إلى قفصك
    Sabes, tu jaula se ve bastante bien para mí en este momento. Open Subtitles أتعلم؟ قفصك يبدو رائعاً جداً لي الآن
    Y casi nos mataste a todos nosotros al liberarte de tu jaula y al liberar tu lobo... Open Subtitles وكنت قريبا من قتلنا جميعا بفتح قفصك وإطلاق سراح الذئب ...
    Así que a tu jaula, paciente cero. Open Subtitles إذاً , إلي قفصك يا من تفشي المرض
    Así que sé un buen pequeño Señor Oscuro y vuelve a tu jaula. Open Subtitles لذا كن قاتماً مطيعاً وعد إلى قفصك
    Es tu jaula, es tu pelea. Open Subtitles أنه قفصك , أنه قتالك
    Intentan encerrarte de nuevo en tu jaula. Open Subtitles إنهم يحاولون أن يحبسوك في قفصك من جديد.
    Vamos de regreso a tu jaula. Open Subtitles دعنا نعيدك إلى قفصك
    ¿Qué haces tú fuera de tu jaula? Open Subtitles مالذي تفعله خارج قفصك ؟
    Esta noche haré que Primus arrojé un hueso extra en tu jaula. Open Subtitles سأجعل (بريموس) يلقي بعضمة إضافية في قفصك الليلة.
    Vuelve a tu jaula, muñeco. Open Subtitles عد إلى قفصك أيّها الدمية
    Cuando queramos oírte, amigo, sacudiremos la jaula. Open Subtitles عندما نريد أن نسمع منك ياصديقي سنخرجك من قفصك
    Tengo tu canasta de masturbación. Open Subtitles أيها الفتى، لقد أحضرت قفصك السري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more