Y le hice la cirugía a corazón abierto en el Amasator, fue renovador | Open Subtitles | سأقوم بعملية قلب مفتوح للسفير الهولندي صباحاً آمل أن يخرج معافى |
está hablando al teléfono, hablándole a los niños, pintando el techo, cirugía a corazón abierto por acá. | TED | فإنها تتعامل مع أناس على الهاتف، تتحدث مع الأولاد، تدهن السقف، وتُجري عملية قلب مفتوح ها هنا. |
Mira, ya tuve mi aventura con una cosita llamada cirugía a corazón abierto. | Open Subtitles | إسمعي، لقد حضيتُ بمغامرتي فعلاً مع شيء صغير يدعى عملية قلب مفتوح |
Mi abuelo tuvo un par de cirugías de corazón abierto. | Open Subtitles | أو سرطان في أحد أفراد عائلتك؟ لا .. ولكن جدي أجرى عملية قلب مفتوح ذات مرة |
¿Habías escuchado de cirugía a corazón abierto estando despierto? | Open Subtitles | هل سمعت عن عملية قلب مفتوح بينما المريض مستيقظ؟ |
¿Que haré una cirugía a corazón abierto con el hombre despierto? | Open Subtitles | أنني سأجري جراحة قلب مفتوح بينما المريض مستيقظ؟ |
Estoy a punto de entrar a una cirugía a corazón abierto con el tipo despierto. | Open Subtitles | سوف أشترك في جراحة قلب مفتوح بينما المريض مستيقظ |
¿Tuviste el valor de decirle al paciente que le harías la cirugía a corazón abierto estando despierto, sin habérmelo avisado? | Open Subtitles | كانت لديكِ الجرأة لتقولي لمريض أنكِ ستجرين جراحة قلب مفتوح و هو مستيقظ بدون أن تعرضي الأمر عليّ أولاً؟ |
Por supuesto que nunca hice cirugía a corazón abierto, pero las he observado. | Open Subtitles | بالطبع انا لم اعمل عملية قلب مفتوح لكنني كنت مراقب على واحدة |
El perdón surge del corazón abierto... y se da sin condiciones... o no se da. | Open Subtitles | المسامحة تأتي من قلب مفتوح... وتأتي مع شروط... أو لا تأتي على الإطلاق. |
Todo en lo que piensa ahora es en cómo volver a la selva donde puede hacer una operación a corazón abierto con una navaja. | Open Subtitles | كل مايفكر فيه هو كيف يعود الى حياة الغابات حيث يمكنه اجراء جراحة قلب مفتوح بقلم كالسكين |
Lo hemos estabilizado con un balón intraórtico, pero voy a tener que realizar una la cirugía a corazón abierto para reparar la ruptura. | Open Subtitles | وقد استقرت حالته بعد ضخ البالون, ولكن يجب أن أجري له جراحة قلب مفتوح لإصلاح التمزق |
El escáner muestra una estenosis de la válvula aórtica que remplazaremos en un procedimiento a corazón abierto. | Open Subtitles | الفحوصات أظهرت تضيق في صمام الأبهر وهو ماسنغيره خلال عملية قلب مفتوح. |
Es una operación a corazón abierto. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تعني بذلك إنها عمليّة قلب مفتوح |
En los viejos tiempos, habríamos abierto el pecho, y habríamos operado a corazón abierto. | Open Subtitles | سابقاً كنا نفتح الصدر و نقوم بعمليّة قلب مفتوح |
Tú dices tomate, yo digo cirugía a corazón abierto. | Open Subtitles | انت ترا الطماطم.. لكني أرى عملية زاعة قلب مفتوح |
¿Abrirlo y hacer una cirugía a corazón abierto... basada en una corazonada? | Open Subtitles | أقوم بعملية قلب مفتوح له بناءً على شعورُكِ ؟ |
Fue drogada y se le administró una intravenosa, una bolsa de sangre, como haría cualquier cirujano para una cirugía a corazón abierto o intestinal. | Open Subtitles | لقد خدرها وحولها لمدمنة على الحقن المخدرة عن طريق اكياس الدم مثل مايفعل اي جراح في عملية قلب مفتوح او بطن مفتوح |
Oye, pero he investigado y... tal vez tengan que hacerle cirugía a corazón abierto y no sé si pueda soportar eso. | Open Subtitles | ولكنى بحثت عن الامر على الانترنت وربما تحتاج ان تقوم بعملية قلب مفتوح لعينة ولا اعلم ان كان بإمكانى تحمل ذلك الهراء |
Mira, ya experimenté mi aventura una pequeña cosa llamada cirugía de corazón abierto. | Open Subtitles | إسمعي، لقد حضيتُ بمغامرتي فعلاً مع شيء صغير يدعى عملية قلب مفتوح |