Le dije eso a alguien que disfruta matar gente con sus manos. | Open Subtitles | لقد قلتُ هذا للتو لرجل يستمتِع بقتل الناس بيديه العاريتين |
Dijiste que tenias el ave! Oh, si, oh, si. Si dije eso, | Open Subtitles | نعم , نعم ، لو كنتُ قلتُ هذا فأنا أرى أنكم تعتقدون ذلك |
Sí dije eso cuando estábamos juntos en la tienda de libros usados y vi la primera edición y la compré. | Open Subtitles | لقد قلتُ هذا.. لمّا كنّا بمحلّ الكتب المُستعملة معًا حين رأيتُ الإصدار الأوّل، ومن ثمّ اشتريتُه. |
Quizá deberíamos seguirlos. ¡Acabo de decir eso! | Open Subtitles | ـ ربما يجب علينّا أن نتبعهم ـ قلتُ هذا للتو |
La verdad es que no recuerdo haber dicho eso nunca. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أتذكر بأنّي قلتُ هذا إطلاقاً. |
Claro que no. Sólo lo dije porque están escuchando. | Open Subtitles | بالله عليك لا ، لقد قلتُ هذا لأنهم يسمعوننا |
Si dije eso, pero eso fue antes de entrar. | Open Subtitles | قلتُ هذا بالفعل، لكن هذا كان قبل ان ادخل |
No importa cuál sea el costo, ¿recuerdas cuando dije eso? | Open Subtitles | مهما كلفني الأمر, أتذكرين عندما قلتُ هذا ؟ |
Ya dije eso. ¿Ya dije eso? | Open Subtitles | قلتُ هذا مسبقاً هل قلتُ هذا مسبقاً؟ |
No le digas que dije eso. | Open Subtitles | لا تخبرها أنني قلتُ هذا |
Nunca le digas a ella que dije eso. | Open Subtitles | إيّاكِ أن تقولي لها أنّي قلتُ هذا |
Puedes decirle que dije eso. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تخبرها أنّي قلتُ هذا |
¡Dije eso, porque estaba preocupado por ti! | Open Subtitles | قلتُ هذا لأنني كنتُ قلقاً عليك! |
dije eso por mucho tiempo. | Open Subtitles | قلتُ هذا منذ زمن طويل |
Dios mío, ¿dije eso? | Open Subtitles | ربّاه، هل قلتُ هذا للتوّ؟ |
Todavía no sé por qué dije eso. | Open Subtitles | ما زلتُ لا أدري لمَ قلتُ هذا |
No me puedo creer que acabe de decir eso. | Open Subtitles | لا أصدقُ من أنَّني قد قلتُ هذا للتو |
¿Acabo de decir eso en una especie de acento escocés raro? | Open Subtitles | هل قلتُ هذا للتو بلكنة اسكتلندية غريبة؟ |
¿Acabo de decir eso en un acento irlandés raro? | Open Subtitles | هل قلتُ هذا للتو بلكنة أيرلندية غريبة؟ |
De hecho, pude haber dicho eso de ti hace unos años. | Open Subtitles | لضحكتُ ضحكاً شديداً ربما كنتُ قلتُ هذا عنكِ قبل بضعة سنواتٍ |
Y no puedo creer que haya dicho eso, porque creo que estás muy bueno. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أصدق أني قلتُ هذا للتو، لأني أظن أنك مثير جدًا. |
Ya he dicho eso antes, ¿verdad? | Open Subtitles | قلتُ هذا من قبلُ، أليسَ كذلكَ ؟ ترجمة مشتركة ©" langdon"+ " Mouaadh-Xeron"© _BAR_ |
¿Veneno? No, espera. Eso ya lo dije, ¿No? | Open Subtitles | مهلاً ، لقد قلتُ هذا للتو ، أولم أفعل ؟ |