"قلقة عليكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • preocupada por ti
        
    • por tí
        
    • preocupas
        
    Sí, todo eso es estupendo para el programa, pero estoy preocupada por ti. Open Subtitles ،أجل، حسناً، هذه أمور رائعة من أجل البرنامج لكنني قلقة عليكِ الآن
    Lo siento, Betty. Estaba realmente preocupada por ti. Open Subtitles انا اسفة بيتي ، لكنني كنت قلقة عليكِ كثيرا
    Tu madre estaba muy preocupada por ti. Open Subtitles لقد كانت والدتكِ قلقة عليكِ بشدة
    Mira, sé que tal vez te sientas preocupada, pero yo no estoy preocupada por ti. Open Subtitles أسمعي، أعلم أنكِ قلقة . لكنني لست قلقة عليكِ
    -¿Porqué dejarías que me preocupara así por tí? Open Subtitles - لماذا جعلتيني قلقة عليكِ بهذه الطريقة؟
    Debes estar muy preocupada por tu madre. pero... me preocupas tú. Open Subtitles أعلم، يجب أن تكوني قلقة جداً بشأن أمكِ، لكن... أنا قلقة عليكِ.
    - Estoy preocupada por ti. Open Subtitles -لا بأس -هذا ليس بيت مجانين، أنا قلقة عليكِ فقط
    He oido esos comentarios, y estoy preocupada por ti Open Subtitles أسمع هذا الكلام ، وأنا قلقة عليكِ
    Grace está diciendo que está un poco preocupada por ti. Open Subtitles جرايس تقول أنها قلقة عليكِ نوعاً ما
    Estaba preocupada por ti. Open Subtitles انظرى ، لقد كنت قلقة عليكِ
    Cariño, estoy preocupada por ti. Open Subtitles عزيزتي , أنا قلقة عليكِ
    Estaba preocupada por ti, allí en California. Open Subtitles "كنت قلقة عليكِ فى "كاليفورنيا
    Sólo porque dejaste nuestros cuidados, no te echaremos a los lobos, Madeline. Estoy preocupada por ti. Open Subtitles فقط لأنكِ رحلتِ من هنا لا نرمي بكِ إلى الذئاب, (مادلين) إنني قلقة عليكِ
    Estaba preocupada por ti. Open Subtitles لطالما كنت قلقة عليكِ
    - Vale. He estado preocupada por ti. Open Subtitles لقد كنتُ قلقة عليكِ مالخطبّ؟
    Está preocupada por ti. Open Subtitles أنها قلقة عليكِ.
    Estoy preocupada por ti. Open Subtitles أنا قلقة عليكِ.
    Estaba muy preocupada por ti y el Señor Chuck, y me explotó el cerebro con las noticias del Chico Solitario. Open Subtitles (سيدة (بلير) لقد كُنتُ قلقة عليكِ أنتِ وسيد (تشاك .(ويتطاير عقلي من أخبار سيد (الولد الوحيد
    He estado preocupada por ti. Open Subtitles لقد كنت قلقة عليكِ
    - Por 30.000. - Porque estoy preocupada por ti. Open Subtitles لأني قلقة عليكِ
    Bueno, puede ser, pero no estoy preocupadda por tí. Open Subtitles ربما .. لكني لست قلقة عليكِ
    Le preocupas. Open Subtitles إنها قلقة عليكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more