Estaba preocupado por ti, después de tu reunión con Asuntos Internos, ¿sabes? | Open Subtitles | لقد كنت قلق بشأنك بعد اجتماع الشئون الداخلية كما تعرفين ؟ |
- Así es, Vince pero el estudio ya está preocupado por ti. | Open Subtitles | رائع لكن الأستودير قلق بشأنك لا أريد أن يزداد سوءاً |
–"Douglas está preocupado por ti." –"Douglas está preocupado por ti." | Open Subtitles | ـ دوغلاس قلق بشأنك ـ دوغلاس قلق بشأنك من هو دوغلاس ؟ |
No me preocupo por ti Me preocupo por mi. | Open Subtitles | لَستُ قلق بشأنك. أَنا قلق بشأني أنا. |
Vamos, estoy muy preocupado por ti, ya sabes, como un amigo y alguien que se preocupa | Open Subtitles | بالله عليك ,أَنا حقاً قلق بشأنك تَعْرفُ، كصديق وشخص يَهتمّ |
Tu familia al volver a casa debe estar muy preocupada por ti. | Open Subtitles | عائلتك في الموطن الأصلي يجب أن يكون جدا قلق بشأنك. |
Sólo estoy preocupado por tí, en realidad. | Open Subtitles | انا فقط قلق بشأنك في الحقيقة |
Estaría mintiendo si dijera que no estaba preocupado por ti. | Open Subtitles | أنا سَأَكْذبُ إذا قُلتُ بأنّني ما كُنْتُ قلق بشأنك. |
Yo sólo estaba en Summerholt porque estaba preocupado por ti. | Open Subtitles | أنا كنت فقط موجود في سمرهولت ليكس لأني كنت قلق بشأنك |
Estaba tan preocupado por ti. Me alegro de que no seas una mosca muerta. | Open Subtitles | لقد كنت قلق بشأنك لا أحب عندما تكون ذبابتي غير موجودة |
Entre esos largos turnos en el hospital y todo el estrés con tu familia, estoy preocupado por ti y por el bebé. | Open Subtitles | بين كل هذه النوبات الطويلة في المستشفى وكل الضغط بشأن عائلتك أنا قلق بشأنك وبشأن الطفل |
entonces yo estoy preocupado por ti . | Open Subtitles | إذا تَعتقدُ أُعالجُ هذا المراهنِ، ثمّ أَنا قلق بشأنك. |
Lo siento. Pero estoy preocupado por ti. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف, ولكنيّ قلق بشأنك |
Pero en serio, estoy preocupado por ti. He estado en la misma situación que tú, sé como es, | Open Subtitles | حسنٌ، لكن حقًا، أنا قلق بشأنك كنت في نفس موقفك، اعلم ما تشعر به |
Estoy preocupado por ti. | Open Subtitles | أَنا قلق بشأنك. أنا كُنْتُ اشاهدك |
¿No es el toque de queda de él está preocupado por ti vioIating. | Open Subtitles | لَيستْ حظرَ تجوله هو قلق بشأنك إنتِهاك. |
Como siempre, me preocupo por ti. | Open Subtitles | كما دائماً، أَنا قلق بشأنك |
Me preocupa que uses tanto la barbacoa. | Open Subtitles | أنا قلق بشأنك شوي كل الوقت. |
Solo por que estaba preocupada por ti y por te amo mucha mas que lo que ella te ama. | Open Subtitles | فقط لأنني كُنْتُ قلق بشأنك ولأن أَحبُّك أكثر مِنْ أَنَّهَا تَعمَلُ. |
Mamá, estaba preocupado por tí. | Open Subtitles | أمي ، لقد كنت قلق بشأنك. |
Darryl va a estar bien pero me preocupas tú. | Open Subtitles | داريل سَيصْبَحُ لَطِيفَ لكن أَنا قلق بشأنك. |
Y francamente señor, estoy preocupado por usted. | Open Subtitles | و بصراحة , أنا قلق بشأنك |
Me tienes preocupado. | Open Subtitles | لأنني قلق بشأنك. |
Todos están preocupados por ti. ¿Me escuchaste? | Open Subtitles | كل شخص فى البيت قلق بشأنك ، هل سمعتنى ؟ |