"قل لي ان" - Translation from Arabic to Spanish

    • Dime que
        
    • dígame que
        
    Dime que no hablaron de eso, por favor. Open Subtitles من فضلك قل لي ان ليس كل يا رفاق تحدث عن.
    Por favor Dime que "comprarme un refresco" no es un eufemismo. Open Subtitles من فضلك قل لي ان شراء الصودا ليس كناية عن شيء ما
    Pierce, por favor, Dime que tenemos un portaaviones en esa zona. ¿Jefe? Open Subtitles ارجوك قل لي ان لدينا حاملة في تلك المنطقة يا قائد
    Dime que ya no huelo a vómito. Open Subtitles قل لي ان رائحتي مثل القييء الان
    dígame que había problemas con la línea porque si me estás colgando-- Open Subtitles قل لي ان هناك مشكلة فنية في الخط لانك اذا اغلقت السماعة
    Dime que los ángeles oirán nuestras oraciones Open Subtitles قل لي ان الملائكه تسمع صلواتي
    Dime que Ryan no viene porque es un egoísta. Open Subtitles قل لي ان رايان لن يأتي لإنه مغفل جدا
    - Dime que esa mierda no acaba de pasar. - Yo necesitaba esos dos mil. - ¿Cómo perdimos? Open Subtitles قل لي ان هذا الهراء لم يحدث كيف خسرنا؟
    Por favor Dime que la niñera alemana de "four" dejó a su bebé en el ascensor denuevo. Open Subtitles "من فضلك قل لي ان المربية الألمانية في"الطابق الرابع تركت طفلها في المصعد مرة أخرى
    Por favor, Dime que has traído mimosas. Open Subtitles من فضلك قل لي ان كنت أحضر ميموزا.
    Por favor, Dime que no es verdad. Open Subtitles ارجوك، قل لي ان هذا ليس صحيحاً
    Por favor, Dime que no es verdad. Open Subtitles ارجوك قل لي ان هذا ليس صحيحا.
    Solo... Dime que todo va a salir bien. Open Subtitles فقط... قل لي ان كل شيء سيكون بخير
    Dime que esto es algún tipo de efecto especial. Open Subtitles قل لي ان هذا نوع من التمثيل
    Dime que eso es maquillaje, sólo dimelo. Open Subtitles قل لي ان هذا مكياج , قول ذلك
    Dime que lo ves Open Subtitles قل لي ان بامكانك رؤيته
    ¡Por favor, Dime que no estoy soñando! Open Subtitles من فضلك قل لي ان هذا ليس حلما!
    Por favor Dime que eso no es un regalo inapropiado para mi debut y que eso no es un anillo de compromiso para Serena. Open Subtitles من فضلك قل لي ان هذه الهدية غير ملائمه لظهوري في الحفل لاول مرة وليست خاتم الخطوبة من اجل سيرينا !
    Dime que tienes buenas noticias. Open Subtitles قل لي ان لديك أخبار سارة
    Dime que no es verdad. Open Subtitles قل لي ان هذا ليس صحيحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more