Lo bueno es que la grabadora y la grabadora de voz de la cabina es una sola así que buscamos una caja negra. | Open Subtitles | من الجيد أن مسجل بيانات الرحلة و مسجل صوت قمرة القيادة في وحدة منفصلة،لذلك نحن نبحث عن صندوق أسود واحد |
Y ahora finalmente puedo entrar en la cabina y ejecutar nuestro plan: | Open Subtitles | و الآن اخيرا يمكنني دخول قمرة القيادة و تنفيذ خطتنا |
Bueno, eso ha sido divertido. ¿Podemos ir a hacerlo ahora a la cabina? | Open Subtitles | حسناً، كان هذا ممتعاً هل يمكننا الذهاب إلى قمرة القيادة الآن؟ |
Normalmente, los pasajeros sentados detrás de la cabina tienen más posibilidades de sobrevivir en un accidente de este tipo. | Open Subtitles | في العموم الطيار والركاب يجلسون في قمرة القيادة بهذه الحياة فرصة نجاتهم أكبر |
El sol saldrá en un par de horas. Estamos en CIC. | Open Subtitles | سوف يكون الفجر في خلال ساعتين و سوف نكون عندها في قمرة القيادة |
Permítaseme, en este contexto, manifestar una vez más cuánto nos alegra ver al Embajador Razali como capitán en el puente de mando. | UN | واسمحوا لي في هذا السياق أن أعرب مــــرة أخرى عن مدى سعادتنا إذ نرى السفير غزالي في قمرة القيادة. |
Los pilotos gritan desde la cabina destrozada. | Open Subtitles | رواد الفضاء يتسلقون خارجين من قمرة القيادة المتحطمة |
Los pilotos de avión no abren la puerta de la cabina y hacen: | Open Subtitles | الطيارون على متن الطائرات لا يفتحون باب قمرة القيادة ويفعلون هكذا... |
Muchachito, apuesto a que te gustaría visitar la cabina. | Open Subtitles | أيها الصغير، أنا واثق من أنك تريد زيارة قمرة القيادة |
Ni siquiera estaba en la cabina cuando sucedió. ¿Lo sabía? | Open Subtitles | لم يكن حتى في قمرة القيادة عندما حدث هذا أتعلمين ذلك؟ |
El capitán necesita hablar contigo en la cabina. | Open Subtitles | يريد القبطان رؤيتك في قمرة القيادة حالاً حسن |
Primera clase. Yo iré a la cabina de mando y de segunda clase. | Open Subtitles | أنا سآخذ قمرة القيادة ودرجة رجال الأعمال. |
Recuerda las alas cortando las nubes... y el cielo que él vió por la ventanilla de la cabina. | Open Subtitles | يتذكر الأجنحة وهي تمر عبر السحب ويتذكر نظرته للسماء من خلال نافذة قمرة القيادة |
¿Por qué iría en cápsula y no en la cabina? El piloto fue el capitán de corbeta Farnsworth. | Open Subtitles | لماذا تخرج في الكبسولة اذا لديك مكان في قمرة القيادة |
la cabina es para pruebas y mantenimiento. Por otro lado, mi amigo Edi vuela por sí mismo. | Open Subtitles | قمرة القيادة من أجل الاختبار والتصليح وإلا فإن ـ أدي ـ يطير بنفسه |
Bueno, seguro como el infierno que no lo hará con la cabina situada así... | Open Subtitles | حسناً , بالتأكيد لن يكون الجحيم مع إصطدام قمرة القيادة |
Puedo extrapolar una línea de visión desde la cabina hasta tierra. | Open Subtitles | أستطيع إستقراء خط رؤية محتمل من نافذة قمرة القيادة إلى الأرض |
Es la grabación de voz de la cabina del vuelo 2485. | Open Subtitles | إنها تسجيل لصوت قمرة القيادة لطيران بريطانيا المتحدة رقم 2458 لقد كانت إحدى طائراتنا |
Ponga los Marines en áreas claves de la nave y ponga un escuadrón afuera del CIC. | Open Subtitles | ستضع الجنود بكل المواقع الرئيسية عبر السفينة وتحتفظ بفرقة خارج قمرة القيادة |
La puerta de la izquierda comunica con el puente. | Open Subtitles | الباب بالأعلى على يسارك يؤدى إلى قمرة القيادة |
Estoy sentado en una cabina después de ocho años. | Open Subtitles | نعم، شاشانك أجلس في قمرة القيادة بعد ثمان سنوات. |