"قناعي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi máscara
        
    • antifaz
        
    • mi mascara
        
    • la mía
        
    • la máscara
        
    • mi disfraz
        
    Me reía tanto y estaba tan emocionado que mi máscara estaba empapada porque yo lloraba bajo el agua porque esto era algo asombroso. TED كنت اضحك بشدة .. وكانت عواطفي متقدة وكان قناعي يمتلىء بالماء لانني كنت ابكي في الاعماق لقد كان موقفا رائعاً
    Creo que mi máscara de cordura está a punto de caer. Open Subtitles أعتقد قناعي مِنْ سلامةِ العقل أَوْشَكَ أَنْ يَنزلقَ.
    Tenga. Me mantendré en contacto con esto. Es un sistema de retransmisión inalámbrico conectado al comunicador de mi máscara. Open Subtitles تفضّل, سوف نبقى على إتصال عن طريق هذا إنه نظام إتصال لاسلكي متصل بجهاز الإتصال في قناعي
    Me quite el antifaz como arrepentimiento, pero fue en vano. Open Subtitles خلعت قناعي كدلالة علي الندم .لكن ذلك لم يفيد
    "Mira mi mascara de rojo sangre pues sera el ultimo color que veas" Open Subtitles اسمع ذلك : "كن قناعي أو دمك سيكون اخر لون ستشاهده"
    Te daría la mía, pero nos sacaremos las máscaras a medianoche y voy a necesitar mi disfraz para salir de aquí. Open Subtitles أود إعطائك قناعي لكن يتم خلع الأقنعة بمنتصف الليل و أحتاج تنكري للخروج من هنا
    Este bebé nació de la máscara, y quiero que me la devuelvas. Open Subtitles هذا الطفل ولد من القناع و أنا أريد إستعادة قناعي
    Porque después de todos estos años olvidé cómo usar mi máscara. Open Subtitles لأنه بعد كل تلك السنين لقد نسيت كيفية وضع قناعي
    Ve al Banco de América, toma, te presto mi máscara. Open Subtitles أذهبي وأسرقي المصرف الأمريكي. خذي، سأغرضكِ قناعي.
    Un científico en Guam escribió: "Lloré directamente en mi máscara", viendo el daño en los arrecifes. TED كتب عالم في غوام، "بكيت في قناعي" عند رؤية الضرر على الشعاب المرجانية.
    Eso es imposible, usaba mi máscara. Open Subtitles .هذا مستحيل .لقد كنت أرتدي قناعي
    Andate antes que vomite en mi máscara Open Subtitles الان أخرج من هنا قبل أن اتقيأ في قناعي
    No me reconocieron sin mi máscara. Open Subtitles لم يعرفاني من دون قناعي
    A mi "máscara" le van a romper los dientes. Open Subtitles حسناً، "قناعي" على وشك أن يتم تحطيم أسنانه
    Necesito mi máscara. Necesito mi máscara. Open Subtitles "أنا بحاجة الى قناعي " "أنا بحاجة الى قناعي "
    Entonces, ¿por qué ha destruido mi máscara y matado a George? Open Subtitles إذا لما قمتي بتحطيم قناعي وقتلتي جورج؟
    Quítame mi máscara. La mano está fuera de control. Open Subtitles احضري قناعي , لا استطيع التحكم في اليد
    Joder, ¿y mi máscara? Open Subtitles أين قناعي اللعين؟
    Sólo dame mi máscara. Open Subtitles فقط إعطني قناعي
    Nunca me quito el antifaz en público. Open Subtitles .أنا لا أنزع قناعي علانية علي الأطلاق
    Lastima que se me olvido mi mascara atractiva. Open Subtitles لسوء حظي أنني قد نسيت قناعي المُثير هل هُناك أى شيء يُخيفك ؟
    Ahora tengo que ir a poner la mía para estar con las otras chicas. Open Subtitles الآن يجب ان اذهب لارتدي قناعي لاذهب مع الفتيات
    ¡Cuidado! Me vas a romper la máscara que más miedo da. Otro día te asustaré. Open Subtitles أحذري كنت ستحطمين قناعي المخيف قد أريد إخافتك به مرة أخري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more