| He tomado una botella de tinto. No creo que la echen de menos. | Open Subtitles | وأحضرت قنينة من النبيذ الأحمر، لا أعتقد أنهم سيفتقدوها في المحل |
| Por eso traje una botella de suavizante, así les puedo ofrecer una tapa llena para sus cosas delicadas. | Open Subtitles | لذلك قمت بشراء قنينة من سائل منعم الغسيل لكي استطع أن أعرض عليهم بعضه لملابسهم |
| Trabajo en el turno de noche y tengo una botella de ginebra escondida. | Open Subtitles | سأعمل للنوبة الليلية ولدي قنينة من الشراب كنت أخبئها |
| ¿Nos darás un frasco de aspirinas y una caja de balas? | Open Subtitles | هل ستعطينا قنينة من أقراص الدواء وعلبة رصاص؟ |
| Así que estoy pensando que si estás lo suficientemente bien podemos ir a comer algo conseguir una buena botella de vino y tratar de resolver esto. | Open Subtitles | لذا ، أفكر إذا كنت بحالة جيدة بإمكننا أكل بعض الطعام مع قنينة من النبيذ |
| Un tipo que venia a traernos una botella de champán. ¿Quiere? | Open Subtitles | قام أحدهم بتوصيل قنينة من الشراب فحسب، أتريدين القليل؟ |
| Pero la cama es fría para dormir mucho tiempo con una botella de agua caliente. | Open Subtitles | لكنه سرير كبير بارد للنوم به بمفردك مع قنينة من الماء الحار لفترة طويلة. |
| Regresaré a la cama y beberé la mayor parte de una botella de whisky y en circunstancias normales, siendo usted lo que llamaríamos una mujer atractiva, la hubiera invitado a compartir mi cama y usted tal vez hubiera aceptado. | Open Subtitles | ٍسآوي الى سريري واجرع قنينة من الويسكي وعادة بما انك امرأة جذابة كنت سأدعوك لمشاركتي السرير وربما كنت ستلبين الدعوة |
| Y una botella de ese elegante champán francés. | Open Subtitles | وسيكون لدينا قنينة من تلك الشمبانيا الفرنسية الفاخرة أيضًا. |
| Tenía una botella de agua tibia, y la vertí. | Open Subtitles | كانت لدي قنينة من الماء الفاتر وصببته هناك |
| Hay cosas buenas. Y una botella de Montrachet. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء اللطيفة هنا هناك قنينة من المونتراتشيت |
| Cantinero, dame una botella de tu mejor vino. | Open Subtitles | أيها الساقي, أعطني قنينة من أفضل نبيذ لديك |
| Ahora le da una botella de licor fino. ¿Le das licor? Cada viernes-- Para el fin de semana. | Open Subtitles | الآن, هو يقوم بأعطائهِ قنينة من الخمر الجيّد كل جمعة لنهاية الاسبوع. |
| Te veo presentándote a la puerta de alguna chica afortunada... con esmoquin y una botella de champán. | Open Subtitles | أتخيلك وأنت تظهر في شرفة فتاة محظوظة في بدلة أنيقة, وأنت تحمل قنينة من النبيذ الفاخر |
| Bueno no necesitas electricidad para usar herramientas de mano o beber una botella de bourbon. | Open Subtitles | لا تحتاج إلى كهرباء كي تستعمل عدّة يدوية أو أن تشرب قنينة من شراب البربون |
| Ahí es donde tú iras detrás de nosotros y vertiras una botella de ginebra en el ponchero. | Open Subtitles | هذا عندما تختلس من الخلف و تسكب قنينة من الكحول في الشراب. |
| ¿Preferirías que hubiera tomado un frasco de píldoras? | Open Subtitles | هل تفضلين أنني ابتلعت قنينة من الحبوب؟ |
| También vi un frasco de píldoras. | Open Subtitles | ...لكننى أيضاً رأيت قنينة من حبوب دوائها |
| ¿Qué te parece si usted encuentra una buena botella de Chardonnay | Open Subtitles | ما رأيك في أن نجد لكَ قنينة من "شاردونيه" |
| Cada vial de cultivo de referencia puede utilizarse para producir muchos viales de cultivos de trabajo. | UN | ويمكن استخدام كل قنينة من المستنبتات القياسية لإنتاج العديد من قنينات المستنبتات التشغيلية. |
| Como tomar 100 botellas de whisky mientras te lamen las tetas. | Open Subtitles | إنه مثل شرب 100 قنينة من الويسكي بينما شخص ما يلعق نهديك |
| ¡Mozo! , traiga una botella de su mejor vino para la señorita. | Open Subtitles | أطلب لها قنينة من أفضل ما لديك. |