"قواعد البيانات الأخرى" - Translation from Arabic to Spanish

    • otras bases de datos
        
    • las demás bases de datos
        
    - ¿Qué otras bases de datos existen en el país que sean de interés para la desertificación? UN :: ما هي قواعد البيانات الأخرى الموجودة في البلد وذات الصلة بالتصحر؟
    Se debería prestar atención a la inclusión de entradas adicionales, y a ese fin se deberían examinar las entradas pertinentes incluidas en otras bases de datos existentes en materia de BNA. UN كما ينبغي مراعاة إدراج مدخلات جديدة؛ ولهذه الغاية، ينبغي النظر في المدخلات ذات الصلة المدرجة في قواعد البيانات الأخرى القائمة غير قاعدة بيانات الحواجز غير التعريفية.
    :: Introducción de mejoras en Inspira, relativas a la interfaz de conexión de los usuarios, la racionalización del procedimiento de dotación de personal y la integración con otras bases de datos UN :: أدخلت تحسينات على نظام إنسبيرا في ما يخص واجهة المستخدم، وترشيد عملية التوظيف والتكامل مع قواعد البيانات الأخرى
    Comprobamos las bases de datos de los vuelos, no hubo coincidencias, pero todavía las estamos cotejando con otras bases de datos. Open Subtitles تفقدنا نظام تحديد بصمات الأصابع الآلي ولم نعثر على تطابق. لكننا لا نزال نبحث عنها في قواعد البيانات الأخرى.
    La mayoría de las demás bases de datos también están en inglés. UN كما أن معظم قواعد البيانات الأخرى متوفرة باللغة الانكليزية.
    Si se contara con financiación suficiente, durante el próximo período comenzaría la elaboración y la aplicación de un nuevo sistema de inscripción en las zonas, que estaría abierto para futuros enlaces con otras bases de datos del OOPS. UN ورهنا بتوافر الأموال، تقرر أن يبدأ خلال الفترة المشمولة بالتقرير القادم وضع وتنفيذ نظام جديد للتسجيل الميداني سيكون مفتوحا لإقامة صلات في المستقبل مع قواعد البيانات الأخرى للأونروا.
    13. otras bases de datos podrían incluir lo siguiente: UN 13- وقد تحتوي قواعد البيانات الأخرى على ما يلي:
    Durante el período que se examina, la Sección de Información y Pruebas se centró en recopilar pruebas documentales que se están utilizando y otras bases de datos conexas para que sean transferidas al Tribunal al final de su mandato. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ركز قسم دعم المعلومات والأدلة على جمع الأدلة المستندية الفعالة، وما يتصل بذلك من قواعد البيانات الأخرى التي سيتم نقلها في نهاية ولاية المحكمة.
    f) Intercambiar datos e información sobre las prácticas óptimas de la CLD con otras bases de datos/instituciones similares recomendadas por la CP. UN (و) تقاسم البيانات والمعلومات بشأن أفضل الممارسات المتعلقة بالاتفاقية مع المؤسسات/قواعد البيانات الأخرى المماثلة التي سيوصي بها مؤتمر الأطراف.
    56. El Informe sobre las Inversiones en el Mundo tiene muchos lectores y recibe elogios de los usuarios, al igual que los datos sobre la IED y otras bases de datos. UN 56- يحظى تقرير الاستثمار العالمي بنسبة اطلاع واسعة وبثناء كبير لدى مستخدميه، وكذلك البيانات المتعلقة بالاستثمار الأجنبي المباشر وعدد من قواعد البيانات الأخرى.
    otras bases de datos que tienen como objetivo favorecer el intercambio y conocimientos son la United Nations eGovernment Readiness Knowledge Base, los United Nations Public Administration Profiles y el Glossary of Basic United Nations Terminology in Governance and Public Administration. UN وتشمل قواعد البيانات الأخرى الهادفة إلى تعزيز تبادل المعارف قاعدة معارف الأمم المتحدة عن الحكومة الإلكترونية()، ولمحات مختصرة عن الإدارة العامة في الأمم المتحدة()، ومسرد مصطلحات الأمم المتحدة الأساسية في مجالي الحوكمة والإدارة العامة().
    - ...y otras bases de datos. Open Subtitles قواعد البيانات الأخرى
    La infraestructura del sistema incorporará características avanzadas tales como tableros de anuncios, listas de preguntas más frecuentes, sistema integrado de desarrollo de las operaciones, edición de documentos en línea (texto y gráficos), hiperenlaces con otras fuentes, motores de búsqueda " inteligentes " e integración con otras bases de datos. UN وستتضمن البنية التحتية الأساسية للنظام خصائص متقدمة مثل لوحات النشرات، والأسئلة المتكررة، وسير العمل المتكامل، وتحرير الوثائق على الشبكة (النص والبيانيات)، والوصلات المباشرة إلى المصادر الأخرى، وآلات البحث الذكية، ودمج قواعد البيانات الأخرى.
    La ventaja de esta base de datos en comparación con otras de la Interpol es que permite hacer una comprobación más rápida sin tener que indicar con precisión el motivo por el cual se solicita información (lo cual es obligatorio al consultar otras bases de datos de la Interpol). UN ومن مزايا قاعدة البيانات المذكورة مقارنة بقواعد البيانات الأخرى (للانتربول) إمكانية التدقيق بشكل أسهل دون الحاجة إلى التحديد الدقيق للأسباب التي تدعو إلى الحصول على هذه المعلومات (وهو شرط إلزامي عند استشارة قواعد البيانات الأخرى للانتربول).
    La infraestructura del sistema incorporará características avanzadas tales como tableros de anuncios, listas de preguntas más frecuentes, sistema integrado de desarrollo de las operaciones, edición de documentos en línea (texto y gráficos), hiperenlaces con otras fuentes, motores de búsqueda " inteligentes " e integración con otras bases de datos. UN وستتضمن البنية التحتية الأساسية للنظام خصائص متقدمة مثل لوحات النشرات، والأسئلة المتكررة، وسير العمل المتكامل، وتحرير الوثائق على الشبكة (النص والبيانيات)، والوصلات المباشرة إلى المصادر الأخرى، وآلات البحث الذكية، ودمج قواعد البيانات الأخرى.
    La próxima transferencia abarcará expedientes de investigación y expedientes de causas con múltiples acusados, incluidas las causas Gobierno II y Militares II. Durante el período del que se informa, la Sección de Información y Pruebas centró sus actividades en recopilar pruebas documentales que se están utilizando y otras bases de datos conexas para que fueran transferidas al Tribunal al final de su mandato. UN وستشمل مرحلة النقل المقبلة سجلات التحقيق وسجلات القضايا التي تشمل متهمين متعددين، بما في ذلك قضية الحكومة الثانية، وقضية العسكريين الثانية. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ركز أيضا قسم دعم المعلومات والأدلة على جمع الأدلة المستندية الفعالة، وما يتصل بذلك من قواعد البيانات الأخرى التي سيتم نقلها في نهاية ولاية المحكمة.
    El Departamento seguirá manteniendo todas las demás bases de datos internamente. Recursos extrapresupuestarios UN وستواصل الإدارة استضافة جميع قواعد البيانات الأخرى داخليّا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more