"قواعد البيانات الإحصائية" - Translation from Arabic to Spanish

    • las bases de datos estadísticos
        
    • de bases de datos estadísticos
        
    • base de datos estadísticos
        
    • bases de datos estadísticas
        
    • bases de datos con estadísticas
        
    • FishStat
        
    • bases de datos sobre estadísticas
        
    - mayor acceso electrónico a las bases de datos estadísticos y los documentos de la FAO. UN وزيادة فرص الاطلاع إلكترونياً على قواعد البيانات الإحصائية للفاو ووثائقها.
    ii) Mayor número de búsquedas en las bases de datos estadísticos de la CESPAO en línea UN ' 2` ازدياد عدد مرات استجواب قواعد البيانات الإحصائية التابعة للإسكوا على الإنترنت
    ii) Mayor número de búsquedas en las bases de datos estadísticos de la CESPAO en línea UN ' 2` ازدياد عدد مرات استجواب قواعد البيانات الإحصائية التابعة للإسكوا على الإنترنت
    Entre otras funciones básicas de la Oficina de Desarrollo, cabe mencionar la planificación económica y el análisis de políticas, la elaboración de bases de datos estadísticos y el mantenimiento de una unidad de documentación sobre Somalia. UN وتشمل المهام اﻷساسية اﻷخرى للمكتب اﻹنمائي في الوقت الحاضر التخطيط الاقتصادي وتحليل السياسات، وتطوير قواعد البيانات اﻹحصائية والاحتفاظ بوحدة توثيق عن الصومال.
    La Oficina Regional para África también emprendió un programa de compilación de bases de datos estadísticos sobre el trabajo y las condiciones de trabajo de la mujer en la agricultura de todos los países africanos que habrán de utilizar los formuladores y planificadores de políticas nacionales. UN وشرع المكتب دون اﻹقليمي ﻷفريقيا الجنوبية/الشرقية في برنامج لجمع قواعد البيانات اﻹحصائية عن عمل المرأة وظروف عملها في مجال الزراعة في جميع البلدان اﻷفريقية، من أجل استخدام صانعي السياسات الوطنية ومخططيها.
    Este conjunto se apoya en la base de datos estadísticos existente del sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales y profesionales. UN وتستند هذه المجموعة إلى قواعد البيانات الإحصائية الموجودة في منظومة الأمم المتحدة وفي غيرها من المنظمات الدولية والمهنية.
    ii) Mayor número de búsquedas en las bases de datos estadísticos de la CESPAO en línea UN ' 2` ازدياد عدد الاستفسارات الموجهة إلى قواعد البيانات الإحصائية التابعة للإسكوا على الإنترنت
    Las evaluaciones se sustentan en las bases de datos estadísticos de la UNODC, aunque también dependen de los datos notificados por los Estados. UN وهي متأصّلة في قواعد البيانات الإحصائية للمكتب ولكنها تعتمد كذلك على البيانات التي تبلغ عنها الدول.
    Ello repercutiría en la puntualidad de la información y el mantenimiento de las bases de datos estadísticos. UN كما ستتأثر القدرة على إتاحة المعلومات في الوقت المناسب وصيانة قواعد البيانات الإحصائية.
    ii) Mayor número de búsquedas en las bases de datos estadísticos en línea de la CESPAO UN ' 2` ازدياد عدد الاستفسارات المطلوبة من قواعد البيانات الإحصائية التابعة للإسكوا على شبكة الإنترنت
    Por ejemplo, las bases de datos estadísticos anuales, que se preparan en múltiples idiomas pero que en general ya han perdido actualidad en el momento de su publicación, deberían distribuirse en línea. UN فعلى سبيل المثال، يتعين اللجوء إلى الإنترنت لنشر قواعد البيانات الإحصائية السنوية، التي تصدر حاليا بعدة لغات ولكن بعد أن يكون قد فات أوانها، في أغلب الأحيان، وقت إصدارها.
    Los inventarios de la cubierta terrestre basados en imágenes por satélite pueden mejorar el alcance de las bases de datos estadísticos principales y ayudar a observar los cambios de la cubierta terrestre. UN ويمكن لحصر موارد الغطاء الأرضي بالسواتل أن يحسن نطاق قواعد البيانات الإحصائية الأساسية ويساعد في رصد التغيرات التي تصيب الغطاء الأرضي.
    b) i) Mayor número de consultas a la base de datos estadísticos UN (ب) ' 1` زيادة عدد عمليات البحث عن المعلومات في قواعد البيانات الإحصائية
    b) i) Mayor número de consultas a la base de datos estadísticos UN (ب) ' 1` زيادة عدد عمليات البحث عن المعلومات في قواعد البيانات الإحصائية
    bases de datos estadísticas de la FAO (FAOSTAT) - sistema de base de datos multilingüe en línea UN قواعد البيانات الإحصائية لمنظمة الأغذية والزراعة - عبر الإنترنت نظام قواعد المعلومات المتعدد اللغات.
    Reconociendo que en el marco de otros convenios sobre el medio ambiente ya se han establecido sistemas de detección del comercio, así como bases de datos con estadísticas sobre el comercio internacional, UN وإذ يسلم بأنه توجد بالفعل نظم لتتبع التجارة تم إنشاؤها في اتفاقيات بيئية أخرى علاوة على قواعد البيانات الإحصائية للتجارة الدولية،
    :: FISHSTAT: 1950-2000, la disponibilidad de los datos varía según los dominios UN :: قواعد البيانات الإحصائية لمصائد الأسماك: 1950-2000، يتفاوت توفر البيانات حسب المجالات.
    IS3.134 El crédito propuesto de 156.600 dólares corresponde a servicios de consultores para mejorar y preparar bases de datos sobre estadísticas comerciales y de otra índole. UN ب إ ٣-٤٣١ يقترح إدراج اعتماد قدره ٦٠٠ ١٥٦ دولار لخدمات الخبرة الاستشارية لزيادة تعزيز وتطوير قواعد البيانات اﻹحصائية المتعلقة بالتجارة وبغيرها من قواعد البيانات اﻹحصائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more