"قوة الدفاع الشعبية" - Translation from Arabic to Spanish

    • las Fuerzas de Defensa del Pueblo de
        
    • la Fuerza de Defensa del Pueblo de
        
    • a las UPDF
        
    • Fuerzas de Defensa Popular
        
    • Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda
        
    las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda (UPDF) y sus aliados de las unidades de defensa local (LDU) reclutan y utilizan a niños. UN وتقوم قوة الدفاع الشعبية الأوغندية وحليفتها وحدات الدفاع المحلي بتجنيد الأطفال واستخدامهم في الصراع.
    Retirada de Bunia de las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda UN انسحاب قوة الدفاع الشعبية الأوغندية من بونيا
    Posteriormente, fue liberado gracias a la intervención de las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda; UN وأُطلق سراحه في وقت لاحق بعد أن تدخلت قوة الدفاع الشعبية الأوغندية.
    Tras las operaciones realizadas por la Fuerza de Defensa del Pueblo de Uganda (FDPU), ahora opera en grupos pequeños de 10 a 15 hombres con escasa coordinación entre ellos. UN وفي أعقاب العمليات الناجحة التي نفذتها قوة الدفاع الشعبية الأوغندية، تعمل الآن في مجموعات صغيرة تضم من 10 إلى 15 رجلا بقدر ضئيل من التنسيق بينهم. القوام
    Un total de 1.102 excombatientes del LRA que habían desertado o habían sido capturados fueron readiestrados e incorporados a las UPDF. UN 48 - أعيد تدريب 102 1 من المقاتلين السابقين لجيش الرب للمقاومة الذين إما فروا أو أسروا وجرى استيعابهم في قوة الدفاع الشعبية الأوغندية.
    Hay miles de casos documentados de mujeres y niños secuestrados, para mantener relaciones sexuales forzadas o realizar trabajos forzados, por milicias de las Fuerzas de Defensa Popular integradas por grupos étnicos del norte que operan en el Sudán meridional. UN وثمة آلاف من الحالات الموثقة لاختطاف النساء والأطفال لإكراههم على العمل أو الاتصال الجنسي من جانب قوة الدفاع الشعبية المشكَّلة من طوائف إثنية شمالية تعمل في جنوب السودان.
    las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda se retiraron del destacamento de Yambio y del cuartel general de la policía de la ciudad para evitar el conflicto; UN وانسحبت قوة الدفاع الشعبية الأوغندية من مفرزة يامبيو ومن مقر الشرطة المحلية في المدينة لتجنب النزاع.
    De hecho, los que siguen estando interesados y están capacitados para prestar servicio en las fuerzas armadas se han integrado en las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda; UN وقد تم إدماج البعض ممن لديهم الاهتمام والأهلية للعمل في صفوف القوات المسلحة في قوة الدفاع الشعبية الأوغندية؛
    7. Ataque a las posiciones de las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda UN 7 - الهجوم على مواقع قوة الدفاع الشعبية الأوغندية
    Se confirmó la muerte de 17 soldados de la UPC, así como numerosas bajas, y las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda se incautaron de una gran cantidad de armas y municiones, que habían sido recientemente entregadas, entre las que se incluían numerosas minas antitanque y antipersonal; UN وبلغ عدد القتلى من جنود اتحاد الوطنيين الكونغوليين 17 جنديا بالإضافة إلى العديد من الإصابات، وغنمت قوة الدفاع الشعبية الأوغندية كميات كبيرة من الأسلحة والذخائر التي تم التزود بها مؤخرا. وشملت هذه الغنائم الكثير من الألغام المضادة للدبابات والمضادة للأفراد.
    Tan pronto como eso se ponga en práctica, las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda retirarán todas sus tropas del Congo y cederán Ituri al Gobierno provisional del Congo. UN وحالما يتم تنفيذ ذلك سوف تسحب قوة الدفاع الشعبية الأوغندية جميع جنودها من الكونغو وتسلم إيتوري إلى حكومة الكونغو الانتقالية.
    El Gobierno de Uganda pide también al Consejo de Seguridad que aumente el despliegue de la MONUC a fin de colmar el vacío de seguridad surgido a raíz de la retirada de las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda de la provincia de Ituri. UN كما تناشد حكومة أوغندا مجلس الأمن أن يزيد من حجم انتشار البعثة لتسد الفراغ الأمني الناشئ عن انسحاب قوة الدفاع الشعبية الأوغندية من مقاطة إيتوري.
    Es procedente que se designe por su nombre y se sancione al grupo terrorista denominado Ejército de Resistencia del Señor (LRA), pero constituye un grave error incluir a las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda (UPDF) y a las unidades de defensa local dentro de la misma categoría. UN فإذا كان من الصحيح تسمية وجزاء الجماعة الإرهابية المعروفة باسم جيش الرب للمقاومة فمن الخطأ الفاحش إدراج قوة الدفاع الشعبية الأوغندية ووحدات الدفاع المحلية في الفئة نفسها.
    Los dos Ministros analizaron los acontecimientos recientes en la región de los Grandes Lagos, incluida la situación en Ituri, la retirada las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda (UPDF) de Bunia, el proceso de paz en Burundi y la propuesta conferencia internacional sobre la reconstitución y el desarrollo de la región de los Grandes Lagos. UN وناقش الوزيران التطورات الأخيرة التي شهدتها منطقة البحيرات الكبرى، ومن بينها الحالة في إيتوري، وانسحاب قوة الدفاع الشعبية الأوغندية من بونيا، وعملية السلام في بوروندي، والمؤتمر الدولي المقترح للإعمار والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى.
    La misión estuvo de acuerdo en la conveniencia de dedicar especial atención a las FDLR en los Kivus y, al mismo tiempo, determinó que era necesario redirigir parte de las actividades militares de la MONUC a Haut Uélé en apoyo a las operaciones de las FARDC contra el Ejército de Resistencia del Señor, tras la salida de las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda. UN وفي نفس الوقت، أكدت بعثة التقييم على ضرورة إعادة توجيه بعض الجهود العسكرية للبعثة نحو منطقة أويلي العليا دعما لعمليات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ضد جيش الرب للمقاومة في أعقاب رحيل قوة الدفاع الشعبية الأوغندية.
    g) Obligó a Mike Alelenge, periodista de la emisora Voice of America, a retransmitir que el general de brigada Kale había sido tomado como rehén para forzar la retirada de Bunia de las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda. UN (ز) أجبـر صحفيا بإذاعة صوت أمريكا، مايـك أليلينغي، تحت تهديد إطلاق النار عليه بإذاعة قصة مفادها أن البريغادير كالي قد أُخذ رهينة بغية إجبار قوة الدفاع الشعبية الأوغندية على مغادرة بونيا.
    h) Acusaron falsamente a las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda de haber matado a dos soldados de la UPC y se negaron a iniciar una investigación del asunto cuando se supo que los soldados habían perecido en una zona ocupada por la UPC. UN (ح) زعم، دون وجود أساس من الصحة، أن قوة الدفاع الشعبية الأوغندية قد قتلت اثنين من جنود اتحاد الوطنيين الكونغوليين ورفض إجراء تحقيق في المسألة، في حين اتضح أن الجنديين قد قـُـتلا في منطقة يحتلها اتحاد الوطنيين الكونغوليين.
    la Fuerza de Defensa del Pueblo de Uganda también fleta aviones civiles, que principalmente llevan matrícula de países de Europa oriental, con fines militares; esos aviones sólo usan la zona militar en el aeropuerto de Entebbe. UN 63 - وتقوم قوة الدفاع الشعبية الأوغندية أيضا بتسيير رحلات طائرات مدنية مستأجرة، مسجلة عادة في شرق أوروبا، لأغراض عسكرية، ولا تستعمل الشارة العسكرية إلا في مطار عنتيبي.
    Si bien el grado y el nivel de los abusos cometidos por el LRA son infinitamente mayores que las violaciones de la otra parte en el conflicto, la Fuerza de Defensa del Pueblo de Uganda (UPDF) y sus fuerzas auxiliares llamadas Unidades de Defensa Local, éstas también han estado involucradas en las violaciones cometidas contra los civiles. UN ورغم أنه من المؤكد أن الانتهاكات التي يرتكبها جيش الرب للمقاومة تتجاوز كثيراً من حيث الحجم والمستوى الانتهاكات التي يرتكبها أي طرف آخر من أطراف النـزاع، إلا أن قوة الدفاع الشعبية الأوغندية والقوات المساندة لها المسماة وحدات الدفاع المحلية قد تورّطت هي أيضاً في انتهاكات ضد المدنيين.
    Pese a que la impunidad siguió siendo motivo de grave preocupación, se observó una mejora en el establecimiento de responsabilidad institucional para los supuestos perpetradores de violaciones de derechos humanos cometidas por la Fuerza de Defensa del Pueblo de Uganda y las Unidades de Defensa Local. UN وعلى الرغم من إن الإفلات من العقاب لا يزال يثير قلقاً بالغاً، فقد لوحظ تحسن في إنشاء هياكل مؤسسية لمساءلة أفراد قوة الدفاع الشعبية الأوغندية ووحدات الدفاع المحلية عن ارتكابها المزعوم لانتهاكات حقوق الإنسان.
    Cuando el LRA entró a Teso, tanto los dirigentes políticos como la población local los rechazaron y movilizaron rápidamente una fuerza, denominada Arrow Boys, que, unida a las UPDF, logró derrotar a los invasores en sólo cinco meses. UN 51 - وعندما عبر جيش الرب للمقاومة إلى داخل تيسو، رفضه القادة السياسيون والسكان المحليون على حد سواء، وسرعان ما عبأوا قوة تعرف بـ " أرو بويز " (فتيان السهم) تمكنت، مع قوة الدفاع الشعبية الأوغندية من إلحاق الهزيمة بالغزاة في خمسة أشهر فقط.
    Desde 1988, Las Fuerzas de Defensa Popular de Uganda (UPDF) han realizado varias campañas militares, como se indica en este documento, para desalojar al LRA de sus bases. UN 5 - ومنذ عام 1988، قامت قوة الدفاع الشعبية الأوغندية بعدد من الحملات العسكرية كما تشير إلى ذلك هذه الوثيقة من أجل طرد جيش الرب للمقاومة من قواعده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more