Pero si pregunta... Dile que tengo invitados y que no me moleste. | Open Subtitles | ولكن إن سألت, قولي لها أن لدي ضيوف وألا تزعجني |
Dile que lleva la camiseta en la que le salpiqué un margarita, y los pendientes que le regalé por Navidades. | Open Subtitles | قولي لها إنها ترتدي القميص الذي أوقعت عليه المارغريتا, وتضع القرطين اللذين أهديتها إياهما في عيد الميلاد. |
Dile que tu mamá dijo que no puedes jugar más con ella. | Open Subtitles | قولي لها أن ماما تقول ألا تلعبي معها مرة أخرى |
Dile que tiene que dejar los negocios en los que anda metida. | Open Subtitles | قولي لها العمل الذ تقوم به عليها أن تنسحب منه |
Si no me recuerda, Dígale que soy el tipo que se 'carcajeaba' de ella. | Open Subtitles | اذا لم تتذكر من أنا قولي لها أنا الشاب ... الذي كان يضحك عليها |
Nos estamos quedando sin tiempo. Dile que mi hija estaba enferma, también. | Open Subtitles | يكاد ينفد الوقت قولي لها بأن ابنتي كانت مريضة، أيضاً |
Bien, Dile que hemos venido de lejos para ofrecer nuestro respeto a este hombre, y estamos cansados. | Open Subtitles | قولي لها أننا جئنا من مكان بعيد لتقديم الواجب لهذا الرجل نحن متعبان جداً |
Mike, Dile que tú y yo hemos jodido siete veces en siete formas distintas. | Open Subtitles | ميكيلا, قولي لها بأن أنا وأنتي تضاجعنا سبع مرات بسبع طرق مختلفة على الأقل |
Dile que Carl Bruner lo hizo por teléfono. | Open Subtitles | قولي لها إن كارل برونر فعل ذلك عبر الهاتف. |
Dile que lo mande a la tercera planta, que tienes que hacer una transacción. | Open Subtitles | قولي لها أن ترسلها إلي القسم في الطابق الثالث, لدي صفقة |
Dile que vas a ir a verlo. Dile que irás. Venga. | Open Subtitles | قولي لها أنك ستذهبين إلى أميركا لرؤيته قولي لها بأنك قادمة. |
Dile que irás a verlo. Díselo. | Open Subtitles | اقولي لها انك ستذهبين لرؤيته قولي لها الآن |
Si Adele está levantada, Dile que baje. | Open Subtitles | إذا كانت أديل لا تزال مستيقظة , قولي لها أن تنزل |
Dile que la desposaré a las 6:00 si todavía me acepta. | Open Subtitles | قولي لها إني سأتزوجها علي السادسة إذا كانت لا تزال تقبل بي |
Dile que tengo diarrea o algo así. | Open Subtitles | قولي لها أني أصبت بانقلاب معدة أو شيئ كهذا |
Bien, vas dejar de hablar con ella. Dile que yo dije eso. | Open Subtitles | حسناً ، توقفي عن الكلام معها و قولي لها أنّي قلت لكِ ذلك |
Vamos, Paige, Dile que estás frente al hombre correcto para el trabajo. | Open Subtitles | . هيا ، قولي لها أنني الرجل الصحيح للوظيفة |
Dile que se que no se le permite hablar de su mundo... y ella decir si me equivoco o no. | Open Subtitles | قولي لها أنني أعرف أنه غير مسموح لها أن تتكلم عن عالمها و لكن ربما يمكنني أن أسأل أسئلة و يمكنها أن تجيب بخطأ أو صواب |
Dile que la queremos, sí pero que no voy a seguir haciendo sufrir a vuestra madre. | Open Subtitles | قولي لها نحن نحبها،نحن حقاً نفعل. لكن هذا لا يجعلني أبقي والدتكِ على هذه الحالة. |
Dile que lo siento... Dile que siento no haberla salvado. | Open Subtitles | قولي لها أني آسف آسف لأني لم أتمكن من إنقاذها |
Sólo Dígale que es la encantadora de abejas de Alabama. | Open Subtitles | قولي لها انّها ساحرة النحل من آلاباما |