"قومكَ" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu gente
        
    Nunca te imaginé liderando a tu gente detrás de un escritorio. Open Subtitles لم أتصوّركَ يوماً وأنتَ تقود قومكَ مِن وراء منضدة
    Debe haber una parte de ti que está indignada por lo fácil que tu gente se postró ante mí. Open Subtitles لا بدّ أن هنالك جزء منكَ إشمئزّ من سهولة سقوط قومكَ بكنفي.
    Ellos arrancaron a tus antepasados de su tierra... violaron a sus mujeres, y esclavizaron a tu gente por generaciones. Open Subtitles لقد سلبوا أرضَ أجدادكَ. و إغتصبوا نسائهم، و إستعبدوا قومكَ لأجيالِ كاملة.
    Todo se resume a que tu gente perdió la fe en ti. Open Subtitles و لكن الخلاصة، أن قومكَ فقدوا الإيمانَ بكَ.
    Ve y dile a tu gente que trajiste paz a su tierra. Open Subtitles أذهب و أخبر بني قومكَ بأنكَ قد جلبت بعض الطمئنينة لهم.
    No te gusta que le recuerde a tu gente que saliste con una humana. Open Subtitles أنتَ لا تُحب تذكير قومكَ بأنّك تحالفت مع البشر
    ¿Tu gente sabe que me estás diciendo esto? Open Subtitles أيعلم قومكَ بأنّكَ تخبرني بهذا؟
    ¿Dónde está? La bomba de hidrógeno que le dije a tu gente que entierre. ¿Dónde está? Open Subtitles القنبلة الهيدروجينيّة التي أمرتُ قومكَ بدفنها...
    - ¿Dónde estás? - Creo que es lo que tu gente llama... - ..."una caquita al aire". Open Subtitles أعتقد هذا ما يدعوه قومكَ مكالمة خرقاء
    Llevarás a tu gente a la zona neutral. Open Subtitles سوف تقود قومكَ إلي المنطقة المحايدة.
    Y tú y tu gente lo han estado siguiendo. Open Subtitles و أنت و قومكَ كُنتم تقومُون بملاحقتهِ.
    - tu gente vivía en la jungla y luego de que mataras a los tipos de Dharma vinieron a vivir aquí. Open Subtitles -كان يعيش قومكَ في الغابة وبعد قتلكَ لجماعة (دارما)، انتقلتم إلى هنا تساءلتُ إن كانت فكرتكَ
    Porque tu gente mató a mi gente y mi gente mató a tu gente. Open Subtitles لانَ قومكَ قتلوا قومي
    tu gente se la llevó por un motivo, ¿no? Open Subtitles قومكَ قاموا بإختطافها لسبب
    - tu gente te quiere. - La mayoria de ellos están muertos. Open Subtitles قومكَ يحبونكَ - معظمهم موتى -
    Mis hombres están reuniendo a tu gente en el patio. Open Subtitles -رجالي يجمعون قومكَ في الفناء .
    - Esta gente es tu gente. Open Subtitles -أولئكَ القوم قومكَ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more