Estos son superpoderes tan grandes que toleramos las limitaciones bidimensionales de nuestro mundo digital actual. | TED | هذه قوى خارقة هامة نتعايش معها في حدودنا ثنائية الأبعاد لعالمنا الرقمي الحالي. |
Consigueme un papel con superpoderes realmente geniales y quizas no lo haga. | Open Subtitles | أعطني دور يحمل بين طياته قوى خارقة وحينذاك ربما أمتنع |
Pero sé que, desde el incidente, veo mucha más gente que cree sinceramente tener superpoderes. | Open Subtitles | لكنني أعرف أنه منذ الحادث، أقابل أناساً أكثر يظنون أن لديهم قوى خارقة. |
Es uno de los muchos disturbios públicos que causaron los Griffin de Quahog que han adquirido súper poderes. | Open Subtitles | التي تسبب بها عائلة جريفين الذي يبدو أنه لديهم قوى خارقة |
Eso pasa, te golpeas la cabeza y obtienes súper poderes. | Open Subtitles | أنني أحاول أن أقول عندما تصطدم رأسك تحصل على قوى خارقة |
Entonces seria agradable para ella si yo fuera tu porque ella tiene poderes especiales | Open Subtitles | لذا سأكون طيبًا معها لو كنت مكانك، لأن لديها قوى خارقة. |
No me pude resistir. Tengo super poderes por 24 horas. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي المقاومة أملك قوى خارقة لمدة 24 ساعة |
Bien, estos son cuatro superpoderes que vienen a ser una cosa. Los jugadores son individuos optimistas con superpoderes. | TED | حسنا، فتلك أربع قوى خارقة لتشكل لاعبين متفائلين ومتحمسين |
Es un vigilante, con superpoderes y una fijación por la letra "S". | Open Subtitles | سحقاً، هذه هي المشكلة، إنه ليس شرطياً، بل مقتصّ، مع قوى خارقة ''كما أنه معجب بحرف الـ''أس |
Luego está 'Iron Man, en realidad " no tiene superpoderes. | Open Subtitles | لديك الرجل الحديدي. الآن, لا توجد قوى خارقة لدى الرجل الحديدي بحد ذاته، |
No he tenido sexo desde hace, algo así, como tres días, y pienso que me está dando superpoderes. | Open Subtitles | لم أقم علاقة منذ 3 أيام تقريباً وأعتقد بأنه قد منحني قوى خارقة |
No parecen tener superpoderes o nada parecido. | Open Subtitles | انهم لايبدو ان لديهم قوى خارقة او اي شئ من هذا القبيل |
Bueno, cuando usted está tomando en la corrupción mundial ... que necesita unos superpoderes . | Open Subtitles | عندما تتحدث عن الفساد العالمي تحتاج إلى قوى خارقة |
No, es policía, no tiene superpoderes. | Open Subtitles | كلا، إنه مُجرد شرطي، لا يملك قوى خارقة أو ما شابة. |
Ese tipo está haciendo la canción del programa de ese show que aparece cada un par de años sobre diferente gente de color con súper poderes... | Open Subtitles | ذللك الرجل يغني اللحن الرئيسي من ذلك البرنامج الذي يأتي كل عامين عن أناس من مختلف الجنسيات مع قوى خارقة |
Incluso firmé otra cláusula en la que te nombraba mi compañero si conseguía súper poderes. | Open Subtitles | لقد وقعت فقرة أخرى أعيّنك فيها مساعدي الرئيسي في حال حصلت على قوى خارقة |
Pero yo pensé: "Me gustaría tener súper poderes!" | Open Subtitles | ولكنّى وددت أن أمتلك أنا أيضاً قوى خارقة. |
- ¿De verdad tiene súper poderes? | Open Subtitles | اختفيت حقا هكذا مستخدما قوى خارقة ؟ |
¿Tienes súper poderes o algo así? | Open Subtitles | هل لديك قوى خارقة أو شئ من هذا القبيل؟ |
O sea, ¿qué tan difícil es entender que sus narices les daba poderes especiales, premonociones y localización por sonido? | Open Subtitles | كم هو صعب أن يفهوا أن الأنوف تعطيهم قوى خارقة الإستبصار وتحديد المواقع بالصدى |
Claro. Sí, soy buena, pero no tengo super poderes. | Open Subtitles | صحيح، أجل، أنا بارعة لكنني .لا أملك قوى خارقة |
Pero lo bueno es que contraté a un mago que cobra muy barato y hechizó esos frijoles y ahora tengo súper fuerza. | Open Subtitles | أنني أستأجرت ساحراً ، ويا للغرابة استطعت تحمل نفقاته وقد ألقى تعويذة على تلك الحبوب ولدي الآن قوى خارقة |
Tiene el superpoder de pagar cuentas... así que puede vestir como le da la gana. | Open Subtitles | نوعاً ما، فلديه قوى خارقة في دفع الفواتير لذا فمن حقّه أن يرتدي ما يشاء |