"قوى خارقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • superpoderes
        
    • súper poderes
        
    • poderes especiales
        
    • super poderes
        
    • súper fuerza
        
    • superpoder
        
    Estos son superpoderes tan grandes que toleramos las limitaciones bidimensionales de nuestro mundo digital actual. TED هذه قوى خارقة هامة نتعايش معها في حدودنا ثنائية الأبعاد لعالمنا الرقمي الحالي.
    Consigueme un papel con superpoderes realmente geniales y quizas no lo haga. Open Subtitles أعطني دور يحمل بين طياته قوى خارقة وحينذاك ربما أمتنع
    Pero sé que, desde el incidente, veo mucha más gente que cree sinceramente tener superpoderes. Open Subtitles لكنني أعرف أنه منذ الحادث، أقابل أناساً أكثر يظنون أن لديهم قوى خارقة.
    Es uno de los muchos disturbios públicos que causaron los Griffin de Quahog que han adquirido súper poderes. Open Subtitles التي تسبب بها عائلة جريفين الذي يبدو أنه لديهم قوى خارقة
    Eso pasa, te golpeas la cabeza y obtienes súper poderes. Open Subtitles أنني أحاول أن أقول عندما تصطدم رأسك تحصل على قوى خارقة
    Entonces seria agradable para ella si yo fuera tu porque ella tiene poderes especiales Open Subtitles لذا سأكون طيبًا معها لو كنت مكانك، لأن لديها قوى خارقة.
    No me pude resistir. Tengo super poderes por 24 horas. Open Subtitles لم يكن بوسعي المقاومة أملك قوى خارقة لمدة 24 ساعة
    Bien, estos son cuatro superpoderes que vienen a ser una cosa. Los jugadores son individuos optimistas con superpoderes. TED حسنا، فتلك أربع قوى خارقة لتشكل لاعبين متفائلين ومتحمسين
    Es un vigilante, con superpoderes y una fijación por la letra "S". Open Subtitles سحقاً، هذه هي المشكلة، إنه ليس شرطياً، بل مقتصّ، مع قوى خارقة ''كما أنه معجب بحرف الـ''أس
    Luego está 'Iron Man, en realidad " no tiene superpoderes. Open Subtitles لديك الرجل الحديدي. الآن, لا توجد قوى خارقة لدى الرجل الحديدي بحد ذاته،
    No he tenido sexo desde hace, algo así, como tres días, y pienso que me está dando superpoderes. Open Subtitles لم أقم علاقة منذ 3 أيام تقريباً وأعتقد بأنه قد منحني قوى خارقة
    No parecen tener superpoderes o nada parecido. Open Subtitles انهم لايبدو ان لديهم قوى خارقة او اي شئ من هذا القبيل
    Bueno, cuando usted está tomando en la corrupción mundial ... que necesita unos superpoderes . Open Subtitles عندما تتحدث عن الفساد العالمي تحتاج إلى قوى خارقة
    No, es policía, no tiene superpoderes. Open Subtitles كلا، إنه مُجرد شرطي، لا يملك قوى خارقة أو ما شابة.
    Ese tipo está haciendo la canción del programa de ese show que aparece cada un par de años sobre diferente gente de color con súper poderes... Open Subtitles ذللك الرجل يغني اللحن الرئيسي من ذلك البرنامج الذي يأتي كل عامين عن أناس من مختلف الجنسيات مع قوى خارقة
    Incluso firmé otra cláusula en la que te nombraba mi compañero si conseguía súper poderes. Open Subtitles لقد وقعت فقرة أخرى أعيّنك فيها مساعدي الرئيسي في حال حصلت على قوى خارقة
    Pero yo pensé: "Me gustaría tener súper poderes!" Open Subtitles ولكنّى وددت أن أمتلك أنا أيضاً قوى خارقة.
    - ¿De verdad tiene súper poderes? Open Subtitles اختفيت حقا هكذا مستخدما قوى خارقة ؟
    ¿Tienes súper poderes o algo así? Open Subtitles هل لديك قوى خارقة أو شئ من هذا القبيل؟
    O sea, ¿qué tan difícil es entender que sus narices les daba poderes especiales, premonociones y localización por sonido? Open Subtitles كم هو صعب أن يفهوا أن الأنوف تعطيهم قوى خارقة الإستبصار وتحديد المواقع بالصدى
    Claro. Sí, soy buena, pero no tengo super poderes. Open Subtitles صحيح، أجل، أنا بارعة لكنني .لا أملك قوى خارقة
    Pero lo bueno es que contraté a un mago que cobra muy barato y hechizó esos frijoles y ahora tengo súper fuerza. Open Subtitles أنني أستأجرت ساحراً ، ويا للغرابة استطعت تحمل نفقاته وقد ألقى تعويذة على تلك الحبوب ولدي الآن قوى خارقة
    Tiene el superpoder de pagar cuentas... así que puede vestir como le da la gana. Open Subtitles نوعاً ما، فلديه قوى خارقة في دفع الفواتير لذا فمن حقّه أن يرتدي ما يشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more