17. Decide seguir examinando en su quincuagésimo noveno período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona " . | UN | 17 - تقـرر أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون " قيد الاستعراض خلال الدورة التاسعة والخمسين. |
9. Decide seguir examinando en su sexagésimo sexto período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán " . | UN | 9 - تقرر أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان " قيد الاستعراض خلال دورتها السادسة والستين. |
17. Decide seguir examinando durante su sexagésimo quinto período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana y el Chad " . | UN | 17 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها الخامسة والستين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد " |
Estos fondos se retienen hasta recibir instrucciones del donante acerca de su destino y se mantienen en constante examen en el curso de consultas que se celebran de manera continua con todos los donantes; | UN | ويحتفظ بهذه اﻷموال ريثما ترد تعليمات من المانح بشأن التصرف فيها، وتظل قيد الاستعراض خلال المناقشات المستمرة التي تجري مع جميع الجهات المانحة. |
6. Decide también seguir examinando en su sexagésimo séptimo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión Integrada de las Naciones Unidas en Timor-Leste " . | UN | 6 - تقرر أيضاً أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي " قيد الاستعراض خلال دورتها السابعة والستين. |
27. Decide seguir examinando en su sexagésimo octavo período de sesiones, el tema titulado " Financiación de la Misión Multidimensional Integrada de Estabilización de las Naciones Unidas en Malí " . | UN | ٢٧ - تقرر أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي " قيد الاستعراض خلال دورتها الثامنة والستين. |
6. Decide también seguir examinando en su sexagésimo séptimo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión Integrada de las Naciones Unidas en TimorLeste " . | UN | 6 - تقرر أيضا أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي " قيد الاستعراض خلال دورتها السابعة والستين. |
6. Decide seguir examinando durante su sexagésimo sexto período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo " . | UN | 6 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها السادسة والستين البند المعنون " تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية " . |
Estos fondos se retienen hasta recibir instrucciones del donante acerca de su destino y se mantienen en constante examen en el curso de consultas que celebran de manera permanente con todos los donantes; | UN | ويحتفظ بهذه اﻷموال ريثما ترد تعليمات من المانح بشأن التصرف فيها، وتظل قيد الاستعراض خلال المناقشات المستمرة التي تجري مع جميع الجهات المانحة؛ |
Así pues, la Junta seguiría examinando esa iniciativa durante su próxima auditoría. | UN | وهكذا، سيُبقي المجلس هذه المبادرة قيد الاستعراض خلال المراجعة المقبلة. |