| Me llamaron hace una hora y estoy encantado de embolsarme la pasta. | Open Subtitles | أَخذتُ النداءَ الباردَ قَبْلَ ساعَةٍ. أَنا سعيدُ لأَخْذ البرودةِ، نقود. |
| Curiosamente, la cúpula de Volksfrei ha dado un comunicado hace una hora en el que se dice que Gruber ha sido expulsado de la organización... | Open Subtitles | ومما يدعو للغرابة أن قيادة فولكسفراي أصدرت بيان قَبْلَ ساعَةٍ تُصرّحُ بأنّ غروبر كان قد طَردَ مِنْ تلك المنظمةِ |
| Lo hizo tu director. Hablamos hace una hora. | Open Subtitles | رئيس تحريرك هو الذي فعل تَكلّمنَا سوياً قَبْلَ ساعَةٍ |
| Mark, callate. Estabas muriendo de hipotermia hace una hora. | Open Subtitles | مارك،اسَكتَ كُنْتَ تَمُوتُ مِنْ إنخفاض درجة الحرارةِ قَبْلَ ساعَةٍ |
| hace una hora, llamo para darle las buenas noches. | Open Subtitles | قَبْلَ ساعَةٍ ، إتصلت كىأقولله ليلةسعيدة. |
| Josh, ¿qué haces? Te pedí que trajeras la historia de este tipo hace una hora. | Open Subtitles | جوش، سَألتُك للحُصُول على تأريخَ هذا الرجلِ قَبْلَ ساعَةٍ. |
| Se supone que volvería hace una hora con los víveres. | Open Subtitles | هي كان يُفترض أنْ تَكُونَ خلفيةَ هنا قَبْلَ ساعَةٍ بدكاكينِ البقالة. |
| Se suponia que se encontraria conmigo en El Hub hace una hora. | Open Subtitles | هو إفترضَ لمُقَابَلَتي في المحورِ قَبْلَ ساعَةٍ. |
| Se suponía que tenía que estar hecho hace una hora. | Open Subtitles | هو كان يُفترض أنْ تَكُونَ مَعْمُولَ قَبْلَ ساعَةٍ. |
| Está mejor que hace una hora. | Open Subtitles | هي أفضل حالاً مِنْ هي كَانتْ قَبْلَ ساعَةٍ. |
| Debieron haber vuelto hace una hora. | Open Subtitles | هم should've هنا قَبْلَ ساعَةٍ. |
| hace una hora dijiste lo mismo. | Open Subtitles | ذلك الذي قُلتَ قَبْلَ ساعَةٍ. |
| Por ejemplo, ¿qué estabas haciendo en el camerino con la chica del guarda ropa hace una hora, encontraría eso tu esposa agradable o desagradable? | Open Subtitles | على سبيل المثال، ما أنت كُنْتَ العَمَل في غرفةِ الملابس مَع بنتِ الخزانةَ قَبْلَ ساعَةٍ -- |
| Desperté en la casa de invitados hace una hora. | Open Subtitles | إستيقظتُ في دار ضيافة قَبْلَ ساعَةٍ. |
| Ése se vendió hace una hora". | Open Subtitles | _BAR_ الذي باعَ قَبْلَ ساعَةٍ." |
| Bueno, don y apos; t sabe quién diablos se ha estado hablando, pero esto Deveraux Amber sólo aplastaron el niño hace una hora. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَعْرفُ مَنْ الجحيمَ التي هو يَتكلّمُ معه، لكن هذا كهرمانِ Deveraux فقط سَحقَ الطفلَ قَبْلَ ساعَةٍ. |
| Se fue hace una hora. | Open Subtitles | خَرجَ قَبْلَ ساعَةٍ. |
| Te llamé hace una hora. | Open Subtitles | رقّمتُ صفحاتك قَبْلَ ساعَةٍ. |
| Nuestros hombres tomaron esta hace una hora en St. | Open Subtitles | رجالنا قبضوا على هذه في شارع ( لازار ) قَبْلَ ساعَةٍ. |
| - hace una hora. | Open Subtitles | - قَبْلَ ساعَةٍ. |