"قُدم على" - Translation from Arabic to Spanish

    • preparado sobre
        
    • se presentó sobre
        
    • había sido presentado sobre
        
    En la octava sesión, celebrada el 1º de marzo, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. R. L. Cliquet (Bélgica), presentó un proyecto de resolución (E/CN.9/1996/L.7) preparado sobre la base de consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución E/CN.9/1996/L.4. UN ٢٦ - وفي الجلسة الثامنة المعقودة في ١ آذار/مارس، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد ر. ل. كليكويه )بلجيكا( مشروع قرار )E/CN.9/1996/L.7( قُدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/CN.9/1996/L.4.
    En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el Presidente del Consejo presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.32), titulado “Incorporación de la perspectiva de género en todas las políticas y programas del sistema de las Naciones Unidas”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN ٣ - عرض رئيس المجلس، فـي الجلسة ٤٧ المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، مشروع قرار )E/1998/L.32( بعنوان " إدماج منظور الجنسين في جميع السياسات والبرامج في منظومة اﻷمم المتحدة " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 46ª sesión, celebrada el 30 de julio, el Sr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), Vicepresidente del Consejo, presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.37) titulado “Paludismo y enfermedades diarreicas, especialmente el cólera”, preparado sobre la base de las consultas oficiosas celebradas respecto del proyecto de resolución E/1998/L.30. UN ٢٢ - وفي الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، أنوار الكريم شودري )بنغلاديش(، مشروع قرار (E/1998/L.37) بعنوان " الملاريا وأمراض اﻹسهال، ولا سيما الكوليرا " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/1998/L.30.
    En la quinta sesión, celebrada el 26 de marzo, la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Gabriella Vukovich (Hungría), presentó un proyecto de resolución (E/CN.9/1999/L.4) titulado “Crecimiento, estructura y distribución de la población”, que se presentó sobre la base de consultas oficiosas. UN ١٥ - في الجلسة ٥، المعقودة يوم ٢٦ آذار/ مارس، قامت نائبة رئيس اللجنة، السيدة غابريللا فوكوفيتش )هنغاريا( بعرض مشروع مقرر )E/CN.9/1999/L.4( بعنوان " نمو السكان وهيكلهم وتوزيعهم " ، الذي قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la séptima sesión, celebrada el 28 de febrero, la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Jenny Gierveld (Países Bajos), presentó un proyecto de resolución (E/CN.9/1997/L.6) titulado " Requisitos para la presentación de informes a la Comisión de Población y Desarrollo " , que había sido presentado sobre la base de consultas oficiosas. UN ٢٢ - في الجلسة السابعة، المعقودة في ٨٢ شباط/فبراير، عرضت السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، مشروع قرار )6.L/7991/9.NC/E( معنونا " متطلبات تقديم التقارير من لجنة السكان والتنمية " ، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 46ª sesión, celebrada el 30 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Anwarul Karim Chouwdhury (Bangladesh) presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.38) titulado “Año Internacional de la Cultura de la Paz, 2000”, preparado sobre la base de consultas oficiosas respecto del proyecto de resolución E/1998/L.31. UN ٤٠ - وفي الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، أنوار الكريم شودري )بنغلاديش(، مشروع قرار (E/1998/L.38) بعنوان " السنة الدولية لثقافة السلام، سنة ٢٠٠٠ " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/1998/L.31.
    En la 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Bernd Niehaus (Costa Rica), presentó un proyecto de resolución titulado " Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas " (E/2000/L.14), preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN 4 - في الجلسة 44 المعقودة في 28 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس بيرند نيهاوس (كوستاريكا) مشروع قرار معنون " تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة " ، (E/2000/L.14) قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Bernd Niehaus (Costa Rica), presentó un proyecto de resolución titulado " Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas " (E/2000/L.14), preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN 4 - في الجلسة 44 المعقودة في 28 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس بيرند نيهاوس (كوستاريكا) مشروع قرار معنون " تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة " ، (E/2000/L.14) قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 45ª sesión, celebrada el 29 de julio, el Presidente del Consejo presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.16) titulado “Necesidad de armonizar y mejorar los sistemas informáticos de las Naciones Unidas para la óptima utilización y acceso por todos los Estados”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN ٢٧ - في الجلسة ٥٤، المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، عرض رئيس المجلس مشروع قرار (E/1998/L.16) بعنوان " الحاجة إلى تنسيق وتحسين نُظم المعلومات في اﻷمم المتحدة من أجل استخدامها الاستخدام اﻷمثل وسهولة الوصول إليها من جانب جميع الدول " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el Sr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), Vicepresidente del Consejo, presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.40) titulado “Directrices propuestas para hacer frente al problema informático del año 2000”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN ٢٩ - في الجلسة ٤٧، المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، أنوار الكريم شودري )بنغلاديش(، مشروع قرار (E/1998/L.40) بعنوان " مبادئ توجيهية واقتراح لمواجهة مشكلة تاريخ سنة ٢٠٠٠ في الحواسيب " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el Sr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), Vicepresidente del Consejo, presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.18) titulado “Nuevas medidas para la reestructuración y la revitalización de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN ٤٥ - في الجلسة ٤٧، المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، أنوار الكريم شودري )بنغلاديش(، مشروع قرار (E/1998/L.18) بعنوان " تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el Sr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), Vicepresidente del Consejo, presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.46) titulado “Nuevas medidas para la reestructuración y revitalización de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas: modalidades de las elecciones”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN ٤٩ - في الجلسة ٤٧، المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، أنوار الكريم شودري )بنغلاديش(، مشروع قرار )E/1998/L.46( بعنوان " تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما: أساليب إجراء الانتخابات " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Roble Olhaye (Djibouti) presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.43) titulado “Serie de sesiones sobre las actividades operacionales de las Naciones Unidas para la cooperación internacional para el desarrollo”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN ٩ - عرض نائب رئيس المجلس، روبل أولهايي )جيبوتي(، في الجلسة ٤٧ المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، مشروع قرار )E/1998/L.43( قُدم على أساس مشاورات غير رسمية بعنوان " الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة من أجل التعاون اﻹنمائي الدولي " .
    En la 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Roble Olhaye (Djibouti), presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.19) titulado “Presentación de los informes de los fondos y programas de las Naciones Unidas al Consejo Económico y Social”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN ٢١ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، روبل أولهايي )جيبوتي( مشروع قرار E/1998/L.19)( قُدم على أساس مشاورات غير رسمية بعنوان " تقديم تقارير صناديق وبرامج اﻷمم المتحدة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي " .
    En la 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Bernd Niehaus (Costa Rica) presentó un proyecto de resolución titulado " Progresos alcanzados en la aplicación de la resolución 53/192 de la Asamblea General sobre la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas " (E/2000/L.15), preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN 7 - في الجلسة 44 المعقودة في 28 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، بيرند نيهاوس (كوستاريكا) مشروع قرار معنون " التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 53/192 بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة " (E/2000/L.15)، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Bernd Niehaus (Costa Rica) presentó un proyecto de resolución titulado " Progresos alcanzados en la aplicación de la resolución 53/192 de la Asamblea General sobre la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas " (E/2000/L.15), preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN 7 - في الجلسة 44 المعقودة في 28 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، بيرند نيهاوس (كوستاريكا) مشروع قرار معنون " التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 53/192 بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة " (E/2000/L.15)، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la quinta sesión, celebrada el 26 de marzo, la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Gabriella Vukovich (Hungría), presentó un proyecto de decisión (E/CN.9/1999/L.5) titulado “Temas especiales de la Comisión de Población y Desarrollo en los años 2000–2004”, que se presentó sobre la base de consultas oficiosas. UN ٢٢ - في الجلسة ٥، المعقودة يوم ٢٦ آذار/ مارس، قامت نائبة رئيس اللجنة، السيدة غابريللا فوكوفيتش )هنغاريا( بعرض مشروع مقرر )E/CN.9/1999/L.5( بعنوان " المواضيع الخاصة للجنة السكان والتنمية في السنوات ٢٠٠٠-٢٠٠٤ " ، الذي قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la séptima sesión, celebrada el 28 de febrero, la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Jenny Gierveld (Países Bajos), presentó y revisó oralmente un proyecto de resolución (E/CN.9/1997/L.7) titulado " Programa de trabajo en la esfera de la población " , que había sido presentado sobre la base de consultas oficiosas. UN ٣١ - في الجلسة السابعة، المعقودة في ٢٨ شباط/فبراير، عرضت السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، مشروع قرار )E/CN.9/1997/L.7( ونقحته شفويا بعنوان " برنامج العمل في ميدان السكان " ، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 43ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Vicepresidente del Consejo (Croacia) presentó un proyecto de resolución titulado " Código Ético Mundial para el Turismo " (E/2001/L.32), que había sido presentado sobre la base de las consultas oficiosas celebradas respecto de un proyecto de resolución presentado inicialmente por Andorra, Brasil, China, Fiji, Pakistán, Sudáfrica, Uganda y Venezuela. UN 164 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس (كرواتيا) مشروع قرار بعنوان " المدونة العالمية لقواعد آداب السياحة " (E/2001/L.32)، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع قرار قدمته أصلاً أندورا وأوغندا وباكستان والبرازيل وجنوب أفريقيا والصين وفنـزويلا وفيجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more