En la octava sesión, celebrada el 1º de marzo, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. R. L. Cliquet (Bélgica), presentó un proyecto de resolución (E/CN.9/1996/L.7) preparado sobre la base de consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución E/CN.9/1996/L.4. | UN | ٢٦ - وفي الجلسة الثامنة المعقودة في ١ آذار/مارس، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد ر. ل. كليكويه )بلجيكا( مشروع قرار )E/CN.9/1996/L.7( قُدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/CN.9/1996/L.4. |
En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el Presidente del Consejo presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.32), titulado “Incorporación de la perspectiva de género en todas las políticas y programas del sistema de las Naciones Unidas”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٣ - عرض رئيس المجلس، فـي الجلسة ٤٧ المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، مشروع قرار )E/1998/L.32( بعنوان " إدماج منظور الجنسين في جميع السياسات والبرامج في منظومة اﻷمم المتحدة " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la 46ª sesión, celebrada el 30 de julio, el Sr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), Vicepresidente del Consejo, presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.37) titulado “Paludismo y enfermedades diarreicas, especialmente el cólera”, preparado sobre la base de las consultas oficiosas celebradas respecto del proyecto de resolución E/1998/L.30. | UN | ٢٢ - وفي الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، أنوار الكريم شودري )بنغلاديش(، مشروع قرار (E/1998/L.37) بعنوان " الملاريا وأمراض اﻹسهال، ولا سيما الكوليرا " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/1998/L.30. |
En la quinta sesión, celebrada el 26 de marzo, la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Gabriella Vukovich (Hungría), presentó un proyecto de resolución (E/CN.9/1999/L.4) titulado “Crecimiento, estructura y distribución de la población”, que se presentó sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ١٥ - في الجلسة ٥، المعقودة يوم ٢٦ آذار/ مارس، قامت نائبة رئيس اللجنة، السيدة غابريللا فوكوفيتش )هنغاريا( بعرض مشروع مقرر )E/CN.9/1999/L.4( بعنوان " نمو السكان وهيكلهم وتوزيعهم " ، الذي قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la séptima sesión, celebrada el 28 de febrero, la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Jenny Gierveld (Países Bajos), presentó un proyecto de resolución (E/CN.9/1997/L.6) titulado " Requisitos para la presentación de informes a la Comisión de Población y Desarrollo " , que había sido presentado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٢٢ - في الجلسة السابعة، المعقودة في ٨٢ شباط/فبراير، عرضت السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، مشروع قرار )6.L/7991/9.NC/E( معنونا " متطلبات تقديم التقارير من لجنة السكان والتنمية " ، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la 46ª sesión, celebrada el 30 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Anwarul Karim Chouwdhury (Bangladesh) presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.38) titulado “Año Internacional de la Cultura de la Paz, 2000”, preparado sobre la base de consultas oficiosas respecto del proyecto de resolución E/1998/L.31. | UN | ٤٠ - وفي الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، أنوار الكريم شودري )بنغلاديش(، مشروع قرار (E/1998/L.38) بعنوان " السنة الدولية لثقافة السلام، سنة ٢٠٠٠ " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/1998/L.31. |
En la 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Bernd Niehaus (Costa Rica), presentó un proyecto de resolución titulado " Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas " (E/2000/L.14), preparado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | 4 - في الجلسة 44 المعقودة في 28 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس بيرند نيهاوس (كوستاريكا) مشروع قرار معنون " تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة " ، (E/2000/L.14) قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Bernd Niehaus (Costa Rica), presentó un proyecto de resolución titulado " Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas " (E/2000/L.14), preparado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | 4 - في الجلسة 44 المعقودة في 28 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس بيرند نيهاوس (كوستاريكا) مشروع قرار معنون " تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة " ، (E/2000/L.14) قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la 45ª sesión, celebrada el 29 de julio, el Presidente del Consejo presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.16) titulado “Necesidad de armonizar y mejorar los sistemas informáticos de las Naciones Unidas para la óptima utilización y acceso por todos los Estados”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٢٧ - في الجلسة ٥٤، المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، عرض رئيس المجلس مشروع قرار (E/1998/L.16) بعنوان " الحاجة إلى تنسيق وتحسين نُظم المعلومات في اﻷمم المتحدة من أجل استخدامها الاستخدام اﻷمثل وسهولة الوصول إليها من جانب جميع الدول " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el Sr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), Vicepresidente del Consejo, presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.40) titulado “Directrices propuestas para hacer frente al problema informático del año 2000”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٢٩ - في الجلسة ٤٧، المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، أنوار الكريم شودري )بنغلاديش(، مشروع قرار (E/1998/L.40) بعنوان " مبادئ توجيهية واقتراح لمواجهة مشكلة تاريخ سنة ٢٠٠٠ في الحواسيب " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el Sr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), Vicepresidente del Consejo, presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.18) titulado “Nuevas medidas para la reestructuración y la revitalización de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٤٥ - في الجلسة ٤٧، المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، أنوار الكريم شودري )بنغلاديش(، مشروع قرار (E/1998/L.18) بعنوان " تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el Sr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), Vicepresidente del Consejo, presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.46) titulado “Nuevas medidas para la reestructuración y revitalización de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas: modalidades de las elecciones”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٤٩ - في الجلسة ٤٧، المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، أنوار الكريم شودري )بنغلاديش(، مشروع قرار )E/1998/L.46( بعنوان " تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما: أساليب إجراء الانتخابات " قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Roble Olhaye (Djibouti) presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.43) titulado “Serie de sesiones sobre las actividades operacionales de las Naciones Unidas para la cooperación internacional para el desarrollo”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٩ - عرض نائب رئيس المجلس، روبل أولهايي )جيبوتي(، في الجلسة ٤٧ المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، مشروع قرار )E/1998/L.43( قُدم على أساس مشاورات غير رسمية بعنوان " الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة من أجل التعاون اﻹنمائي الدولي " . |
En la 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Roble Olhaye (Djibouti), presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.19) titulado “Presentación de los informes de los fondos y programas de las Naciones Unidas al Consejo Económico y Social”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٢١ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، روبل أولهايي )جيبوتي( مشروع قرار E/1998/L.19)( قُدم على أساس مشاورات غير رسمية بعنوان " تقديم تقارير صناديق وبرامج اﻷمم المتحدة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي " . |
En la 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Bernd Niehaus (Costa Rica) presentó un proyecto de resolución titulado " Progresos alcanzados en la aplicación de la resolución 53/192 de la Asamblea General sobre la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas " (E/2000/L.15), preparado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | 7 - في الجلسة 44 المعقودة في 28 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، بيرند نيهاوس (كوستاريكا) مشروع قرار معنون " التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 53/192 بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة " (E/2000/L.15)، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Bernd Niehaus (Costa Rica) presentó un proyecto de resolución titulado " Progresos alcanzados en la aplicación de la resolución 53/192 de la Asamblea General sobre la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas " (E/2000/L.15), preparado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | 7 - في الجلسة 44 المعقودة في 28 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، بيرند نيهاوس (كوستاريكا) مشروع قرار معنون " التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 53/192 بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة " (E/2000/L.15)، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la quinta sesión, celebrada el 26 de marzo, la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Gabriella Vukovich (Hungría), presentó un proyecto de decisión (E/CN.9/1999/L.5) titulado “Temas especiales de la Comisión de Población y Desarrollo en los años 2000–2004”, que se presentó sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٢٢ - في الجلسة ٥، المعقودة يوم ٢٦ آذار/ مارس، قامت نائبة رئيس اللجنة، السيدة غابريللا فوكوفيتش )هنغاريا( بعرض مشروع مقرر )E/CN.9/1999/L.5( بعنوان " المواضيع الخاصة للجنة السكان والتنمية في السنوات ٢٠٠٠-٢٠٠٤ " ، الذي قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la séptima sesión, celebrada el 28 de febrero, la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Jenny Gierveld (Países Bajos), presentó y revisó oralmente un proyecto de resolución (E/CN.9/1997/L.7) titulado " Programa de trabajo en la esfera de la población " , que había sido presentado sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٣١ - في الجلسة السابعة، المعقودة في ٢٨ شباط/فبراير، عرضت السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، مشروع قرار )E/CN.9/1997/L.7( ونقحته شفويا بعنوان " برنامج العمل في ميدان السكان " ، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
En la 43ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Vicepresidente del Consejo (Croacia) presentó un proyecto de resolución titulado " Código Ético Mundial para el Turismo " (E/2001/L.32), que había sido presentado sobre la base de las consultas oficiosas celebradas respecto de un proyecto de resolución presentado inicialmente por Andorra, Brasil, China, Fiji, Pakistán, Sudáfrica, Uganda y Venezuela. | UN | 164 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس (كرواتيا) مشروع قرار بعنوان " المدونة العالمية لقواعد آداب السياحة " (E/2001/L.32)، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع قرار قدمته أصلاً أندورا وأوغندا وباكستان والبرازيل وجنوب أفريقيا والصين وفنـزويلا وفيجي. |