"قِبَل موظف" - Translation from Arabic to Spanish

    • por un funcionario
        
    • bienes por un
        
    • por parte de un funcionario
        
    Informe de caso cerrado sobre un fraude en relación con la solicitud del reembolso de gastos de viaje cometido por un funcionario de la UNFICYP UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بطلب تسوية تكاليف السفر من قِبَل موظف في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Informe de caso cerrado sobre un fraude en relación con el seguro médico cometido por un funcionario de la UNMIL UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Informe de caso cerrado sobre un fraude en relación con el seguro médico cometido por un funcionario del TPIR UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Los examinadores estuvieron a favor de que se establecieran disposiciones de penalización ad hoc para que abarcaran los actos de malversación o peculado, apropiación indebida o desviación de bienes por un funcionario público. UN وحبّذ المستعرضون وضع أحكام تجريم مخصَّصة تغطي أفعال اختلاس الممتلكات أو تبديدها أو تسريبها من قِبَل موظف عمومي.
    Informe de investigación sobre abuso de poder y uso injustificado de la fuerza por un funcionario de la ONUCI UN تقرير تحقيق عن إساءة استعمال السلطة والاستخدام غير المبرر للقوة من قِبَل موظف في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Informe de investigación sobre el fraude con el seguro médico cometido por un funcionario de la UNMIL UN تقرير تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Informe de investigación sobre apropiación indebida de fondos por un funcionario de la MONUSCO UN تقرير تحقيق عن اختلاس أموال من قِبَل موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Informe de investigación sobre mala gestión financiera por un funcionario de la ONUCI UN تقرير تحقيق عن سوء الإدارة المالية من قِبَل موظف في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Informe de investigación sobre reclamaciones fraudulentas del subsidio de educación por un funcionario de la CEPA UN تقرير تحقيق عن احتيال في تقديم مطالبات لمنح التعليم من قِبَل موظف في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Informe de investigación sobre reclamaciones fraudulentas del subsidio de educación por un funcionario del TPIR UN تقرير تحقيق عن احتيال في مطالبات منحة التعليم من قِبَل موظف في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Informe de investigación sobre solicitud y recibo de obsequios por un funcionario del TPIR UN تقرير تحقيق عن طلب وتلقي هدايا مجانية من قِبَل موظف في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Informe de investigación sobre abuso de poder y recibo de beneficios indebidos por un funcionario del PNUMA UN تقرير تحقيق عن استغلال الوظيفة والاستفادة من استحقاقات بدون وجه حق من قِبَل موظف في برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Informe de investigación sobre reclamaciones fraudulentas del subsidio de educación presentadas por un funcionario en la Sede de las Naciones Unidas UN تقرير تحقيق عن احتيال في تقديم مطالبات لمنح التعليم من قِبَل موظف في مقر الأمم المتحدة
    Informe de investigación sobre una denuncia de represalia por un funcionario en la Sede de las Naciones Unidas UN تقرير تحقيق عن شكوى متعلقة بعمل انتقامي من قِبَل موظف في مقر الأمم المتحدة
    Informe de investigación sobre la falsificación de una firma por un funcionario de la CCPPNU UN تقرير تحقيق عن تزوير توقيع من قِبَل موظف في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Informe de investigación sobre una denuncia de agresión por un funcionario de la ONUV UN تقرير تحقيق عن شكوى اعتداء من قِبَل موظف في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Informe de caso cerrado sobre un fraude en relación con el seguro médico cometido por un funcionario jubilado de la FPNUL UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف متقاعد في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Informe de caso cerrado sobre un fraude en relación con el seguro médico cometido por un funcionario de la FPNUL UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Informe de caso cerrado sobre un posible caso de falsificación de correo electrónico por un funcionario de la UNAMA UN تقرير إغلاق تحقيق عن تزوير محتمل لبريد إلكتروني من قِبَل موظف في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان
    Informe de investigación sobre abuso de poder y apropiación indebida de fondos aportados por donantes por parte de un funcionario del PNUMA UN تقرير تحقيق عن استغلال للوظيفة واختلاس لأموال مقدمة من جهات مانحة من قِبَل موظف في برنامج الأمم المتحدة للبيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more