"كإجابة" - Translation from Arabic to Spanish

    • por respuesta
        
    • como respuesta
        
    • no "
        
    • negativa
        
    • aceptará un
        
    de todas formas, me buscaba la vida no tomaba un no por respuesta Open Subtitles على كلِ ، لقد كنت جريئة . ولم أقبل الرفض كإجابة
    Imaginen un ejército de millones creciendo en decenas de millones, conectados, informados, comprometidos y poco dispuestos a aceptar un no por respuesta. TED تخيلوا جيش مكون من ملايين ينمو إلى عشرات الملايين. متواصلين، مشاركين ، عالمين وغير مستعدين للقبول بالرفض كإجابة.
    Por años les he venido diciendo... que nunca acepten un no por respuesta, ¿verdad? Open Subtitles لسنوات كنت أقول لكم لا تقبلوا بـ لا كإجابة صحيح؟
    No si preparas tu mente para eso y no aceptas no como respuesta. Open Subtitles لا لو أعطيت الأمر كامل انتباهك واجتهادك ولا تقبل لا كإجابة.
    Estoy siendo romántico, y no acepto un no como respuesta esta vez. Open Subtitles و هذا رومانسي للغاية و لن أقبل لا . كإجابة هذه المرة
    No tomo un "no " por respuesta Vamos. Open Subtitles لا بد من أن هناك سببا وجيها لذلك أنا لا أقبل بــ ً لا ً كإجابة
    Si quieres mi consejo, no aceptes un no por respuesta Open Subtitles إن أردت نصيحتي.. فلا تقبل بـ لا كإجابة..
    Bueno, pues empieza a escribir, porque no aceptaré un no por respuesta. Open Subtitles حسنا، إبدئي الكتابة لأنني لن أقبل الرفض كإجابة
    Sí, ¿cuándo has admitido un no por respuesta? Open Subtitles هيا، أنت لست مستسلمة نعم، منذ متى وأنت ترضين بـ لا كإجابة
    Persigues lo que quieres y no admites un no por respuesta. Open Subtitles أذهبي خلف ماتريديه، ولا ترضي بـ لا كإجابة
    Hacerlo a su manera, negándose a aceptar un no por respuesta, porque así es como obtuvo su fortuna. Open Subtitles أفعلها على طريقته , أرفض كلمة لا كإجابة لأن هذه هي الطريقة التي حصل بها على ثروته
    Ya sabes, significa que tu amiga Alison era una acosadora psicópata que no aceptaba un "no " por respuesta. Open Subtitles انتى تعلمى هذا ان صديقتك متتبعه مريضه لا تقبل بلا كإجابة
    Por años les he venido diciendo... que nunca acepten un no por respuesta, ¿verdad? Open Subtitles لسنوات كنت أقول لكم لا تقبلوا بـ لا كإجابة صحيح؟
    Pero escuché que estaba amenazándola. Dijo que tenía algo que él quería y no aceptaría un no por respuesta. - ¿Y cuál fue su reacción? Open Subtitles لكنّي سمعتهما مُصادفة، وكان يُهدّدها، وقال أنّها تملك شيئاً أراده، وأنّه لن يقبل بالرفض كإجابة.
    Esto es un gran negocio, muchísimo dinero, y no van a aceptar un no por respuesta. Open Subtitles هذا مشروع كبير، أموال طائلة، ولن يتقبّلوا الرفض كإجابة.
    Van a venir, y no acepto un no como respuesta. Open Subtitles رفاق , ستأتون وأنا لن أتقبل الرفض كإجابة
    Pero dijiste que no aceptarías un no como respuesta. Open Subtitles ولكن , ولكنك قلت أنك لن تقبل بالرفض كإجابة
    ¿De verdad quieres que me sienta vieja como respuesta a mi regalo de alegría? Open Subtitles هل تريد حقّاً أن تجعلني أشعر بأنّي عجوزة كإجابة لأنّي منحتُكَ المتعة ؟
    Soy yo tomando un no como respuesta. Open Subtitles هذا أنا اقبل بـ لا كإجابة
    No acepto una negativa. Open Subtitles سوف لن اقبل بـ لا كإجابة
    Sabes, eres como el chico guapo del instituto, que sabe lo lindo que es y simplemente no aceptará un no por respuesta. Open Subtitles أتعلم أنتَ تبدو مثل ذلك الفتى الوسيم من المدرسة الثانوية، و الّذي يعلم كم هو جذاب. لكنه لنّ يعتد بـ"لا" ، كإجابة عليهِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more