"كائنات فضائية" - Translation from Arabic to Spanish

    • alienígenas
        
    • extraterrestres
        
    • Aliens
        
    • ¿ Extraterrestre
        
    • invasión alienígena
        
    Entonces, digamos que tienes un alma, y estás en un caso, y tu hermano es secuestrado por alienígenas. Open Subtitles لنقل بأنك لديك روح، وأنت في في قضية وتم اختطاف أخاك من قبل كائنات فضائية..
    Todavía uno puede divertirse con la idea de que los alienígenas existen. TED ما زال يمكنكم الاستمتاع بفكرة وجود كائنات فضائية هنا.
    Navegante, detecto que se acercan formas de vida alienígenas. Open Subtitles أيها الملاح لقد أكتشفت كائنات فضائية تقترب
    Quiero decir, la-la posibilidad de que existan los extraterrestres no es muy direrente de la de que existan ángeles. Open Subtitles أقصد ، لقد كنت احتمل ان يكونا كائنات فضائية وليست مختلفة عن امكانية ان يكونا ملائكة
    Emitir una póliza de seguro contra la abducción por extraterrestres es una apuesta bastante segura. TED استصدار وثيقة تأمين ضد الإختطاف من قبل كائنات فضائية يبدو رهاناّ أمناّ.
    Y un agente del FBI que le gusta desvestirse todo y hablar sobre unos extraterrestres espaciales. Open Subtitles وعميل مباحث فيدرالية يحب أن يخلع ملابسه ويتحدث عن كائنات فضائية.
    Creo que lo que intenta decir Daniel... es que si hay otro grupo de alienígenas hostiles a los goa'ulds... y que tienen un arsenal igual o superior... deberíamos contactar con ellos. Open Subtitles إذا هناك كائنات فضائية تعادي الجواؤلد ولديهم اسلحة مماثله او أقوى علينا الذهاب للبحث عنهم
    Hasta el ano pasado... ni siquiera sabía que los alienígenas existieran. Open Subtitles حتى السنه الماضية , لم أكن اعرف حتى انه يوجد كائنات فضائية
    Si quieren alienígenas, ahí los tienen. Están en Downing Street. Open Subtitles لو أردتم كائنات فضائية ، فهم هنا إنهم فى مكتب رئيس الوزراء
    No hay alienígenas a bordo, ¿por qué? Open Subtitles لماذا لا يوجد كائنات فضائية على متن القمر ؟
    Si hay alienígenas hostiles es mejor tener una súper máquina del tiempo lejos de la línea de fuego. Open Subtitles إذا كان هنالك كائنات فضائية معادية فمن الأفضل إبقاء الآلة بأمان
    Pero si el volcán es activado por alienígenas ¿no te habilita a que puedas detenerlos? Open Subtitles لكن إذا كانت كائنات فضائية هي من ستحرض البركان ألا يجعل هذا إيقافك له أمرا لا بأس به ؟
    En serio, ¡vosotras dos! ¡Hay alienígenas en las noticias! Open Subtitles حقا أنتما الاثنتان هنالك كائنات فضائية على الأخبار
    Ha sido visto recitando algunas líneas sobre "Astronautas extraterrestres". Los hace ver a ambos muy mal. Correcto. Open Subtitles إنّه ينشر إشاعات عن كائنات فضائية, الأمر الذي سيسيء لكما جدّاً.
    Fue un accidente vial y no había extraterrestres involucrados. Open Subtitles كان مجرد حادث طريق ولم تتورط أي كائنات فضائية فيه
    extraterrestres No biológicos. Traten de aprenderse Ias siglas. Open Subtitles كائنات فضائية غير حيوية حاول ان تستخدم الاختصارات
    Ríete si quieres, amigo mío, pero la vida humana fue creada por seres extraterrestres, y al morir, regresamos a ellos. Open Subtitles اضحك كما تشاء يا صديقي، ولكن الحياة البشرية خُلقت من قبل كائنات فضائية وعندما نموت، فإننا نعود إليهم
    Así que si oyen algún ruido extraño en la noche, no teman porque la Patrulla Vecinal, como siempre, vigila el vecindario buscando extraterrestres. Open Subtitles إن سمعت جلبة أثناء الليل، فلا تخشى شيئاً لأنّ دورية الحيّ كعادتها تقوم بمراقبة الحيّ بحثاً عن كائنات فضائية.
    Cariño, son extraterrestres pacíficos, eso es lo que son. Open Subtitles حبيبتي هم كائنات فضائية اليفة لذلك لاداعي للقلق
    El creía que Aliens le estaban mandando mensajes a través de los números en las tarjetas de la librería y trabajaba en descifrar el código Open Subtitles كان يؤمن أن كائنات فضائية ترسل له رسائل عن طريق الأرقام العشرية في كتب المكتبة و كان يحاول فك الشفرة
    Cada mundo tiene un extraterrestre y cada mundo extraterrestre tiene un platillo volador, y se mueven a gran velocidad. TED لكل عالم كائنات فضائية ولدى كل هذه المخلوقات صحن طائر, ويتحركون بسرعة مذهلة. الكائنات الفضائية.
    Sobre una invasión alienígena. Open Subtitles ماذا عن غزو ‫كائنات فضائية ‫ - أنا لا أعرف ‫

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more